Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato

Шрифт:

Эта работа оказалась медленной и нудной. Гарри сделал целую тетрадь из пергамента специально для этого перевода и уже почти заканчивал с первыми страницами. Было похоже, что книга посвящалась истории расы элвенов, и здесь не было ничего, что могло бы пролить свет на задание Волдеморта.

Уже поздно вечером его живот издал зверское урчание, напоминая, что он здесь уже очень долго. Гарри покинул Тайную Комнату и быстро направился на кухню, рассчитывая перекусить перед тем, как вернуться в гостиную Гриффиндора.

Любопытство Гермионы с каждым днем становилось все сильней

и сильней, и этим вечером оно достигло своего пика. Как только Гарри вошел в гостиную, девушка приперла его к стенке, практически устраивая допрос по поводу его отсутствия почти на протяжении всего дня. Она вывела его из гостиной в ближайший пустующий класс, чтобы они смогли поговорить наедине, но Гарри все это только разозлило, особенно то, что девушка ожидает от него объяснений его поступков.

Он попробовал солгать и рассказал о том, что бегал вокруг озера, дабы не потерять форму, а оставшееся время отрабатывал заклинания, швыряя их в деревья и в воду. Но в этот раз оказалось, что девушка специально ходила к озеру, чтобы проведать его, но там Гарри почему-то не оказалось.

– Гарри, я просто хочу знать, куда ты ходишь!
– после достаточно продолжительного спора расстроенно простонала Гермиона.
– Почему ты не хочешь рассказать мне об этом? Что ты скрываешь от нас, Гарри! Мы - твои друзья! Ты же знаешь, что можешь нам доверять!

– А могу ли? Могу ли я знать это наверняка?
– яростно прорычал Гарри, роняя дружелюбную маску.

– Что ты имеешь в виду?
– спросила Гермиона, отступив назад, словно её толкнули.

– Назови мне, Гермиона! Назови причины, по которым я могу доверять тебе или Рону?

– Гарри! Конечно, ты можешь нам доверять, ведь мы - твои друзья.

– Да? И где же были мои друзья в ноябре, после того, как мое имя вылетело из Кубка Огня?

– Сколько еще раз я должна извиняться за это, Гарри! Я сожалею! Я была дурой! Клянусь, что никогда больше не отвернусь от тебя!

– И этому я должен поверить?

– Да!

– Знаешь, ваше доверие дорого мне обходится. Давай посмотрим: я придумываю план, в котором вы двое занимаете значительное место. Без вас, в лучшем случае, ничего не выйдет, а потом происходит что-нибудь непредвиденное, то, что опускает меня на самое дно, и вы от меня отворачиваетесь. Результаты будут плачевные. Или я придумываю план, где есть только я. И я уверен, что в таком случае все пойдет как надо, а если и нет, это не сделает меня политым дерьмом героем, от которого будут шарахаться собственные напарники, потому что изначально есть лишь я.

– Гарри… - почти проскулила Гермиона из-за сильно дрожащих губ.
– Но мы можем помочь тебе! Ты не должен всю тяжесть мира тащить на своих плечах!

– Вы не можете помочь мне с третьим заданием, Гермиона! Никто не может. Я должен буду пойти, даже если оно изначально задумывалось с летальным исходом. И я все это сделаю один!

– Но Гарри…

– Нет, Гермиона. Я закончил разговор. Что я делаю и куда хожу - только мое дело. А сейчас ОТВАЛИ!

Гарри резко развернулся и вылетел из класса, возвращаясь в гостиную и сразу поднимаясь в спальню.

Они его достали. Все они. Мерлин,

ему нужно, как можно быстрее, на время свалить из школы.

Глава 13

Чем Гарри наслаждался на занятиях по Защите от Тёмный Искусств, которые вёл лже-Грюм, так это практическими занятиями. Профессор никогда не читал им лекций на протяжении всего урока и не заставлял заучивать учебники. Сплошная практика.

И сегодня - весь класс разбрёлся по кабинету и, разбившись на пары, отрабатывал обезоруживающее заклинание. Но так как в их потоке было нечетное количество студентов, одному ученику всегда не хватало партнера. И этим учеником решил стать Гарри, ведь он знал намного больше заклинаний, чем преподавал четвертому курсу «Грюм». Поэтому юноша просто отходил к стене и наблюдал за своими сокурсниками, а иногда и читал что-нибудь.

Временами «Грюм» отводил его в сторону и показывал усовершенствованные виды заклинаний. Некоторые из них были действительно очень полезны, и теперь Гарри понимал, какими мотивами руководствуется мужчина, помогая ему. То же касалось и Турнира, точнее, попыток помочь справиться с заданиями.

Поттер понимал, что его сделали участником не для того, чтобы сразу же убить. Он был нужен Волдеморту для ритуала воскрешения и, судя по всему, нужен живым. Так зачем его вообще втянули в Турнир? Гарри не знал. Но как раз собирался это выяснить.

По факту, ответить на все его вопросы мог лишь один человек, и этим человеком был сам Волдеморт.

Рассредоточенные по классу студенты продолжали биться в безрезультатных попытках обезоружить своего партнера, и все это выглядело довольно жалко. Гарри ухмыльнулся и, оттолкнувшись от стены, на которую все это время опирался, двинулся к «Грюму». В настоящий момент он показывал Симусу, как нужно правильно взмахивать палочкой.

– Профессор, - тихо окликнул Гарри.

«Грюм» развернулся и наткнулся на пристальный взгляд парня.

– Да, Поттер? Вам что-то нужно?

Юноша осмотрелся по сторонам и заметил нескольких учеников, с интересом за ними наблюдающих. Убедившись, что услышать их разговор будет сложно, он склонился ближе к преподавателю.

– Я надеюсь, что смогу поговорить с вами после занятий. Наедине. Это важно.

«Грюм» отнесся к этому предложению с явным недоверием, но с учетом того, что он так относился ко всему, эта реакция ничего не значила. Наконец, он отрывисто кивнул.

Гарри, слегка ухмыльнувшись, отошел на несколько шагов назад, а мужчина всё своё внимание обратил на парнишку из Когтеврана, прикрикивая на него из-за неправильного произношения.

– -

– Ты идешь, дружище?
– спросил Рон, закидывая на плечо собранную сумку и направляясь к выходу из класса.

– Грюм попросил меня задержаться после занятий, - ответил Гарри, заканчивая собирать пергаменты.

– А что ему надо?
– с замешательством спросил Рон. Гермиона вскинула голову, и её глаза блеснули любопытством, но девушка промолчала.

– А я откуда знаю, если пока с ним не разговаривал?
– пожал плечами Поттер.
– Я догоню вас позже. Хотя, может, и ужин пропущу, если разговор затянется.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода