Граф Булгаков. Том 1: Укротить Аномалию
Шрифт:
Дама носила длинное, струящееся платье из мерцающего черного шелка, которое облегало ее изгибы во всех нужных местах. Образ дополняла пара сверкающих бриллиантовых серег, которые переливались на свету.
Оу май… Это мой тип женщин, однозначно. Самые вкусные и сочные яблоки — зрелые.
— Скучаете, виконт? — полюбопытствовала Света.
Света тоже
Ее серьги с рубинами сверкают на свету. На шее у нее ожерелье с опять-таки рубинами. Камни ярко контрастируют с нежным золотом ее украшений и безупречной белизной платья.
Она двигается с непринужденной грацией, ее тонкие черты лица освещены мягким светом от люстр. Ожившая сказочная принцесса. Хотя внутри — Снежная королева.
Всё-таки очень хорошо, что Света, в отличие от брата, не пошла внешне в батю.
— Скучаю? Есть немного, княжна, — улыбнулся я, — Кто ваша очаровательная спутница?
Незнакомая дама, спутница Светланы, мило мне улыбалась. Приглядевшись к ней, я понял, что она немного похожа на всю семейку Омутовых — и на Свету, и на Гришу, и их отца. Что-то отдаленно общее в чертах лица точно есть.
— Графиня Ирина Чернова, — представила её Светлана, — Член московского комитета дворянской этики. Моя тётя и двоюродная сестра моего отца. Тётя, а это виконт Александр Булгаков. Тот самый, о котором я тебе рассказывала.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, графиня, — я поцеловал руку, протянутую Ириной Черновой.
— Взаимно, виконт, — сказала она, с интересом глядя на меня, — Света много рассказывала мне о вас…
— О как… — я перевел взгляд на Свету, — Надеюсь, только хорошее?
— Только правду, — любезно улыбнулась мне Омутова-младшая.
«Что Булгаков — дурак», — сразу вспомнил я наш разговор.
— Редко можно встретить женщину такой красоты, — снова обратился я к графине, говоря от чистого сердца, — Уверен, ваш муж — очень счастливый человек.
— Ох… боюсь, что уже нет, — графиня печально покачала головой, — Мой муж был убит на дуэли пять лет назад.
— Примите мои соболезнования, леди, — я покачал головой.
И в этот момент в гостиную вошел ещё один человек.
Я бы не обратил на него внимания. Ну, подумаешь, ещё один гость, мало ли их сейчас в особняке? Но мое Отражение аж завибрировало от волнения. Я понял, что новоприбывший — один из тех, кто показался моей сущности подозрительным.
Это был человек в черном плаще, украшенном золотой запонкой в виде краба. У него было бледное лицо и белесые невыразительные глаза. В руке он держал черный дипломат.
Кажется, это кто-то из аристократов.
— Давайте в этот замечательный вечер не будем о грустном, — вдова Чернова вздохнула. Но тут же на ее лице снова появилась очаровательная улыбка. Кажется, она просто физически не умела грустить долго.
— Я уже давно хотела познакомиться с человеком, который за короткий срок успел очень громко заявить о себе, — продолжала графиня Чернова, — Спас нашу Свету, подрался с Филиппом Курцевичем… И в одиночку одолел Аномалию!
— Аномалия слабенькая была, всего лишь первого уровня, — скромно произнес я, — В училище сказали, что нее был низкий уровень энергии.
— Ну всё равно, Аномалия есть Аномалия! — воскликнула графиня, — Я видела в коллекции брата самых разных чудовищ. И некоторые из них, это что-то с чем-то! Не каждый одаренный справится даже с Аномалией первого уровня.
Боковым зрением я продолжал наблюдать за странным человеком с белесыми глазами. Он прошел мимо нас в паре метров, даже не глядя в нашу сторону. Я заметил у него покрасневшие шрамы под ушами со следами от снятых швов.
Он подошел к окну. Там его окликнул один из гостей, и они завели непринужденный разговор.
— Барон Абамелик, как вы находите нынешний расклад на рынке фармацевтической индустрии… — донеслось до меня. Так подозрительного человека назвал его собеседник, — В последнее время инвестиции становятся делом слишком непредсказуемым…
Барон Абамелик что-то отвечал. Но шум голосов заглушил его.
Ну, даже не знаю. Не будет ведь князь Омутов приглашать на званный вечер абы кого? Здесь все друг друга знают. Не может же Филипп Курцевич продолжать плести интриги? Мы с ним, кажется, все вопросы давно утрясли.
— А Курцевичи приглашены на званый вечер? — спросил я Свету как бы невзначай.
— Отец хотел пригласить дядю Якуба и его семейство, — ответила та, — Но они уже получили приглашение от своей родни, и прибыть не смогли.
— Понятно…
— Скажите, виконт Булгаков, — произнесла графиня с мягкой улыбкой. Её глаза сверкали в свете люстр, словно огромные сапфиры, — Много ли приключений было в вашей жизни?
Я усмехнулся.
— Была парочка, графиня. Я не из тех, кто сидит сложа руки.
— Я вижу это, — ответила графиня, — От вас исходит аура уверенности. Вы очень молоды, но, кажется, знаете себе цену.
— Я стараюсь быть достойным себя, графиня, — ответил я, слегка склонив голову.
— Вы, безусловно, достойны многого, виконт. Надеюсь, в будущем вы построите карьеру выдающегося истребителя Аномалий. С каждым годом число и сила Аномалии растет. Империи нужны сильные и умелые бойцы!
— С удовольствием, графиня, — ответил я, — Сделаю всё, что в моих усилиях, чтобы стать сильнее и не посрамить Отечество.