Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Граф Карлштайн
Шрифт:

— Так, так! — одобрил его старый Штангер и, повернувшись к мэру, сказал: — А теперь, ваше превосходительство, не будете ли вы так добры…

И кто-то из чиновников протянул господину Кесселю остроконечную шляпу. Мэр сунул туда свою пухленькую ручку, вытащил первую карточку и вручил ее судье.

— Первым стреляет… Адольф Брандт, — провозгласил господин Штангер.

Один из участников, подняв руку, выкрикнул:

— Это я! — и шагнул вперед.

Подойдя к черте, он прицелился и выстрелил. Грохот выстрела разнесся по всему лугу, но мишень осталась неподвижной, и стрелок отступил в сторону, крайне разочарованный. Еще бы! Столь многое было поставлено

на карту, и один-единственный выстрел разом уничтожил все мечты! Но на исходную позицию уже вышел второй стрелок — как оказалось, с тем же результатом. Третьим был Руди Голмайер из нашей деревни. Радостный шумок пролетел над толпой, но и Руди тоже промахнулся.

— Это, должно быть, куда труднее, чем кажется, — заметила Люси.

Выкликнули имена еще двоих участников, еще два выстрела прогремели над лугом, и еще два разочарованных стрелка вернулись на свои места, присоединившись к другим таким же неудачникам. И тут мы услышали:

— Макс Гриндофф!

— О! Макси! Наконец-то! — воскликнула Элиза.

А Люси и Шарлотта в один голос закричали:

— Удачи!

Макс вышел вперед, и зрители с изумлением увидели, что никакого мушкета у него нет. По толпе пронесся гул, а Макс, заслонив рукой глаза от солнца, внимательно посмотрел на прицельный круг, что-то сунул в рот (сухую горошину, наверное) и приложил к губам свой блестящий рожок. Набрав полную грудь воздуха, он…

— Минутку, — остановил его судья. — Что все это значит?

Макс опустил рожок и спокойно пояснил:

— Это духовое ружье. Из Бразилии.

Господин Кессель, наш мэр, даже подошел к краю возвышения и с неодобрением осмотрел сомнительное устройство.

— Такого я не могу допустить! — сказал он с возмущением. — Это противоречит духу столь благородных состязаний!

Судья Штангер тоже с сомнением качал головой. Элиза, стоя рядом со мной, от волнения закусила губу.

— Я не уверен, — сказал наконец старый охотник, — что ему следует запретить участвовать в соревнованиях, ваше превосходительство. В правилах об этом ничего не говорится. У нас, правда, никогда не было подобных случаев, и все же…

Макс выглядел совсем уж несчастным. Он быстро глянул на судью Штангера, и я могла бы, казалось, прочесть его мысли вслух. Потом он выплюнул горошину, опустил свой рожок и сказал:

— Нет, господин мэр прав. Это слишком древние и благородные состязания, чтобы победу в них мог одержать человек, стреляющий из жалкой духовой трубки. Это было бы просто несправедливо.

— Да никакой победы вы бы все равно не одержали, — сердито сказал ему мэр, — стреляя из вашего дурацкого тромбона!

И тут не выдержала Элиза.

— Это не тромбон, господин мэр! — с достоинством заявила она. — Это почтовый рожок!

— Как-как? — переспросил мэр.

— Ох! Извините, я не то хотела сказать! Это не… почтон, а трожок. То есть нет… Это…

— Успокойся, Элиза. Это не важно, не надо спорить, — сказал ей Макс.

Толпа внимала происходящему с огромным интересом. Надо сказать, зрителям Макс уже успел понравиться, но особенно им понравилось то, с каким уважением он относится к старинным традициям. А Макс, повернувшись лицом к зрителям, признался:

— Все дело в том, друзья мои, что я лишился своего мушкета из-за того, что сгорели мои штаны… В общем, не стану вдаваться в детали, но хочу заявить: я выхожу из соревнований, потому что не хочу вроде как портить их своим присутствием.

— Хорошо сказано, приятель! — послышалось из толпы.

— Да пусть ему кто-нибудь

мушкет одолжит! — громко предложил кто-то.

Остальные участники соревнований согласно закивали, и Руди Голмайер, зарядив свой мушкет, вручил его Максу. Тот низко всем поклонился и сказал:

— Честь вам и хвала, господа мои! Я просто шляпу снимаю перед всеми участниками соревнований! Ну что ж, а теперь стрельнем!

Он поднял мушкет, прицелился и… то, что затем произошло, описать не так-то легко! Во-первых, по-моему, Макс просто споткнулся о камень. Он как-то странно пошатнулся и стал падать и, падая, видимо, нажал на спусковой крючок, а мушкет в этот момент оказался нацелен на что угодно, только не на мишень. В итоге пуля попала прямо в шляпу нашего уважаемого мэра, и сей благородный головной убор слетел с головы его муниципального превосходительства, подпрыгнув так, словно доктор Кадаверецци вставил в него одну из своих пружинок. Мэр хлопнул ладошкой по обнажившейся голове и с выражением гневного изумления быстро повернулся к злополучному стрелку, надеясь, видимо, получить объяснения, но та замечательная пуля еще не закончила свой полет. Уже на излете она перебила одну из веревок, с помощью которых над трибуной кренился полотняный навес, и огромный кусок полосатой материи плавно опустился прямо на супругу мэра, которая со слабым писком исчезла под ним. Мало того. Столбик, к которому было прикреплено полотно, тоже рухнул, при этом весьма удачно стукнув констебля Винкельбурга прямо по шлему. Тот, оглушенный, с испуганным воплем рванулся вперед, хватаясь за первое, что попалось ему под руку, как утопающий за соломинку. И этим предметом оказались штаны сержанта Снитча. Штаны голубым водопадом рухнули вниз, и нам открылось замечательное зрелище: под ними толстяк сержант носил яркие полосатые подштанники, причем, похоже, из той же материи, что и навес, под которым барахталась, пыхтя и повизгивая, супруга мэра.

Все произошло, разумеется, гораздо быстрее, чем я описываю. В один миг на лугу воцарился полнейший хаос. Затем последовала минута или две почтительной тишины, зрители пытались понять, что же все-таки произошло, а потом все дружно повернулись к автору этого прямо-таки циркового представления, несравненному Максу, и стали громогласно его приветствовать, смеясь и хлопая в ладоши. И самые бурные аплодисменты Макс заслужил от доктора Кадаверецци.

— Браво! — кричал доктор. — Брависсимо! Какой блестящий выстрел, Макс!

Но интереснее всего было смотреть на самого Макса. Он застыл, точно громом пораженный, и лишь растерянно скреб в затылке, глядя на сотворенный им хаос и слушая, как смех вокруг него становится все громче.

— Вот это да, чтоб я провалился! — только и смог выговорить он наконец. — Как же это произошло?

— Боюсь, вы все-таки промахнулись, — сказал ему судья, с трудом сдерживая смех и стараясь не обидеть мэра.

— Ах вот в чем дело? — удивился Макс. — Ладно, спасибо тебе, дружище, за мушкет. — Он отдал мушкет хозяину, подошел к нам и картинно оперся о барьер.

Чиновники тем временем спешно приводили в порядок упавший навес, мэр вытаскивал свою жену, а сержант Снитч, спрятавшись за трибуной, натягивал штаны. Констебль (вид у него был совершенно ошалелый) и доктор Кадаверецци (а он, наоборот, весь прямо-таки сиял) вынуждены были торчать возле сержанта Снитча, как стража, поскольку были прикованы друг к другу наручниками. Наконец следующий участник соревнований занял исходную позицию, готовясь стрелять, и тут за спиной у нас послышался знакомый голос:

Поделиться:
Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак