Граф в поезде
Шрифт:
Отстранившись, она выгнула шею, чтобы посмотреть на него.
Натянутая кожа на голодных костях делала его старше и еще опаснее. Его взгляд был диким и жадным, челюсть сжата.
Когда его губы приоткрылись, страх пронзил ее, заставив ее пульс участиться.
Дьявол собирался потребовать должное. Что бы он с ней сделал, если бы она отказалась?
— Позвольте мне использовать рот. Я мог бы подарить тебе еще одно, если бы ты мне позволил.
Она моргнула. Один раз. Снова. Неуверенно,
Непроизвольно ее взгляд пробежался по всему его телу и обнаружил, что его ствол напрягся, через переднюю часть его брюк.
Господи, но он был большим.
— Нет.— Рычание вырвалось из его груди глубже, чем она осмелилась предположить.. — Не смотри на меня так. Не прикасайся ко мне, иначе я… — Он замолчал, потратив много времени на то, чтобы прийти в себя. — Просто дай мне попробовать тебя?
— Я не могу,— ее горло сжалось, пытаясь сглотнуть. — Я не могу сейчас.
— О, поверьте мне, графиня, вы можете.
— Нет. Я имею в виду… — Она боролась со своими юбками, сбрасывая их обратно на колени и садясь прямо. — Мне нужно пойти к Пенелопе. Слишком многое предстоит сделать… Веллер может вернуться за ними.
С мучительным стоном он оттолкнулся от стола.
— Предположим, молодые люди благополучно сбежали и весело отправились в Америку. Тогда вы рассмотрите мое предложение? Если я не попробую тебя, то, вероятно, умру от жажды.
— Я пойду с ними.
Поджав губы, он обдумывал это.
— Встретимся в Гавре. Там есть прекрасный гранд-отель…
— Я не собираюсь вступать с тобой в половую связь, — она отодвинулась от него, изо всех сил стараясь не обращать внимания на любопытные импульсы и последствия того, что он с ней сделал.
— Ты уже это говорила, — напомнил он ей с заботливой улыбкой. — Это условие, на которое я согласился без особого энтузиазма.
Вероника попыталась встать на ноги, теперь сделанные из мокрой глины, и недоверчиво посмотрела на него.
— Тогда зачем предлагать… то есть… что ты от этого получишь?
Он пожал плечами.
— У меня было много оргазмов. А это был твой первый. Вам нужно кое-что наверстать. Обещаю, тебе понравится.
Она прижала руки к воспаленным щекам.
— Вопрос в том, почему вам это понравится, если я ничего не даю вам взамен.
— Потому что, — он поднял палец и прижал его к губам, не отрывая глаз от ее глаз и медленно облизал его, — вы даже не представляете, насколько божественен ваш вкус.
— Господи Боже, не делай этого!
Она схватила его за локоть и потянула за него. Его улыбка была совершенно злой.
— Ты не сможешь остановить меня, если не согласишься. Это не последний раз, когда я ценю вкус твоей…
Подавшись вперед,
— Господи, — вздохнула она. — Богохульник.
Обвинение было заглушено ее ладонью, которую он игриво лизнул.
Отдернув руку, она закрыла глаза и ущипнула переносицу, активно отказываясь поддаваться очарованию.
—Ты невозможен.
— Ну ладно, графиня, вы должны признать. Опасность великолепна, не так ли?
Ее голова резко поднялась.
— О чем ты говоришь?
— Это делает все лучше. Более интенсивным. Тайная встреча в месте, где нас могут обнаружить. Волнение тайного приключения облегчает жизнь двум молодым влюбленным. Я вижу это в твоем цвете, в сиянии твоих глаз. Вы созданы для этого и вы великолепны.
— И вы категорически ошибаетесь.
Тогда он посмеялся над ней, прежде чем кинуться для опьяняющего поцелуя.
— До сегодняшнего вечера, миледи, — поклялся он, прежде чем выйти и оставить ее в холоде грузового вагона, все еще дрожа от воспоминаний о его жаре. И невозможном голоде, который он пробудил внутри неё.
Seven
Вероника не разрешала себе дышать, пока не заметила Пенелопу Веллер и ее возлюбленного Адама Грандвиля, осторожно пробиравшихся к ней на платформе поезда.
Парижане и путешественники сливались вместе в красочном хаосе Лионского вокзала, исполняя вежливый вальс, выходя или садясь в поезд. В любой другой день Веронике понравилось бы это зрелище, но она не могла позволить себе ни минуты покоя, пока поезд не отошел от станции и молодая пара не оказалась вне досягаемости Веллера.
Изображая улыбку при их приближении, она почувствовала, как она тут же исчезла с ее лица, когда она увидела их одинаковые выражения.
—Что это такое? В чем дело?
Вместо ответа Пенелопа и Адам отошли в сторону, открывая третьего спутника.
Адриенн.
Двумя руками она держала ковровую сумку, и даже вуаль изумрудной бархатной шляпы не могла скрыть опухшую губу и чернеющий глаз.
Черт побери. Пока Вероника развлекалась с Себастьяном в грузовом автомобиле, бедная женщина страдала от резкого неудовольствия мужа.
— Пожалуйста, не сердитесь на нас, — искренне взмолился Адам, сдвинув свою прекрасную шляпу со своей темной головы и схватив ее перед собой. — Но мы с Пенни не могли оставить ее. Я продолжал думать… а что, если бы она была моей матерью? Я бы сделал все, чтобы спасти ее от такого монстра.
Веронике пришлось сдержать слезы, настолько тронута она была порядочностью Адама. Доброе сердце часто было трудно найти. Джентльменов в наши дни было много, но по-настоящему благородный человек?
Действительно, редкое сокровище.