Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гранд-адмирал. Превосходство
Шрифт:

— Я этого не говорил.

— Тогда…

— Я рассказал Рукху все, что знаю по указанному вами вопросу, — ответ сухой и демонстрирует что больше желания копаться в этом у меня нет. — Но мое обвинение касалось самих ногри.

— Бесчестно обвинять кланы в обмане! — вспылил Вор'корх.

— В самом деле, династ? — улыбнулся я. — Может быть вы скажете, что ногри всегда были откровенны со мной, когда служили мне?

— Вне всякого сомнения, — уверенно произнес мой обвинитель. Назовем его положение в этом заседании таковым. — Ногри никогда не скрывали ничего от вас, когда вы были нашим новым господином.

— Династ Ир’кхаим, — обратился

я к конкретному ногри. — Какое наказание ждет ногри, солгавшего своему господину?

— Смерть, — ответил тот. — Но у ногри нет господина…

— На данный момент, — уточнил я. — Потому что я освободил вас от этой ноши. Вы служили мне долгие годы. И все это время вы обманывали меня.

— Наглая ложь! — заявил Вор'корх.

— Вот как, династ? — поинтересовался я — Быть может тогда вы и ваши единомышленники сможете напомнить мне момент времени, когда династы рассказывали о храме своих богов и контингенте дроидов, который его обслуживает?

Как-то померк в глазах обвинителя огонь.

— Это в прошлом, — неуверенно произнес он. — Это… не учитывается.

— Весьма ловкая позиция, Вор'корх, — оценил я. — Династы решили убрать из своей вины то, что очерняет их репутацию. Если б я поступил так, то ногри никогда бы не узнали о том, что их долг жизни, который вся ваша раса принесла Дарту Вейдеу, никогда таким не был. Что скажете, династы? Раз уж вы решили забыть о своем обмане, то быть может тогда и мне стоит опустить эту маленькую деталь?

Семеро династов молчали.

— Или, быть может мне стоит забыть о том, что ногри, после того как я стал вашим новым господином, забыли упомянуть о нескольких отрядов коммандос, направленных из Замка Баст на поиски сокрытой планеты Ялара?

Лица всех без исключения династов помрачнели.

— Или же я должен забыть о том, что ногри, утаивая от меня информацию, забыли рассказать своему господину, что обладают возможностью распознавать по запаху разумных, определяя из принадлежность к конкретному клану?

Головы династов вжились в плечи.

— Вы молчите, лидеры кланов, — произнес я. — Вам неугодно слышать обвинения в свою сторону. Потому что вы знаете — если бы я не освободил вас от долга жизни и служения себе, после того как Дарт Вейдер передал мне ваш народ, словно какую-то вещь, как ваш новый господин мог бы в этих условиях потребовать казни всех династов. И всех тех ногри, кто знал об этих секретах и не рассказал мне.

У стоящего рядом династа Ир’кхаим случилось легкое потряхивание. Ии было от чего — ведь каждый ногри на планете знал об особенностях их обоняния. И даже если умели это не все, то многие владели такой информацией. А по сути, это означало бы кровавую децимацию, вздумай я отдать такой приказ, когда командовал ими. И если б это случилось, то казнь бы однозначно постигла в первую очередь династов. Всех. Затем — майтракх. Простых ногри, коснулось бы тоже, но… Впрочем, это уже кровавые мысли. А меж тем благодатная публика ждет.

— Вы вызвали меня сюда, чтобы судить, династы, — продолжал я. — Что ж, извольте. Я оцени ваши обвинения. Вы обвиняете меня в том, что я вторгся на вашу планету. Я не отрицаю этого факта. Как и того, что меня просил о помощи ногри, о вашем спасении мой доверенный телохранитель, Рукх.

— Он предатель и изгой, — проворчал Вор'корх. — Он покинул планету без разрешения династов и…

— С каких пор я должен знать о том, что происходит на Хоногре, после того, как освободил вас от долга жизни? — вопрос

заставил семерку династов переглянуться. И промолчать.

Преимущество ведения дел с молодыми расами, только что обретшими свободу состоит в том, что формальная свобода еще не значит, что в их головах выветрился инстинкт подчинения.

— Так что довод о моем вероломстве и нарушении ваших законов из-за Рукха, не выдерживает критики, — продолжил я. — Ни один житель Хоногра не сообщил о том, что Рукх изгой и не имеет права говорить от имени своего народа.

Телохранитель бросил на меня заинтересованный взгляд. Нет, я помню свои умозаключения, которые выразил тебе. И ты понял, что я не просто так апеллировал именно к аборигенам этой планеты, выводя тебя самого и твое признание за рамки уравнения.

— Я прибыл на ваш зов о помощи, исходящий от матриархов, — продолжил я. — И вы ставите мне это в вину.

— Майтракх не обладают такой властью, — ожил и воспрял Вор'корх.

— Ты хочешь, чтобы я констатировал еще один обман со стороны династов? — уточнил я. Идем ва-банк. Ибо ставки велики. А логика — неоспоримая штука. — или ты, династ Вор'корх хочешь солгать мне о том, что матрайх, которые обязаны находиться в духах и при своих кланах, совершенно случайно собрались в храме богов? Причем — дважды. В первый раз — когда Рукх покинул вас. Во второй — когда они были захвачены в заложники. Хочешь ли ты солгать мне, династ Вор'корх, сказав, что ваши заверения о положении майтракх в обществе ногри полностью соответствуют тому, что вы рассказали мне о своем народе ранее?

Очередная обтекаемая фраза для того, чтобы заставить их размышлять о своих проколах. Даже если я не прав конкретно в этом случае, крайне маловероятно, что ногри выдали имперцам все секреты совей культуры. Ведь этого не могло произойти, так как имперцы ногри не изучали. Следовательно — формальность обвинения соблюдена.

— Вы, династ Вор'корх, обвинили меня в том, что отдав приказ об освобождении ваших майтракх, я осквернил ваш древний храм, построенный вашими богами. И снова, факты говорят сами за себя. Разве буду я отрицать того, что приказал своим солдатам атаковать республиканцев, взявших ваших женщин в заложники? Разве буду я отрицать, что это произошло на территории храма, о существовании которого я не знал, потому что ногри обманули меня и не поведал о нем? Разве буду я отрицать, что срези бесплодных холмов и цветущих деревьев, о существовании которых ногри тоже не рассказали мне, мои бойцы воевали бок о бок с ногри? Или же я должен буду отрицать тот факт, что ни один из ногри не сообщил нам о том, что та земля, тот храм и те майтракх, что были внутри — неприкосновенны? Нет, династы, — с каждым моим новым вопросом, как сторона обвинения, так и защитники, выглядели более угрюмо. — Я не буду этого отрицать. Ведь вы же не будете отрицать, что столько лет лгали мне, скрывая существование храма и еще одной плодородной части Хоногра, кроме Чистых земель?

Династы молчали. А если посмотреть на лидера клана Бах'тор, так он и без чужой помощи вот-вот преставится.

— Вы обвинили меня в том, что я пришел в Великую Дукху с оружием в руках, — продолжение этого абсурдного суда лишь добавляло все новых и новых седых волос на головах династов. — А вот этот факт, династы, я буду отрицать.

Тринадцать высокопоставленных ногри мгновение сидели молча, после чего посмотрели на меня.

— Что вы имеете ввиду, гранд-адмирал? — поинтересовался лидер клана Бах'тор.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только