Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:

— Вот даже как? — усмехнулся синекожий. — Так почему же вы до сих пор не разобрались с Люком Скайуокером?

— Когда-нибудь, — пожал плечами пират. — Слабоват я в Силе, чтобы биться с ним на равных. А вот, попади мне в руки какие-нибудь знания ситов или древних джедаев — вот тогда посмотрим кто кого.

— Что ж, ответ принимается, — заявил экзот. — Однако, вернемся к обсуждению причины, по которой вы здесь.

— Да, не мешало бы, — усмехнулся Тиберос. — Так что, каперский патент у меня есть?

— Вы его получите, — произнес имперец. — Но только в том случае, если мы договоримся об условиях сотрудничества. В противном случае — мне вы не интересны.

«Какой забавный имперец», — хмыкнул про себя пират.

— И какими же будут условия? — поинтересовался

он.

— Не спешите, — посоветовал Траун. — Это касается не только вас, но и остальных наших гостей. Однако, должен признать, вы меня заинтриговали. Что скажете, если я скажу вам, что у меня есть способ обучить вас джедайскому искусству?

— Если вы сейчас вытащите световой меч и начнете левитировать, признаю, что Империи есть чем меня удивить, — усмехнулся Тиберос. Однако, помня предупреждения Эманда, добавил:

— Боюсь вынужден отказаться. Я доволен тем, что уже имею. Уверен, что ваше предложение будет для меня обременительным. Я предпочту действовать как обычный корсар. Чертовски удачливый, но корсар. Становиться джедаем мне не интересно.

— Что ж, делова ваше, — заявил гранд-адмирал. В голосе его звучало некоторое разочарование. — Надумаете — обращайтесь.

— Обязательно, — едва не расхохотался Тиберос. Но продолжал оставаться спокойным.

— А сейчас позовите сюда господ Феррье, Вейна, да и сами устраивайтесь поудобнее, — произнес нечеловек. — Поговорим о деле.

* * *

Чертовски жаль, что этот паренек вот так просто думает, что может обвести меня вокруг пальца.

Предложение обучаться — не более чем проверка. Само собой, что двухметрового гиганта, похожего на человека с серо-зеленой кожей (интересно, кем же был его отец, коли такого цвета вышел сын?), да еще с какой-никакой чувствительностью к Силе, я К’Баоту отдавать не собираюсь. И пусть сейчас он сидит у себя в каюте, в зоне действия йсаламири, надеюсь, что старик-клон не смог придумать способ, как обойти их воздействие. А то как-то он затих в последнее время. Даже как-то не захотел интересоваться причиной, по которой его способности не действовали на Вейланде. Интересно, безумец уже сопоставил, что это связано с йсаламири, или нет? Надо будет проверить при случае.

Глядя на троицу преступников, сидящих передо мной, бросил на стоящего рядом капитана Пеллеона.

— Приступайте, — разрешил я.

— Итак, господа, — откашлялся командир «Химеры», начиная импровизировать. — Империя предлагает вам каперские патенты…

— Сразу — пас, — произнес «Шныр». — Я угонщик, а не головорез.

— Рукх, — негромко произнес я. Серокожий телохранитель вырос за спиной угонщика, демонстративно срезав у него часть щетины своим клинком.

— Следующий раз, когда вы захотите перебить имперского офицера, — мягко произнес я, — будет для вас последним, господин Феррье. Поверьте на слово — мое терпение в отношении вас имеет тенденцию стремительного сокращения. Больше воспитательных бесед с вами проводиться не будет. Это ясно?

— Д-да, — энергично закивал головой угонщик.

— Превосходно, — улыбнулся я. — В качестве моральной компенсации мы поблагодарим вас за то, что один из корветов CR90 вы передадите Империи бесплатно.

Феррье заскрежетал зубами, но промолчал. Интересно, сколько раз будет срабатывать этот прием? И почему угонщик просто не уйдет? Вероятно его дела на рынке сбыта краденных кораблей очень «не очень».

— Поэтому, предлагаю вам покинуть наше совещание и отправиться на осмотр пригнанного вами корабля, — предложил я. — Учитывая вашу исключительную дерзость, расчет с вами будет строиться в эту сделку из расчета вычитания стоимости ремонта кораблей от трети рыночной стоимости угнанного звездолета.

— Не корабля, а кораблей? — уточнил Феррье, поморщившись.

— Именно так, — произнес я. — Возражения?

— Никаких, — натянуто улыбнулся пухляш и понуро побрел к выходу из комнаты.

После того, как за ним закрылась дверь, я перевел свой взгляд на парочку пиратов, искренне обрадованных отбытием угонщика.

— Продолжайте, капитан, — предложил я. — Как можно ближе к тексту патента.

— Итак, —

произнес Пеллеон, отплюнув в сторону правила приличия и собственную гордость принялся читать с деки разработанный мной проект каперского патента. — Вам предлагается стать каперами на службе гранд-адмирала Трауна, — пираты переглянулись. Похоже подтекст уточнения работы на меня лично они уловили. — Цель каперства — любые военные и торговые корабли мятежников, именующих себя «Новой Республикой» и их союзников, а так же их инфраструктура. Вам запрещается вести каперскую или иную противозаконную деятельность на территории Имперского Пространства… — капитан запнулся. Посмотрел на меня, потом снова на текст, вздохнул, решившись, — до получения соответствующего приказа. Полученные в ходе военных операций повреждения ваших кораблей будут исправлены на имперских верфях за соразмерную часть вашего гонорара. Вам предписывается доставлять захваченные корабли для осмотра призовым судом в места, которые вам укажут ваши координаторы. После осмотра кораблей и оценки перевозимого ими груза вам будет выплачена половина стоимости звездолета и его груза.

Собственно это почти все, что я смог придумать, почерпнув из памяти свои знания из прошлого родного мира. Как-то не углублялся в подобную тематику.

— Теперь можете задать вопросы, — предложил я.

— Таким образом вы и ваши подчиненные будете вести оценку захваченных «призов»? — уточнил капитан Таберос.

— Призовой суд будет возглавлять мофф планеты, на которой мы находимся, — заявил я. — Он и его специалисты будут оценивать доставленные вами корабли и товары. Соответственно, если вы не согласны с их оценкой — будьте добры предоставить информацию, указывающую на несоответствие. Соответствующую официальным рынкам, безусловно.

— Э-э-э, — почесал за острым ухом Язуо Вейн. — Простите конечно мою темноту, но… для чего нам заниматься пиратством на вас, если мы можем спокойно продолжать подобную деятельность самостоятельно?

— Для начала, капитан Вейн, — произнес Пеллеон, — наша разведка будет снабжать вас имеющимися у нас данными о передвижении вражеских конвоев составе их сопровождения и их боевой ценности. Без подобной информации любой ваш рейд на подобного рода транспорты противника будет равносилен самоубийству. Пусть ваша банда и велика, но могу поспорить на свое жалование, что встречу с несколькими крейсерами, а в особенности при наличии крейсера-заградителя, ваш флот и его экипажи понесут значительные потери. В то время как мы можем не только предоставить вам исчерпывающую информацию по крупным конвоям, но и сами направим при необходимости свои звездолеты для сдерживания линейных звездолетов противника, пока ваши люди будут грабить транспорта и уводить их прямиком из-под носа мятежников.

— А что мешает нам просто нападать на одиночные корабли или малые конвои, с которыми мы можем справиться? — задал вопрос капитан Тиберос.

— И как скоро по вашим следам выйдут поисковые корабли мятежников? — уточнил я. — В настоящий момент они усиливают эскорт своих звездолетов, а следовательно, одиночки и малые пиратские эскадры либо останутся без добычи, либо окажутся перебиты.

— Галактика большая, — многозначительно заявил Вейн. — Всегда найдется торговец-ротозей…

— Никто не ограничивает вас в самостоятельном поиске целей, господа, — заметил я. — Главное, чтобы они не были имперскими. Это сугубо ваша инициатива. Заработаете вы десять, двадцать тысяч кредитов с его груза, — продолжил я. — И оберетесь проблем больше, чем сможете разрешить. В то время, как я готов помочь вам избавиться и от «хвостов», и от проблем со стороны имперского правительства. Вы станете официальными каперами и преследовать вас на территории Имперского Пространства более не будут. Ни вас, ни тех, кто последует вашему примеру, — и пусть это лишь вилами на воде писано, не думаю, что Имперский Правящий Совет, получая маленькую «дольку» с пиратского предприятия будет разочарован. Потому как караваны Новой Республики оцениваются в десятки, а то и сотни миллионов кредитов. И разговор идет сейчас в первую очередь о перевозимых ими грузах. Про корабли никто даже не заикается при таких оценках.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3