Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:
Гарпуны, выброшенные под воздействием силы высвобождения сжатого газа, устремились по небольшой дуге, чтобы впиться в стену здания в полусотне метров от них.
Полупрозрачные тросы было практически не различить обычным взглядом — они не бликовали на солнце, не мерцали под различными углами, не обладали хрупкостью и вообще являлись прекрасными образцами экипировки на такие случаи жизни.
Небольшие ручки с роликами обеспечили им скоростной спуск с более высокой точки своего здания на тот, что занимают приспешники Каррде. Заготовленные заранее анкеры практически бесшумно вошли в толстую крышу здания.
Система
Проделав нужные операции с пропусканием верёвок, фиксацией, Торин и десять бойцов штурмового отряда позволили своими тросам спустить их вниз, оставаясь вне зоны видимости закрашенных чёрной краской окон, которые по совместительству являются бойницами. Собственно, потому они и закрашены — чтобы никто не видел оружие и часовых до тех пор, пока они не откроют огонь по целям внизу. А ими вскоре будут бойцы из наземного отряда.
Десять человек, медленно ступая по стенам, опустились до уровня закрашенных окон… Теперь дело за наземным отрядом.
О, легки на помине!
Открыв беспорядочный огонь по зданию группировки Каррде, ещё один отряд штурмовиков, переодетых под местных жителей, незамедлительно привлёк к себе внимание. Со скрипом и скрежетом закрашенные окна принялись открываться…
Метнув термальный детонатор сквозь оконную раму, Торин не оглядываясь знал, что его бойцы поступили так же — и вот сейчас важно, чтобы здание не сложилось от такой ударной волны и мощности взрыва…
Не сложилось.
Оттолкнувшись от стены, Торин ловко юркнул внутрь познавшего ярость барадия помещения. Небольшая комната с парой мертвецов на полу и разорванным на куски оружием. Выбитая взрывом дверь, ведущая к лестнице и ниже…
Её выстроили очень хитро: каждый пролёт поднимался до середины следующего этажа, там делал резкий поворот. Между пролётами была возведена стена, чтобы с одного нельзя было увидеть, что происходит на следующем. Никаких декоративных искусств или ещё чего. Простой функционал.
Приходилось идти медленно, неизвестно, ждали ли его неприятности и внизу. На каждой лестничной площадке он и его группа останавливалась на несколько мгновений и проверяла направления возможного удара, но ни разу не обнаружила ни души. Похоже, противник всё же занят отстрелом нападающих на улице.
— Двое впереди, — сообщил один из штурмовиков. — Вооружены бластерными пистолетами высокой мощности… именно они и препятствовали проходу на общий уровень.
Ну что же, продолжим.
Торин нырнул в дверной проём и выпустил очередь в сторону охранников. Пробежка влево, припасть к стене. Угол ближайшей стены очень удачно закрывает это место от огня защитников постройки.
Треск, новый вой бластерного огня. Отвлечённые им охранники не заметили, что девять штурмовиков решили нагрянуть на вечеринку без приглашений. Но тут они гости обязательные, из песни мотив не выбросишь.
Инек выскочил из укрытия и присоединился к перестрелке. Его пальба только оставляла метины на дверном проёме, за которым пытался оказаться единственный спасшийся боец организации Каррде. И тут же рухнул, сражённый Торином, выстрелом в затылок,
Проследовав в том же направлении, он натолкнулся на запертую дверь Последняя неторопливо раскрылась; главный холл. Заполнен тюками, механизмами, транспортными контейнерами. Всё что должно быть на временной базе. И даже несколько трусоватых бандитов, пытающихся скрыться, пока остальные пытаются отбиться. Получилось у них откровенно не очень — бластерные болты догнали всех. И никого не пощадили.
Образовавшаяся после зачистки тишина казалась оглушающей.
Торин объявил перекличку.
Все живы — в обоих отрядах. Пришёл с восемнадцатью бойцам, ушёл с таким же количеством. И уничтожил противника. Кроме парочки пленников захваченных «наземным отрядом».
— «Дикий Каррде», это «Каррде», — связался он на командной частоте с группой прикрытия грузовика. Кодовые обозначения для тех, кто вознамерился подслушать. Уловка простая, возможно её даже быстро раскусят — но слух всё равно пойдёт. Особенно учитывая намеренно отвратительное качество связи — идентифицировать голоса будет практически невозможно. Но, даже когда это сделают — то, ради чего это совершили, слух о зачистках Каррде в своей организации, уже разойдётся по преступному миру. — На складах есть проблемы?
— Нет, босс, — ответил ему командир отряда, штурмовавшего источник запасов торговца информацией. — Все предатели мертвы. Начинаем погрузку.
— Отлично, — заявил «Каррде». — Пришлите нам несколько грузовых шаттлов — вывезем отсюда последнее. Хочу преподнести имперцам хороший подарочек в знак многолетнего и плодотворного сотрудничества…
Судя по постороннему эхо на канале, как минимум один посторонний источник к его каналу подключился. Ну, а больше и не надо. Лесной пожар разгорается из-за одного огонька.
Глава 56. Время собирать камни
Девять лет, шесть месяцев и двадцать вторые сутки после Битвы при Явине…
Или сорок четвёртый год, шесть месяцев и двадцать вторые сутки после Великой Ресинхронизации.
Пока шаттл типа «Лямбда», некогда принадлежавший Палпатину, в окружении двух звеньев TIE-перехватчиков, выкрашенных в красный цвет, стремительно прорывался сквозь атмосферу к поверхности планеты Лианна, оставив позади бронированное брюхо «Химеры», я сидел в полном одиночестве возле квадратного иллюминатора корабля, неотрывно наблюдая за тем, как двигатели корабля уносят меня вдаль от этого дивного нового мира.
Очередного космического мира, который я повидал за последние семьдесят пять суток, прошедшие с момента моего появления в этой вселенной.
И, признаться честно, лишь сейчас я задался вопросом: «А не слишком ли я спокоен?» Нет, и в прошлой жизни я не был весельчаком, улыбающимся солнцу, романтиком, гуляющим под дождём или меланхоликом, забившимся в угол квартиры и ноющим о превратностях судьбы.
Я — флегматик. Меня чрезвычайно трудно чем-то удивить и впечатлить. Но лишь сейчас, наблюдая за тем, как за кормой корабля остаётся новая для меня планета, бесстрастно констатировал — у меня нет никаких эмоций по этому поводу.