Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Задав друг другу добрую кучу вопросов, они окончательно убедились, что они именно те, за кого себя выдают. Стив верил с трудом, но и не верить не мог. Находясь в теле постороннего человека, чувствовал себя как в дурном сне. Только проснуться никак не получалось.

— И что теперь делать? — он задумчиво потер лоб.

Путешествие, конечно, вещь хорошая, но родное тело все-таки дороже.

— Не знаю, — Элиза пожала плечами, — обычно мы с Катариной перемещались, когда меняли кольца. Но сейчас кольца ни при чем, поэтому

я не знаю, почему вы с Ричардом поменялись местами.

Стив вздохнул. Дело дрянь, если перевести на современный язык. Они во всех деталях обсудили, когда и на какое время менялись местами с Катариной. Сроки каждый раз были разные, что вводило в недоумение.

— Ас кольцом сейчас все в порядке? — уточнил Стив и был разочарован, когда Элиза подтвердила, что с кольцом все хорошо. Значит, мистер Уотсон переместился в прошлое по другой причине. Только бы понять по какой.

Прокатившись по окрестностям, чета Бошан повернула к дому. Они выглядели расстроенными и озадаченными. И было от чего озадачиться.

— Лорд, если я правильно понимаю, сейчас находится в моем теле? — уточнил Стив, хотя был абсолютно уверен, что так оно и есть.

Элиза согласно кивнула.

— Бедный Ричард! — застонал Стив, чем привлек внимание кучера. Странным взглядом посмотрев на бледного лорда, он, конечно, отвернулся и сделал вид, что ничего не слышал, но в будущем следовало быть осторожнее. — У меня в начале следующей недели сдача объекта одному заносчивому предпринимателю, — прошептал Стив леди Бошан, так, чтобы только она услышала. — Если проект провалится, мы потеряем кучу денег. Клиент очень капризный и, безусловно, попортит лорду кучу нервов. Но от этого проекта зависит мое будущее.

Стив даже не сомневался, что проект провалится. Заносчивый лорд не станет молча терпеть выкрутасы капризного клиента. Просто отправит куда подальше и его, и карьеру Стива. Мистер Уотсон стонал и терзался от осознания, что когда вернется обратно, от его карьеры останутся жалкие ошметки, а сам он будет безжалостно уволен из престижной компании.

— Ты уверен, что Ричард не станет разговаривать с твоим клиентом? — поинтересовалась Элиза, протягивая ладонь Стиву. Он первым вышел из экипажа и галантно подал руку леди Бошан.

— Ты просто не представляешь степень его капризности, — покачал головой Стив. — Что теперь? — он растерянно остановился напротив дома, не представляя, что делают знатные особы, когда возвращаются в прогулки.

— Следует переодеться, — улыбнулась Элиза, — таковы правила хорошего тона.

— Переодеться, так переодеться, — согласился Стив и, не отпуская ладони леди Бошан, вернулся обратно в их общую комнату.

Следом за ними в покои прошмыгнула Дорис и увлекла Элизу за ширму. Стив отказался от помощи камердинера, только попросил приготовить ему одежду.

Переодевшись в другой не менее красивый костюм, мистер Уотсон отказался от жилета

и шейного платка, решив, что для домашней обстановки и так сойдет.

— Позвольте вам помочь! — подступился было Джеймс, но Стив жестом остановил камердинера.

— Все хорошо, — заверил он, — мне так удобней.

При этом Стив небрежным жестом расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки, обнажив грудь. Таким он и вышел к супруге. И, если Элиза не обратила внимания на небрежный вид лорда, то Дорис, расширив глаза от ужаса, уставилась на полуобнаженную грудь лорда.

От неожиданности и природной стеснительности щеки Дорис покрылись пунцовым румянцем. Она взвизгнула и, закрыв лицо ладонями, пулей выскочила из покоев.

— Это Дорис? — Стив взглянул на Элизу, и когда леди кивнула, добавил: — Странная какая-то.

— Ее просто смутил твой внешний вид, — рассмеялась Элиза, вспоминая перекошенное от испуга лицо горничной.

— А что с ним не так? — удивился мистер Уотсон, осматривая тело лорда со всех сторон. — Тело вполне подходящее. Правда, стоит подкачать дельтовидные мышцы и бицепсы. И ягодицы мягковаты, — Стив скептично помял пальцами ягодицы Ричарда.

Джеймс смущенно отвернулся. Обычно лорд Бошан вел себя более сдержанно в присутствии слуг, и подобная откровенность покоробила камердинера.

— Ты без жилета и рубашка расстегнута, — подсказала Элиза, которую не смутило то, как Стив осматривал свое новое тело.

Мистер Уотсон будет находиться в нем ближайшие несколько дней, а, возможно, и недель. Так почему бы не провести это время с комфортом?

— Рубашка? — мистер Уотсон потеребил последнюю расстегнутую пуговицу. — Просто очень жарко, — он широко улыбнулся, заставив Джеймса нахмуриться.

Вот от такой открытой улыбки и растаяло сердечко наивной Дорис. Раньше Джеймс не замечал особой влюбчивости у горничной леди Ричард. Но недавнее щенячье выражение на лице и раскрасневшиеся щеки заставили камердинера поморщиться. Нужно поставить на место Дорис, если она не понимает, что влюбленными взглядами и неуместными восклицаниями нарушает спокойствие леди Ричард.

— Тогда не удивляйся, что окружающие будут странно на тебя реагировать, — отпустив Джеймса, Элиза подошла к зеркалу.

Из глубины стекла на нее смотрела худощавая невзрачная леди. В свете новых событий она совсем забыла, что снова превратилась в «уродину».

— Стив! — Элиза обернулась, позволив себе наедине назвать мистера Уотсона настоящим именем.

— Что? — он оторвался от изучения изящной резьбы на деревянной раме кровати.

— Ответь. Только честно, — Стив удивленно приподнял бровь, а Элиза продолжила, — насколько я некрасива? Я понимаю, что ты можешь сказать неправду, не желая меня обидеть. Я и сама вижу, насколько велика разница между мной и Катариной. Но все-таки я хочу знать, насколько я кажусь тебе страшной?

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI