Граница вечности
Шрифт:
— Хорошо, хорошо, wir Kommen (Мы идем (нем.))., — отозвался Ленни. Он встал. — Руки в ноги, Валли, и на сцену.
Валли выбежал.
Второе отделение открывалось песней «Потрясная мисс Лизи», в которой ведущая партия принадлежала гитаре. Дейв сказал Валли:
— Если хочешь, начнем с какой-нибудь более легкой.
— Нет, спасибо, — ответил Валли.
Дейв надеялся, что его уверенность оправданна.
Барабанщик Лу начал считать:
— Три, четыре,
Валли заиграл точно по команде.
Группа вступила в такт. Они исполнили вступление. До того как Ленни запел, Дейв поймал его взгляд, и тот одобрительно кивнул.
Валли отлично исполнял партию гитары без особых усилий.
Когда прозвучал последний аккорд, Дейв подмигнул Валли.
Их выступление закончилось. Валли хорошо играл в каждом номере и даже иногда подпевал. Своим исполнением он подбодрил остальных музыкантов, и им удалось выманить девушек на площадку для танцев.
Это было их лучшее выступление с того времени, как они приехали в Германию.
Когда они расходились, Ленни обнял Валли за плечи и сказал:
— Добро пожаловать в группу.
* * *
В ту ночь Валли не спалось. Он вспоминал, как они играли, и думал, что нашел свое место и что «Плам Нелли» оживится с его приходом. От этой мысли он испытал такое счастье, что испугался, не будет ли оно недолгим. Серьезно ли Ленни говорил: «Добро пожаловать в группу»?
На следующий день Валли отправился в дешевый пансион в районе Санкт-Паули, где жила группа. Он прибыл в полдень, когда они только вставали.
В течение двух часов с Дейвом и бас-гитаристом Базом они прошлись по репертуару группы, отшлифовали начало и концовку песен. Судя по всему, они считали, что он будет снова играть с ними. Он хотел получить подтверждение.
Ленни и барабанщик Лу появились примерно в три часа дня. Ленни спросил напрямик:
— Ты определенно хочешь, чтобы тебя приняли в группу?
— Да, — ответил Валли.
— Ну, тогда ты принят, — сказал Ленни.
Валли это не убедило.
— А как насчет Джеффа?
— Я поговорю с ним, когда он встанет.
Они пошли в кафе «Харальдс» на Гроссе Фрайхайт и целый час пили кофе и курили сигареты. Потом они вернулись и разбудили Джеффа. Он выглядел больным, и это неудивительно после выпитого в таком количестве, что он отключился. Он сидел на краю кровати, пока Ленни разговаривал с ним, а другие слушали, стоя у двери.
— Ты больше не состоишь в группе, — сказал Ленни. — Мне жаль, но вчера ты нас очень подвел. Ты был так пьян, что не мог стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы играть. Валли играл вместо тебя, и я беру его в группу.
— Да он же неопытный юнец, — выдавил из себя Джефф.
— Если учесть, что он не напивается,
— Мне нужно выпить кофе, — промямлил Джефф.
— Тогда иди в «Харальдс».
С Джеффом они больше не виделись, до того как отправились в клуб.
За несколько минут до восьми часов, когда они устанавливали аппаратуру, вошел Джефф, трезвый и с гитарой.
Валли с ужасом уставился на него. Ранее у него сложилось впечатление, что Джефф смирился с увольнением. Возможно, он не спорил из-за тяжелого похмелья.
Какой бы ни была причина, он не сложил свои вещи в сумку и не ушел, и Валли забеспокоился. Он потерпел так много неудач: полицейский сломал его гитару и он не смог появиться в «Миннезингере»; Каролин исчезла после концерта в отеле «Европа»; и владелец «Эль-Пасо» выдернул вилку из розетки, когда он не допел свою первую песню до конца. Неужели его ждет еще одно разочарование?
Они все перестали заниматься своими делами и стали смотреть, как Джефф поднимается на сцену и вынимает из футляра гитару.
И тогда Ленни спросил:
— Что ты делаешь, Джефф?
— Я хочу показать тебе, что я лучший гитарист из тех, что ты когда-либо слышал.
— Ради бога! Ты уволен, и все тут. Дуй на вокзал и катись на все четыре стороны.
Джефф сменил тон и заговорил заискивающе:
— Мы шесть лет играли вместе, Ленни. Это чего-то стоит. Ты должен дать мне шанс.
Это звучало так убедительно, что Валли встревожился, а вдруг Ленни согласится. Но тот покачал головой:
— Ты хороший гитарист, но не гений, и к тому же отъявленный негодяй. С самого начала, как мы приехали сюда, ты играл так плохо, что вчера нас чуть не выгнали, если бы не Валли.
Джефф окинул всех взглядом.
— А что думают другие? — сказал он.
— Почему ты решил, что в группе должна быть демократия? — спросил Ленни.
— А почему нет? — Джефф повернулся к Лу, барабанщику, который поправлял педаль. — Ты что думаешь?
Лу был двоюродным братом Джеффа.
— Дай ему еще шанс, — посоветовал он.
Джефф обратился к бас-гитаристу:
— А ты, Баз?
Баз, человек податливый, готов был пойти за каждым, кто громче кричит.
— Я бы дал ему шанс.
Джефф торжествовал:
— Выходит, что трое из нас против тебя одного, Ленни.
— Нет, не выходит, — вмешался Дейв. — Уж если демократия, то надо считать. Вас трое против Ленни, меня и Валли, то есть поровну.
— О голосовании речь не идет, — остановил его Ленни. — Это моя группа, и я принимаю решения. Джефф уволен. Убери свой инструмент, или я вышвырну его за дверь.
Почувствовав, что Ленни настроен серьезно, Джефф положил гитару обратно в футляр, захлопнул крышку и сказал: