Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гранитные небеса
Шрифт:

— Сколько я провалялся?

— Шесть часов.

— Да, неплохо. Что будем выносить?

— Дахейца, конечно. И пару его товарищей. Еще нужно вынести своих. И все, что сможем, из чужой техники.

— Ладно, уговорила. Грузи нашего друга на тележку. А себе можешь выбрать мумию посимпатичней. И автомат не забудь.

— Ты хочешь, чтобы я его с собой таскала?

— Безопасность прежде всего.

— Да кто на нас здесь нападет.

— Разговорчики! Безопасность — моя епархия.

Пока Майкл карабкался на дюну, волоча за собой тележку, окись

снова доползла почти до процента. Наконец он добрался до границы поля, к памятному валуну. Герда с мумией пыхтела где-то позади.

Из-за камня выскочила пятнистая округлая фигура, подпрыгнула и встала у самой границы, сверкая линзами глаз. Кибер терпеливо ждал.

Майкл перетащил тележку через границу зоны, потом еще с метр и осел на песок. Герда сбросила груз и рухнула рядом. «Паук» подбежал к ним, заглядывая в лицо.

— Майкл, Герда. С вами все в порядке?

— Почти.

— Толя? Это ты? Ты на посту?

— Все три дня. Ну, что у вас?

— Забирай трофеи. Мы будем вытаскивать остальное.

— Сколько успеем. Майкл, ты как?

— В порядке. Можно двигать назад.

— Майкл, Герда, срочно прижмитесь к камню.

«Паук» схватил оба трупа и поволок за валун. Люди вскочили и бросились за ним. Едва они успели спрятаться, как из-за абриса скал выплыла «снежинка», сияя синим пухом плазменных разрядов. Ударная платформа проплыла над равниной, осветив ее не хуже Беты, и скрылась на восточной стороне хребта.

— Тоже к плато двигается. Что же там делается? Толя, ты не в курсе?

— Нет, но творится что-то невообразимое. Столько техники зараз мы никогда не видели. Наверное, нашим там несладко приходится. Ну а вы что-нибудь ценное нарыли, что стоило всей затеи?

— Нарыли. Не волнуйся. Ты давай, транспортируй. А мы в долину.

«Паук» забросил на спину «котенка» и, покачиваясь под его тяжестью, направился в каменный лабиринт.

Когда Герда и Майкл вернулись к челноку, до рассвета осталось четыре с половиной часа.

— Час на один рейс. Мы не успеем вынести своих.

— Значит, берем самое ценное с дахейской посудины. Два трупа у нас уже есть. Но можем прихватить еще один.

— А наши? Мы должны их вывезти.

— Все равно не сможем. Давай тоже сожжем. У меня три термических гранаты. Нужно только найти герметичный объем.

Подходящий контейнер нашелся. Кожух реактора разбитого кораблика. С останками управились за пару часов. Пока Герда перевозила их на тележке, Майкл потрошил чужой челнок. Вырезал узлы реактора и двигателя, обкладывая стыки и соединения термитным шнуром.

Погребальный костер вышел на славу. Старая скорлупка вздрогнула, остаток корпуса, нанизанный на гранитную иглу, накренился, словно сожалея о своем, ушедшем в последний путь, экипаже.

Теперь предстояло самое трудное: размонтировать орудие с «утюга», достать кристаллы памяти из устройств управления. И вытащить все это к границе поля.

Симбионт умирал. Майкл чувствовал, как тяжелеет воздух. Он старался дольше отдыхать. Но времени было в обрез. Рассвет близился,

а сделано было еще очень мало. Чтобы ускорить разборку, Майклу пришлось просто взорвать «утюг» и вытаскивать наружу фрагменты.

Герда, обливаясь потом, протоптала в песке целую траншею. Она уже не дожидалась возвращения кибера, а просто сваливала трофеи на песок.

И все-таки они не успевали. В дахейской посудине оставалось еще масса интересного. Закончив с рубкой управления, Майкл переключился на медотсек. Вытащил наружу все его содержимое. Герда сгрузила на тележку то, что вошло. Около трапа осталась целая груда ампул, боксов и непонятных стекляшек.

— Тут еще на три рейса, не меньше!

— Придется бросить. Рассвет, нужно уходить!

— Подожди, я возьму это, и это, а вон ту…

Герда зарылась в кучу, не в силах отказаться от одного образца в пользу другого.

— Стой. — Майкл выволок из люка пластиковый контейнер. Сваливай все сюда. Я его потащу.

— А ты… как у тебя самочувствие?

— Нормально, не теряй времени, складывай.

Когда пластиковый короб наполнился, Майклу пришлось силой оттаскивать Герду от оставшихся на песке склянок.

Стрелок привязал к крышке контейнера кусок провода и поволок по песку, словно сани. До валуна осталось десятка два метров, когда на него навалилась жуткая усталость. Розовый песок почему-то стал черным, полетел в лицо и взорвался целым роем колючих белых звездочек.

Шестой уровень, промзона города, ангары ресурсной службы, Рик Соллен

Рик остановился у мембраны транспортной развязки. Погладил висящую на ремне сумку. Сквозь ткань проступала овальная капсула. В ней, под стеклом, герметично укупоренные, спали до срока крылатые семена. Если все пойдет как надо, скоро они получат шанс заселить планету.

Инф среагировал на приближение человека.

— Статус — гость, — пропела бежевая нашлепка на обшарпанном дюрале, мигнув экранчиком. — Вход разрешен.

«Отлично. Значит, дядя Павел забыл снять гостевой допуск».

Рик нажал пальцем экран браслета.

— Местоположение объекта Карел Раевич.

— Восьмой промежуточный бокс.

— Как пройти?

— Вперед по коридору. Шлюз номер три. Повернуть в левый коридор. Выбрать второй шлюз.

— Спасибо.

Рик нашел операта в раздевалке у выхода из ангаров. Карел сидел на скамейке, прикрыв веки, видимо, просматривал сообщение в среде инфа. Парень встал напротив, дождался, когда мужчина освободится.

— Здравствуйте, дядя Карел.

— Соллен? Как ты здесь оказался?

— У меня гостевой.

— Понятно. Ты уже в порядке? Винсента не видел?

— Видел. Он в лаборатории. Стажируется.

— Ясно, а ты к кому пришел?

— Дядя Карел, у меня к вам дело. Скорее даже просьба.

— То есть?

— Дядя Карел, снимите, пожалуйста, инф. И отключите мнемограф.

— Зачем?

— Я прошу. Это очень важно для меня.

— Хорошо.

Операт сдернул с затылка блестящий ободок и положил рядом на скамью.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева