Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грехи юности
Шрифт:

Неужели чувство унижения возьмет верх над любовью к детям, чувством долга, наконец, к своей жене? Неужели его не остановит даже боязнь лишиться всего нажитого за годы совместной жизни? Нажитого, впрочем, на ее деньги.

Джесс на секунду закрыла глаза, но тут же открыла их, стянула свои вьющиеся светлые волосы в тугой пучок. Об этом можно поразмыслить позже, не сейчас.

Джесс спустилась в кабинет, нашла на полке телефонный справочник, но города Вествуд, где когда-то находился Ларчвуд-Холл, не обнаружила. Вот незадача! Схватив телефонную

трубку, набрала справочную. Раздался скрипучий безразличный голос.

— Алло.

— Пожалуйста, номер Ларчвуд-Холла в Вествуде.

Джесс с удивлением услышала свой спокойный четкий голос. Можно подумать, спрашивает телефон своей давней приятельницы.

— Номера Ларчвуд-Холла у меня нет, — ответила телефонистка.

— Что? — дрогнувшим голосом переспросила Джесс.

— У меня есть только телефоны Ларчвуд-Арнольда и Ларчвуд-Джорджа из Файерфилда.

— Извините… — растерянно пробормотала Джесс.

Она сразу почувствовала слабость, растерянность. Похоже, затея ее провалилась.

— Подождите, — послышалось в трубке. — У меня есть номер телефона Ларчвуд-Ритрита. Может, его дать?

Ларчвуд-Ритрит… Что ж, стоит попробовать.

— Давайте.

Быстро записав номер, Джесс повесила трубку, но тут же, пока не передумала, схватила ее.

— Ларчвуд.

Ответил мужской голос. Джесс внезапно поняла, что не знает, о чем говорить.

— Алло! Вас слушают!

Джесс с силой вцепилась в телефонный шнур.

— Алло… — едва выдохнула она.

Мужчина помолчал, ожидая, что Джесс скажет, но, не дождавшись, спросил:

— Чем могу служить?

Джесс перевела дух.

— Не могли бы вы сказать, как назывался раньше Ларчвуд-Ритрит? Ларчвуд-Холлом?

— Не знаю, я здесь работаю всего полгода.

— Понятно… — В голосе Джесс послышалось разочарование.

— А кто вам нужен?

— Кто-нибудь, кто давно работает здесь.

— Тогда, может. Попа позвать? Он здесь уже сто лет.

Джесс не поверила своим ушам:

— Вы имеете в виду Попа Хайнса?

— Ну да.

Джесс с трудом перевела дыхание.

— Неужели он еще здесь?

— Ага! Забавный старикашка. Подождите, сейчас я его позову.

Послышался стук — мужчина положил трубку. «Интересно, куда? — подумала Джесс. — Может, на тот самый стол, который стоял когда-то в комнате мисс Тейлор?»

Сердце ее забилось чаще. Она живо представила себе комнату, какой та была в 1968 году: книжные шкафы, стол из красного дерева, кожаные кресла, едва ощутимый аромат лаванды — любимых духов мисс Тейлор, пробивающийся сквозь застарелый запах табака. Она вспомнила о Попе Хайнсе, стороже-негре, и его жене — женщине, при одном взгляде на которую Джесс охватывал страх.

— Алло!

Господи, это он!

— Поп? — дрогнувшим голосом спросила Джесс.

— Это я.

Она представила себе его ослепительную улыбку — зубы на фоне черной кожи казались белоснежными. Вспомнилось, каким он был добрым, чутким, отзывчивым.

— Поп, — повторила она, и сердце замерло в груди, но голова работала

поразительно четко. — Это Джессика Бейтс.

Уверена, вы не помните меня. Я жила здесь когда-то, но это было очень давно.

— Мисс Джесс? Я вас отлично помню. Как поживаете?

И по какому поводу вы звоните?

Джесс расхохоталась.

— Пытаюсь разыскать мисс Тейлор.

— Она давно на пенсии, мисс Джесс, и живет в Кейп-Код со своей сестрой.

— В Кейп-Код?

— Ну да, в городке Фэлмаут. Я каждое Рождество получаю от нее открытку.

— А как поживает миссис Хайнс, Поп?

Наступила напряженная тишина.

— Умерла лет одиннадцать назад…

— Мне очень жаль. Поп…

Джесс и в самом деле было жаль ее. Несмотря на грубый и сварливый характер миссис Хайнс, Поп обожал ее.

— Я не знал, куда податься после ее смерти, и решил остаться здесь. Но, доложу я вам, мисс Джесс, сейчас у нас здесь совсем по-другому, не то что в былые времена.

— А что в Ларчвуде сейчас? Приют?

— Хм… Раньше-то с вами, с молодыми девочками, и проблем никаких не было. А теперь… — Он помолчал. — Теперь здесь приют для наркоманов.

Покрутив в руках телефонный шнур, Джесс почему-то подумала о Мауре.

— Что ж, — промолвила она. — Времена меняются.

— Это уж точно.

— Поп, а у тебя есть номер телефона или адрес мисс Тейлор?

— В записной книжке записан адрес. Если подождете, поднимусь к себе и посмотрю.

— Обязательно подожду, Поп.

Поп отсутствовал так долго, что, казалось, никогда не вернется. Джесс взглянула на часы. Десять минут десятого.

Интересно, сколько нужно времени, чтобы добраться до Кейпа? Три часа? Четыре? Успеет ли она съездить туда и обратно до возвращения детей из школы? Сердце радостно забилось. Когда она чувствовала себя так легко, свободно, непринужденно, словно горы готова свернуть? И не припомнить! Прошло, казалось, сто лет. А может, так и должно быть? Может, для совершения поступка, о котором она постоянно думала, нужно время, и немалое…

Наконец старик снова взял трубку.

— Нашел. А скажите-ка мне, мисс Джесс, вы и вправду собираетесь приехать сюда?

Джесс рассмеялась.

— Очень может быть.

— Я очень хотел бы вас повидать, — внезапно охрипшим голосом проговорил Поп и, откашлявшись, спросил:

— Ну что, готовы писать?

По дороге Джесс изменила свой план. Причина? Она и сама не знала. Может, оттого, что после разговора с Попом воспоминания о Ларчвуд-Холле и ребенке, от которого отказалась, лавиной нахлынули на нее, а может, потому, что немного испугалась своего предприятия. Где-то между Нью-Хейвеном и Фол-Ривер Джесс решила, что одной ей с этим не справиться. Нужно постараться найти девочек, с которыми она жила когда-то в Ларчвуд-Холле, — Сьюзен, Пи Джей и Джинни. Кто знает, может, в течение этих лет они тоже о многом передумали и тоже захотят отыскать своих детей, отданных на воспитание чужим людям? Но сначала нужно повидаться с мисс Тейлор.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22