Грешки
Шрифт:
— А вот и вы! И опоздали всего на сорок пять минут.
— Не сердись, Лидия, прости нас. Ты не поверишь, но мы случайно встретились в «Двух обезьянах»… совсем как в старые времена.
— Совсем как в старые времена, — передразнила Лидия. — Ну ладно, входите уж. Сейчас сядем за стол.
Лидию осенила блестящая идея провести презентацию вин за ужином, не устраивая обычной церемонии дегустации. Она и супруги Буле пригласили парижских и международных ценителей вин и гастрономии, благоразумно добавив к обществу несколько знаменитостей,
— Я посажу вас за отдельные столы, чтобы вы шпионили. Джуно, за твоим столом — Майлз Сазерленд, главный эксперт; Алекс, а ты следи за Огюстом Дютером и Эми Шонклер. Потом доложите мне обо всем, что услышите.
— Джуно, Алекс, рад вас видеть! — Стефан поцеловал Джуно и обменялся рукопожатием с Алексом. — Как мило, что приехали ради великого события в жизни Лидии.
— Стефан не теряет надежды, что я потерплю фиаско, — горько усмехнулась Лидия. — Разве не так, дорогой?
— Бог с тобой! — обиженно и чуть смущенно воскликнул Стефан. — Я очень горжусь тобой.
— Ладно уж, извини, я превратилась в комок нервов. — Она взяла сигарету, и Стефан услужливо поднес спичку. — Я жалею, что затеяла все это.
— Ошибаешься, дорогая, ничуть не жалеешь.
— Пожалуй, ты прав. Не жалею. Что ж, пора за стол.
Лидия и Натали Буле просидели несколько дней над составлением меню, и их старания не пропали даром. Представленные ими красные вина «Шенен» превосходно сочетались с такими чудесами кулинарного искусства, как трюфели в слоеном тесте, барашек с баклажанами, свежими томатами и шпинатом и мусс из черной смородины.
Алекс насторожился, увидев, что Огюст Дютер взял в руки бокал с вином, изготовленным Лидией. Тучный француз, выпятив губы и прищурившись, долго рассматривал на свет светло-красную жидкость.
— Цвет неплох, — словно нехотя проговорил он. — Может, несколько бледноват, но… неплох.
Эми Шонклер, похожая на птицу американка, — главный гастрономический эксперт и критик, чья чрезмерная худоба заставляла предполагать, что в ходе работы ей приходилось сталкиваться чаще с недостатками, чем с достоинствами пищи, согласилась с Дютером.
— Букет тоже неплох, Огюст, — заметила она. — Вино молодое, однако уже обладает всеми основными качествами, присущими винам «Шенен».
«Пока все идет хорошо, — подумал Алекс и невольно сложил пальцы крестиком под столом. — Ну а теперь попробуйте его».
Дютер поднес бокал к пухлым губам, легонько качнул его и чуть пригубил. Закрыв глаза, он подержал вино во рту, потом проглотил. Все окружающие, включая Эми Шонклер, затаили дыхание.
Дютер улыбнулся:
— Отлично! В нем есть шарм. Очень приятное на вкус.
Алекс с облегчением вздохнул.
— Знаете, Огюст, — сказала Эми Шонклер, — а ведь оно выше обычного уровня вин «Шенен». У него есть будущее.
Алекс встретился глазами
Джуно сидела к нему спиной, и он не мог ни переглянуться с ней, ни наблюдать за реакцией на вино Лидии за другим столом.
Алекс видел, что Лидия постепенно успокаивается, хотя она почти не притронулась ни к пище, ни к вину. А вина были действительно превосходны. Алекс решил, что они ничуть не уступают знаменитым винам Луарской долины, в том числе и винам Стефана. Не такие насыщенные, как бордо или бургундское, они обладали жизнеутверждающей свежестью, букетом и чрезвычайно приятным вкусом. Усилия Лидии и супругов Буле не пропали даром. Им было чем гордиться.
Алекс жалел, что сидит не за одним столом с Джуно и Лидией, но чего не выдержишь ради дружбы? Он жалел также, что им не удастся побыть втроем после ужина, хотя и понимал, что это, как и его занятия драматургией, и их парижские дни, стало частью прошлого. Ему вспомнилось, что однажды в его комнате в Бренфорде они читали вслух книгу «Будь здесь сейчас». Да, самое трудное — быть здесь сейчас и совершенно отрешиться от прошлого. Но он должен с этим справиться. Что толку мучиться воспоминаниями о двух прекрасных женщинах, которые больше ему не принадлежат?
После ужина Алекс, Джуно, супруги Буле и Жюльен заехали к Лидии и Стефану на авеню Клебер. Возбужденные и веселые, все единодушно сошлись на том, что вечер удался на славу. Лидия сияла, однако из деликатности не давала понять мужу, что одержала триумф. Стефан, как всегда, любезный и обаятельный, хотя немного расстроенный, вскоре извинился перед гостями и ушел наверх. После этого уехали супруги Буле, а за ними и Мишель с Мэриэл.
— Ну что ж, нам тоже, наверное, пора последовать их примеру, — сказал Алекс.
— Нет, прошу вас, давайте выпьем еще по рюмочке. — Лидия улыбнулась. — Я слишком долго ждала этого вечера и совсем не хочу, чтобы он так быстро закончился. — Она взяла за руку Алекса и Джуно. — Спасибо вам за то, что вы здесь. Мне это очень помогло. Стефан относится к моему бизнесу как джентльмен, однако это по-прежнему остается яблоком раздора. Мне так и не удалось убедить его, что мое современное оборудование лучше, чем его традиционные методы.
— Потерпи, он поймет, — сказал Алекс.
— Но даже если не поймет, ты доказала, что можешь быть настоящим предпринимателем, — заметила Джуно. — И ведь всего достигла собственными силами Кто бы подумал, что на очаровательных хрупких плечиках нашей актрисы такая умная головка? Как говорят, деньги к деньгам, да?
— Я, пожалуй, выпью за это. — Подняв бокал, Алекс вдруг добавил— А помните, как мы ездили в Довиль завтракать? Может, махнем сейчас туда, плюнув на условности?
— Потрясающе! — воскликнула Джуно. — Только мы все навеселе, кто же поведет машину? Не лучше ли поехать на такси в «Холл»?