Грешные истины
Шрифт:
'Иди сюда.' Он раскрывает свои объятия, и она более или менее устремляется к ним. «От тебя воняет», - говорит он без особого беспокойства, прижимая ее к себе.
'Мне нужно принять душ.'
«Ни хрена». Он отталкивает ее и, хмурясь, теребит ее спутанные локоны. 'Я тебе помогу.'
Я начинаю пятится с дюйм к двери моей квартиры, чтобы оставить их для их счастливого воссоединения.
'Как долго ты ждешь?' - спрашивает Люси.
'Недолго. Беккер сообщил мне, что Элеонора везет тебя домой.
'Он сделал?' - удивленно спрашивает Люси.
'Он сделал?' Я
«Да», - подтверждает Марк, улыбаясь мне. «Он пригласил нас с вами. Какой-то шикарный праздник в загородном особняке. Знаешь, на самом деле он хороший парень.
Какой-то шикарный праздник? В загородном особняке? 'Извини, что?' Он должен перекрестить соединять провода. Анделеси?
Марк смотрит на Люси, которая мечтательно смотрит на него. «Но он сказал, что ты должен вести себя хорошо».
«Я буду вести себя наилучшим образом» клянется Люся, давая мне восторженную улыбку. «Мы будем праздновать!»
'Что отпраздновать?' - спрашивает Марк, глядя на свою возбужденную девушку.
" Беккер сделал предложение Элионор, и она сказала да.
«Нет дерьма?» Марк ошеломленно посмотрел на меня. «Поздравляю». Он подходит и обнимает меня. Я немного шокирован, но, тем не менее, обнимаю его, радуясь, что он кажется искренне счастливым за меня.
'Благодарю.'
«Двойное свидание», - поет Люси. 'Ура!'
Я смеюсь, когда Марк освобождает меня, пытаясь превратить мое лицо в волнение, а не в замешательство. Я пытаюсь. Я вставляю ключ в замок и прохожу в свою квартиру. Затем я звоню Беккеру . Он звонит и звонит, а затем переходит на голосовую почту. «Позвони мне», - требую я, прежде чем повесить трубку и осмотреться. Это напоминающее чувство ушло. Холодный озноб покрывает мою кожу, когда я обхожу свою квартиру, собирая все, что могу, и поспешно ухожу.
Преодолевая гору вещей в моей хватке, я опираюсь подбородком на вершину кучи и поднимаю колено, чтобы наполовину высвободить руку. Это требует серьезных маневров, но в конце концов мне удается открыть дверь и ногой зацепить ее. Я прохожу и позволяю ему хлопнуть позади меня, вздрагивая и стряхивая с ног. Затем я спускаюсь по лестнице, выглядывая в сторону и осторожно ступая по ступенькам.
Когда я подхожу к двери вестибюля, мне приходится втиснуть свои вещи в стену, вталкиваясь в нее, чтобы освободить руку. В конце концов меня ударяет холодный воздух снаружи. И голос тоже. «Здесь, позволь мне помочь тебе». Знакомый тон высасывает из моих рук все силы, и гора вещей падает на пол.
Я смотрю, как ошарашенная дура, на заклятого врага Беккера. «Брент». Я несколько раз моргаю, надеясь, что это галлюцинация, которая исчезнет, если я увлажню свои сухие глаза. Он этого не делает. Он стоит передо мной больше, чем живой. 'Что
«Я случайно оказался здесь», - отвечает Брент, наклоняясь и помогая мне.
Мои зубы скрипят. Конечно, случайно. Он случайно оказался в этом районе в ту ночь, когда в мою квартиру ворвались? И я знаю, что он был в этом районе, когда украли «О'Киф». Я встаю, когда мои руки полны, и прохожу мимо него, спеша к Audi.
Подойдя к машине, я понимаю, что ключи в моей сумке, и у меня нет надежды вытащить их, не освободив руки. «Черт», - проклинаю я себе под нос, освобождая груду одежды и позволяя ей разлететься у моих ног. Нахожу ключи и нажимаю кнопку разблокировки, но при попытке открыть багажник не сдвигается. Я рычу про себя, не обращая внимания на вмятину, окруженную потертостями, на блестящей серебряной окраске Audi Беккера. «Открой», - бормочу я, чувствуя, как моя паника уходит вместе со мной. Мне нужно быть крутой. Не показывать ему что он меня нервирует.
'Ты съезжаете?' - спрашивает он сзади меня, его интерес ясен.
Я закрываю глаза и нажимаю на каждую кнопку брелока, умоляя каждого греческого бога о помощи. Наконец багажник открывается, и я, не теряя времени, поднимаю свои вещи с земли и беспорядочно запихиваю их. Я хочу себя физически почесать. Моя неуклюжая цепочка движений останавливается, когда рядом со мной появляется рука - знакомые трусики, свисающие с пальца. «Ты пропустила это».
Я выхватываю их у него, слишком обеспокоенный, чтобы смущаться, и бросаю их вместе с остальной одеждой.
«Почему ты не на аукционе ?» Вопрос проскальзывает, мои нервы становятся лучше меня. Подумай, Элеонора! Что со мной не так? Я отлично держалась, но этот человек одним взглядом подрывает мою устойчивость. Я только что добровольно сообщил, что знаю, что Брент сделал ставку на Ferrari 1965 года, который хочет Беккер, и, поскольку Беккер тайком получил эту информацию от секретаря Саймона Тиммса, я предполагаю, что Брент намеренно держал свое намерение купить его в тайне. Или он украдет машину, когда ее купит Беккер ?
Он ловит мою ошибку, как волк. «Ну, поскольку я не в аукционном доме и кто-то работает от моего имени, ни вы, ни он не могли знать о моем намерении купить Ferrari. Так кого же трахнул Хант, чтобы получить эту информацию? Вопрос пронзает мой зуд кожи, как горячая кочерга.
'Я полагал.' Я захлопываю багажник и направляюсь к водительской двери. «Поскольку ваша жизненная цель - попытаться взять верх».
'Пытаться?' - размышляет Брент. «Это не потребовало особых усилий. На самом деле, мне просто позвонили, чтобы поздравить меня ».