Грезы судьбы
Шрифт:
– Пока не оправишься, отсюда ты никуда не уйдешь. И забудь о той комнате. Завтра прикажу приготовить тебе гостевую. А теперь спать, Сара!
– Дарек повернулся ко мне и приложил ко лбу пальцы, из кончиков которых исходил зеленый огонек.
Реальность расплылась перед глазами, и я вновь погрузилась в сон.
Вновь я проснулась от того, что меня ужасно мучила жажда. Еще не открыв глаза, я была уверена, что нахожусь в своей комнате, а то, что со мной приключилось, было всего лишь сном. Но приподнявшись, поняла, что
– А ты быстро нашла тут себе друзей. Только сейчас мою комнату покинул Браин: очень интересовался твоим здоровьем.
– Не вижу в этом ничего плохого, - сонным голосом проговорила я.
– Я мало знаю, что происходит с простыми людьми вроде тебя, Сара. Я еще не сталкивался с этим. Головные боли у тебя должны скоро пройти. Ты первая, кто… - не успел договорить Дарек, как я его перебила.
– Хочу пить, - жалобно попросила я.
Дарек направился ко мне, беря со стола большой бокал с напитком.
– Выпей. Это улучшит твое состояние, - приказал он, садясь на кровать и протягивая мне бокал.
– Что это?
– поинтересовалась я, удивлено смотря на Дарека.
Приблизив бокал к носу, я вдохнула аромат напитка. Хм, вроде ничего так.
Сделав большой жадный глоток, я пожалела, что вообще согласилась это попробовать. Выпучив глаза, метнулась из стороны в сторону, отыскивая какую-нибудь чашу, чтобы выплюнуть. Но не найдя ничего подходящего, вернула ужасный напиток в бокал, откуда только что отпила.
– Боже! Что за гадость?!
– возмутилась я, высовывая язык наружу.
В другой руке у Дарека я заметила бокал с водой. Бесцеремонно выхватив его, осушила его до дна.
Дарек лишь удивлено наблюдал за всеми моими действиями, а в конце расхохотался.
– Не вижу ничего смешного, - зло проговорила я.
– Ты такая смешная. Видела бы свое лицо, - похохатывал он.
– Где моя одежда?
– решила поменять я тему, ставя пустой бокал на прикроватную тумбочку.
– А вот, рядом лежит, - Дарек встал с кровати.
– Может, ты отвернешься?
– Не буду мешать!
– ответил герцог и направился к двери.
– Кстати, Сара, с сегодняшнего дня ты у меня - гостья, - сказал он, подчеркивая свои слова паузой.
– И давай без глупостей!
– Конечно, ваша светлость!
– отозвалась я.
Встав с кровати, я быстро натянула чулки, ботинки и новое платье. Последнее значительно отличалось от того, что я носила уже месяц. Очевидно, гостье герцога не подобает ходить в обносках. Фыркнув, я тихо приоткрыла дверь и, убедившись, что в коридоре никого не было, быстро спустилась на кухню.
Там у меня сильно заурчало в животе от божественных запахов, исходящих от чанов с едой.
– М-м-м, как вкусно пахнет!
– протянула я, приоткрыв одну крышку.
– Господи,
– Ты меня раздавишь сейчас, - пролепетала от неожиданности я, освобождаясь от медвежьих объятий.
– Мы уже с Мэри подумали, что ты сильно заболела. Его светлость дал распоряжение держать тебя в его покоях. Теперь ты у нас гостья, Сара! Мэри приготовила тебе комнату напротив покоев его светлости. И почему нам не рассказала, что ты из высшего света?!
– Мне бы никто не поверил! Тем более, меня продала шайка бандитов, как какую-то вещь!
– Ну да ладно, Бог с ним! Главное, что все решилось. Садись за стол, сейчас я тебя накормлю. К обеду ты уже опоздала!
– Бетти ни на секунду не останавливалась, доставая из чана на тарелку кашу с мясом, добавляя свежий хлеб и сыр.
– Что я без тебя делала? Ты такое золотце!
– А я, надеюсь, тоже?
– обиженно сказала Мэри, входя на кухню с полным подносом пустой посуды.
– Наконец-то, теперь можно чуть-чуть отдохнуть.
– Конечно же, Мэри, и без тебя никак.
Мэри села на противоположную сторону, и я протянула ей хлеб с сыром.
– Держи сэндвич. Правда, тут не хватает листьев салата и большого куска колбасы.
– Сэнд-вич?
– Мэри удивлено приподняла тонкие брови.
– Да, у нас так называться такое блюдо на скорую руку. Я ужасно соскучилась по дому!
– Точно, - сказала Мэри, поднимая палец вверх, - а что, если ты попросишь его светлость? Он в этих землях самый могучий маг.
– А это идея!
– присоединилась Бетти, драя посуду щеткой.
– Будет время, я у него спрошу, - ответила я, доедая.
Ужин тем же вечером, первый для меня в господской столовой, прошел в спокойной обстановке, и, славу богу, что меня никто не трогал. Дарек искоса наблюдал за мной, но продолжал беседовать с маркизом. Лорд Ливалди и маркиз Уоллес о чем-то весь вечер спорили, и выглядели оба злыми. Я особо не поддерживала светскую беседу, придерживаясь плана Дарека: якобы я его знакомая, которая по пути к себе домой потеряла память.
Пока все продолжали трапезу, я пожаловалась на плохое самочувствие и поднялась к себе в комнату, чтобы принять ванну. Мэри принесла мне мыло и помогла наполнить ванну.
Скинув с себя одежду, я прикрыла глаза, блаженствуя в теплой воде.
Мягкие теплые губы ласково прикоснулись к шее, прокладывая дорожку вниз к моим плечам. Я наклонила голову и довольно замурлыкала. Мужская рука, дотронувшись до груди, начала ее приятно сжимать, и соски сразу затвердели. Вторая рука нежно двигалась к животу и еще ниже. Меня с ног до головы окатило жаром, и на шее запульсировала венка. Я перестала дышать в ожидании, что будет дальше.
– Ты такая вкусная, Сара!
– тихо прошептал мне на ухо знакомый голос, и мужчина волнующе прикусил мочку.