Грезы судьбы
Шрифт:
Уоллес приблизился к спутнице. Маркиза, блеснув белоснежной улыбкой, повисла на его руке, о чем-то весело щебеча. Несколько лакеев, подхватив саквояжи, пошли следом за гостями и скрылись в доме. Я вздохнула, довольная, что осталась незамеченной гостями, а вот лорд Ливалди не сводил с меня глаз. Это начинало пугать. Надеюсь, он не догадался, кто я такая!
Мы с Бетти быстро поднялись на кухню и начали собирать завтрак для гостей.
– Я надеялась, что маркиз не приедет, - в ужасе прощебетала Мэри.
– Если он только подойдет к тебе, я огрею его вот этим, -
– Лучшее оружие у нас всегда при себе, - Мэри удивлено вытаращила на меня глаза.
– Это нога. Не важно, правая или левая, - улыбнувшись, пояснила я, задирая платье чуть выше колен.
– Один удар коленом в пах…
– Что вы тут опять прохлаждаетесь!
– заорала мисс Битс, показавшись в двери.
– А ну, живо за работу! Завтрак на две персоны в малую столовую. Мэри, позже отнесешь обед в комнату маркизы. Она неважно себя чувствует после дороги.
– Будет сделано, - ответила я, и мы с Мэри живо подскочили к буфету, доставая разносы.
За дни, проведенные в поместье, Мэри научила меня, как правильно сервировать стол, в какой последовательности подавать блюда и с какой руки подходить, чтобы наполнить бокалы вином.
Собрав холодные закуски и горячее, мы поспешили накрыть стол. Эдвард остался в столовой прислуживать гостям, а мы с Мэри удалились. В коридоре нам встретились лорд Ливалди с маркизом Уоллесом.
– Генри, и надолго ты к нам пожаловал?
– как раз интересовался лорд у гостя.
– Смотря по тому, понравится мне у вас или нет. Прошлый визит сюда меня очень разочаровал. Надеюсь, в этот раз прием будет приятнее…
Черт, лучше бы мы с Мэри ушли другим путем. Девушка, побелев, встала как вкопанная, заметив маркиза. Да, этой девочке нужно научиться владеть своими чувствами. Тут наши с маркизом взгляды пересеклись, и на его отвратительном лице заиграла улыбка.
– Тебе не придется жалеть, с Дареком не соскучишься, - ответил лорд, подходя к столовой. При этом он проследил за взглядом маркиза и зло взглянул на меня.
Вот черт, я вовсе не хотела такой чести: быть в центре внимания. Мы с Мэри быстро присели в реверансе и зашагали снова на кухню. И тут я вспомнила: это маркиза я видела во сне! Теперь запаниковала и я.
– Ты видела, Сара, как он посмотрел на меня, - в панике пролепетала Мэри, прижимая к груди руку.
– Главное, не попадаться ему на глаза, и все будет хорошо. Не переживай, - улыбнувшись, я взяла ее руку и подбадривающе сжала, - и не забывай о своем оружии…
– Коленом в пах!
– в один голос закончили мы и засмеялись.
Вечером лорд попросил меня принести вино и закуски в библиотеку. Маркиз похабно рассматривал меня, лорд Ливалди злился непонятно почему.
Выйдя за дверь библиотеки, я прислонилась к стене: день выдался не из легких.
– Малышка новенькая?
– послышался голос маркиза, и я прижалась ухом к двери. Никогда не делала такого, не подслушивала, но тут, когда дело касалось меня…
– Ты про кого, Генри?
– отозвался лорд Ливалди.
– Служанка, которая только что ушла. Я раньше ее не видел.
–
– Ага, сам запал на нее! Не спорю, таких девушек я еще не видел. Чертовски хороша!
– Ни на кого я не западал. Не трогай служанок, Генри. Если хочешь развлечений, отведу в местный паб. Вот там шлюхи что надо.
Я не стала дожидаться ответа маркиза, потому что послышались чьи-то шаги. Круто развернувшись, я быстрым шагом направилась к себе. Надеюсь, меня не заметили.
Проведенное мною небольшое расследование показало, что лорд Ливалди не такой и козел, каким казался. А вот маркиз Уоллес был омерзителен.
На следующее утро мы, как заводные пчелки, порхали на кухне.
– Ну, что вы тут прохлаждаетесь?
– строгий голос экономки заставил подскочить на месте.
– Гости дома, почему завтрак еще не на столе? Давайте быстрее в малую столовую!
Мы с Мэри поспешно сервировали стол, поставили все блюда и закуски и покинули столовую, когда работа была завершена.
– Сара, будь осторожна, не оставайся наедине с маркизом. И закрывайся в комнате на ключ, - предостерегла Мэри и, взяв мою руку, вложила ключ.
– Только никому не говори, что я тебе его дала. А то получу розги от мисс Битс.
– Спасибо, - ответила я и спрятала ключ в кармане.
С этих пор в доме герцога жизнь для всех потекла по-новому. Приходилось ложиться поздно и вставать еще раньше, чем прежде. Я напрочь забыла о своей проблеме: времени и сил на то, чтобы подумать о себе, просто не оставалось. На закате я, как и остальные слуги, замертво падала на постель и тут же засыпала, даже не взглянув на книгу, которую тайком взяла из библиотеки, чтобы получше узнать об этом мире.
На днях заглядывал лекарь, поверить здоровье леди Элизабет, пассии герцога. Заглянул и ко мне, чтобы всучить новую бутылочку отвратного зелья. За всю неделю, что у нас были гости, герцог так и не появился. Лорд Ливалди стал переживать по этому поводу и послал гонца разузнать о брате. За день я раз пять могла пересечься с лордом, и он вечно выглядел каким-то хмурым и озадаченным, чем пугал меня еще больше.
Вчера вечером мы все так устали, что забыв даже переодеться, я заснула прямо в платье. Впрочем, и сегодня я не хотела просыпаться…
Рука, такая теплая и нежная, гладила мою обнаженную грудь, рассыпая дорожку поцелуев от груди до плоского животика.
Я глубоко вздохнула, запоминая и впитывая, как губка, каждое прикосновение мягких губ. Ласкающий меня мужчина перешел к более настойчивым действиям, покусывая упругую кожу и тут же заглаживая нежными поцелуями. Я издала стон и выгнулась ему навстречу, приглашая продолжать. Боже, как долго у меня не было мужчины, я уже и забыла, что это за чувство, когда тебя так сильно и сладко мучают. Хочется сказать, чтобы он перешел к делу и вошел в меня, но мужчина продолжал дразнить, спускаясь все ниже к заветному местечку между ног. Я вновь застонала, когда его язык оказался в том месте, где до боли пульсировало от желания. Желания получить все и сразу.