Гробница Геркулеса
Шрифт:
— Только не для Дика, — саркастически заметил Эдди.
— Не все браки заканчиваются, как в сказке. Тебе ли не знать. Однако есть и положительная сторона — все имущество он оставил мне.
— Я думаю, раз ты его убила, завещание могут аннулировать.
София расхохоталась:
— Не я его убила, Эдди! Ты!
Чейз резко встал на ноги, и Комоса взялся за пистолет.
— Что?
— В приступе ревности. Очень романтично, если подумать. Когда ты узнал, что я вышла замуж за Ричарда, то пришел в такую ярость, что преследовал его в двух странах:
— И у тебя не будет конкурента в поиске гробницы Геркулеса, надо полагать.
София вскинула бровь.
— Молодец. Если честно, я не рассчитывала, что ты сам догадаешься.
— У меня был целый день на размышления.
— Владелец этого шато — точнее, теперь можно сказать совладелец, — София хитровато улыбнулась, — не смог приехать сюда незамедлительно — нам нужно было кое о чем позаботиться. Но теперь мы полностью к твоим услугам. — Она шагнула к двери. Комоса махнул пистолетом, чтобы Чейз шел за ней. Эдди в первый раз заметил, что на обнаженной груди здоровяка под жилетом также скрываются ряды пирсинга, идущие до самого пояса джинсов. На сосках висели два больших серебряных кольца. — Пойдем со мной.
— У него пирсинг до самого члена, София? — спросил Чейз, большим пальцем указывая на блестящие побрякушки.
— А почему ты спрашиваешь меня?
— Такое чувство, что ты в курсе.
София неопределенно хмыкнула и продолжила путь. Когда Эдди проходил мимо Комосы, тот вскинул пистолет к лицу Чейза.
— Проявляй уважение, которого заслуживает леди, понял?
— Я так и делаю, — холодно усмехнулся Чейз.
Комоса заехал ему по челюсти рукояткой пистолета. Чейз зашатался, схватившись руками за голову.
— Хватит, ребята, — бросила им София. — Давайте обойдемся без грубости в такой знаменательный день.
Чейз посмотрел на Комосу и ткнул указательным пальцем в кольцо в его левом соске:
— Когда ты не будешь ожидать, приятель, я вырву это кольцо, а вместе с ним твое поганое сердце. — Нигериец лишь саркастически улыбнулся и вышел вслед за ним из камеры. — А что значит «знаменательный день»?
София не ответила, только провела их по лестнице в большой и богато украшенный холл. Возле стен стояли вооруженные люди, держа руки на кобурах, но Чейз потерял всякий интерес к ним, когда увидел…
— Эдди! — воскликнула с противоположного конца холла Нина, одетая в джинсы и рубашку цвета хаки.
Она хотела броситься к нему, однако двое охранников по бокам ее задержали.
Чейз ощутил облегчение.
— Слава Богу, ты жива!
Фотография испуганного лица Нины на телефоне Софии преследовала его все время
— Теперь, когда воссоединение состоялось, — сказала София, уперев руки в бедра, — можно приступить к делу. Нина, Эдди жив-здоров. Эдди, Нина жива. Если хотите, чтобы так оно и было, делайте, что я велю.
— Ты хочешь найти гробницу Геркулеса? — спросила Нина полным ненависти голосом.
— Зачем она тебе? — удивился Чейз. — Ты унаследовала деньга Юэня и атомную бомбу. Что такого в гробнице?
— Атомную бомбу? — Нине показалось, что она ослышалась.
— Вообще-то, — раздался за спиной новый голос, — гробница нужна мне.
Нина и Чейз обернулись и посмотрели наверх. По обеим сторонам холла на второй этаж вели винтовые лестницы. На балконе стоял…
— Так-так, — холодно произнесла Нина. — Рене Корву.
Миллиардер спустился по лестнице.
— Все, что произошло, запланировал я, — сообщил Корву, подходя к Софии. — Катастрофа на МРСР, обнаружение урановой шахты, даже женитьба Юэня на Софии — все было предусмотрено.
Чейз был потрясен.
— Подожди, станцию затопил ты?
— Я ее строил, — сообщил Корву. — Или, точнее, одна из моих компаний. Очень удобно, когда сам намерен и затопить.
София кивнула в сторону Комосы:
— Собственно, всю работу проделал Джо.
Тот улыбнулся своей алмазной улыбкой.
— Вы убили больше семидесяти человек! — воскликнула Нина.
— Это было необходимо, — возразил Корву. — Как один из директоров АМН, я знал, что вы пользуетесь «Гермократом», чтобы найти гробницу Геркулеса. Но пароля к секретным серверам АМН у меня нет. Спутниковая связь на станции помогла моим ребятам получить доступ к нужным материалам, а чтобы скрыть свидетельства вторжения, пришлось затопить вышку.
— Затем вы подставили Юэня, чтобы выглядело так, будто виноват он, — продолжил историю Чейз. — А меня подставили, будто я убил Дика!
— Да, мы им славно попользовались, — заметила София непринужденно, словно недавно убила не человека, а муху. — Теперь весь его бизнес принадлежит мне.
— А значит, и мне, — улыбаясь, вмешался Корву.
Нина нахмурилась:
— Почему?
София подняла левую руку. На мгновение Нине показалось, что она хочет подкинуть в воздух птичку. Однако потом она поняла, что София показывает ей безымянный палец.
На нем сидело кольцо с огромным бриллиантом.
— Ну? — спросила София. — Вы не хотите поздравить невесту?
— Ты вышла за него? — пораженно пробормотал Чейз.
— Час назад, — подтвердила София. — Простая гражданская церемония, никаких торжеств.
Корву обнял Софию за талию.
— Совершенный союз, сочетание деловых и личных интересов. Теперь компании Юэня стали частью империи Корву. А София, — он лучезарно улыбнулся жене, — будет со мной. Я долго ждал этого дня! Вы не представляете, как тяжело было сознавать, что она с другим человеком, пусть по необходимости… Хотя вам, мистер Чейз, это чувстве сейчас знакомо.