Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он сказал, что мне надлежит охранять одну из сильнейших чародеек королевства, — ответил мужчина. — Что на вас участились нападения, и ковен всерьез опасается за вашу жизнь. И, госпожа Эйтер, меня зовут Рэй, и я буду рад, если вы станете звать меня по имени.

— Хорошо, — кивнула я. — В таком случае, я — просто Рамина. Рэй, Хиззрих сообщил, кто именно на меня нападает?

— Нет, — покачал головой страж. — Он только упомянул, что противник силен и коварен, и что, отбивая его атаки, вы можете погибнуть.

— Видите ли, Рэй, господин Янис нарочно не рассказал о моих врагах. Скорее всего, он опасался,

что, узнав о них больше, вы откажетесь от своей миссии.

Так же, как это сделали ваши предшественники.

— Рамина, я нахожусь в строю более пятнадцати лет и способен одинаково хорошо противостоять и человеку, и магу, и демону. Я сумею вас защитить, не сомневайтесь.

Ну конечно. Посмотрим, что ты скажешь через неделю, когда будешь убегать отсюда, сверкая пятками.

— Я не сомневаюсь в вашей силе и способностях, — осторожно произнесла я. — Однако дело в том, что мои… мм… недоброжелатели не видимы человеческому глазу. Их вижу только я, понимаете? К тому же в нападениях этих… существ нет системы. Они могут приходить несколько дней подряд, а могут исчезнуть на много месяцев. Вы, Рэй, — шестой телохранитель, которого Хиззрих отправил мне на помощь. Все ваши предшественники, как только понимали, с чем им придется иметь дело, собирали сундуки и уезжали восвояси. И я их прекрасно понимаю. Более того, я пойму, если вы тоже решите уехать из Кастеля. Я неоднократно просила Хиззриха оставить и меня, и куэркусов в покое. Однажды демоны добьются своего, и с этим, к сожалению, ничего не поделать.

— Но почему они вообще на вас нападают? Что им нужно?

Я грустно улыбнулась.

— Им нужна моя смерть. Это все, что я знаю. Нам еще ни разу не удалось поговорить по душам.

Нортон задумчиво побарабанил пальцами по столу.

— Рамина, я буду с вами честен. Янис Хиззрих приказал мне не просто вас сторожить. Он велел сделать все возможное, чтобы сохранить вашу жизнь. У меня есть прямое разрешение в случае абсолютного ЧП доставить Рамину Эйтер в столицу. В том числе силой, если она сама будет активно этому сопротивляться.

О!.. А это уже совсем другая песня. Похоже, глава ковена, наконец, понял, что охранять меня бессмысленно, и решил изменить стратегию поведения. Конечно, он не хочет, чтобы я погибла. Для нашей страны каждый чародей — на вес золота, и верховный маг не станет просто так разбрасываться одаренными людьми. Однако, старик слишком самонадеян. Неужели он думает, что сможет в критической ситуации извлечь из раздавленной ведьмы какую-то выгоду?

— Рамина.

Я подняла глаза на Нортона. Мужчина снова смотрел так, что на моих щеках невольно появился румянец.

— Поверьте, я смогу вас защитить. От кого и от чего угодно.

После завтрака я приступила к повседневным делам. Куэркус, конечно же, увязался следом. На предложение отдохнуть еще немного он ответил решительным отказом, заявив, что намерен немедленно приступить к выполнению своих обязанностей.

Сначала Нортон полдня просидел со мной в домике замкового привратника, в котором я проводила прием больных из окрестных деревень, потом — в лаборатории, где варила снадобья, и в малой гостиной, где принимала посетителей. При этом господин страж вел себя так тихо и деликатно, что его присутствие мне ни капли не мешало.

На следующий день я предложила Рэю прогуляться до ближайшего села.

Снова будете кого-то лечить, Рамина? — поинтересовался Нортон, когда мы вышли за ворота и направились вперед по узкой проселочной дороге.

— Нет, — покачала головой я. — У местных крестьян три недели назад обрушился мост. Нужно помочь им его починить.

— Починить?!

— Да. Наколдовать новый я не могу, для этого нужно хорошо разбираться в инженерном деле, а оно для меня — темный лес. Поэтому я договорилась с сельским главой, что ремонтировать настил и опоры крестьяне будут сами, а я стану левитировать им материалы и укреплять магией гвозди и строительный раствор.

— Вот это да! — изумился Рэй. — В первый раз вижу чародейку, которая бесплатно лечит бедняков и собирается при помощи волшебства таскать камни и бревна.

— А что в этом такого? — пожала я плечами. — Если я могу помочь, почему бы это не сделать?

— Столичные маги никогда не стали бы тратить силы на подобные действия.

— Не сомневаюсь, — усмехнулась в ответ. — Однако тут не столица. К тому же, ремонт моста не менее важен, чем возведение дворца или поддержание погодного купола над полями с пшеницей.

В глазах Нортона был откровенный интерес.

— Скажите, Рамина, как вы оказались в этой глуши? Такая девушка должна блистать на королевских приемах, а не прозябать в мрачном замке среди болот и дремучих лесов.

Я грустно улыбнулась.

— Когда-то я жила в большом городе, Рэй. Училась в магическом университете, потом служила в артефакторской мастерской ковена. Знаете, у меня здорово получалось зачаровывать оружие и украшения. А потом мне надоело горбатиться за лабораторным столом, и я решила попробовать себя в полевых исследованиях. Но после первой же экспедиции началось… это.

— Нападения?

— Да. Мы с группой археологов искали тайник Лостера — сумасшедшего алхимика, жившего пять столетий назад. Слышали о таком?

— Честно говоря, нет.

— На самом деле, это не важно. Тайник-то мы нашли, однако напоролись на гнездо вурдалаков. В нашем отряде было всего два мага — я и забавный рыжий парнишка из ковена. Эти твари вырубили его первым, и мне пришлось разгонять их в одиночку.

— Разогнали?

— Да, и достаточно быстро. А толку? Потом у меня в глазах потемнело, и я увидела ИХ. После этого магический совет велел мне переехать из столицы сюда и жить здесь до тех пор, пока все это не прекратится.

— Выходит, вы попали под действие какого-то проклятья, Рамина?

Молча кивнула. В памяти тут же возникла жуткая картина, которую я увидела, как только пришла в себя: груда камней, красная от пролившейся крови, и человеческие кости, будто щепки, усеявшие все вокруг.

Не рассказывать же любопытному куэркусу, что под действием проклятья я находилась всегда, а кровососущие мертвецы просто разбудили его во мне…

* * *

Спустя четыре недели с момента приезда Нортона в Кастель, я была вынуждена признать, что старик Хиззрих оказался прав. Сэр рыцарь не доставлял мне никаких неудобств, был мил, деликатен, предупредителен. В отличие от своих предшественников, не лез в мои дела, не сверлил спину раздраженным взглядом, ни разу не пожаловался ни на тяжелое серое небо, ни на влажность, идущую от холодных озер, ни на местных комаров.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Восхождение Примарха 3

Дубов Дмитрий
3. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение Примарха 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2