Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хагалаз. Безликая королева
Шрифт:

— Потерпеть не можешь?

— Что? И так ведь терпела... сколько я тут уже нахожусь?

— Не так уж и долго, если подумать. Ты могла бы сходить здесь, я не дорожу этой рухлядью.

— Под себя? — возмутилась девушка. — А потом лежать во всём этом? Ты точно чудовище! Даже с пленными так поступать...

— Ладно, ладно, успокойся, — Анвиль нахмурил брови и склонился над светловолосой. Сейчас она казалась ему менее красивой, чем в их первую встречу, и всё-таки что-то пленительное было за всем этим жалким видом. От девушки шёл неприятный запах, и юноша начал беспокоиться как бы не загноились раны. Он аккуратно взял её за плечи и потянул.

— Давай, поднимайся.

— Может, ты развяжешь меня?

— Нет.

— Нет? И как я в таком виде должна управиться? Ты хоть представляешь?

— Я подержу тебя.

Развратник! — закричала Сандра, поспешно отпихивая от себя уродливого человека. — Чудовище! Вот, каков твой истинный замысел! Ты хочешь овладеть мной!

— Я и не думал... — тут же запротестовал Анвиль, но девушка уже начинала хныкать.

— Я не буду так унижаться! Лучше убей меня, но не смей...просто не смей...

— Прекрати вопить, окаянная! У меня нет дурного умысла, ты сама попросилась.

— Мог бы исполнить мою просьбу! Развяжи хотя бы ноги, что существенного мне это даст? Потом можешь снова связать, если так хочется, только дай мне несколько минут, я прошу тебя. У меня нет сил терпеть.

Анвиль скривился, как будто досадуя, но принимая правоту пленницы. Ему не хотелось давать ей хотя бы и малейшую свободу, потому как он верил, что девушка хитра и может ею воспользоваться, однако противиться ей в этом было тоже бесчеловечно. «Может, я и выгляжу как чудовище, но это вовсе не значит, что я должен себя так вести». Анвиль достал нож и разрезал верёвку, сковывающую ноги Сандры, затем помог ей подняться и вылезти из повозки. Девушка едва могла стоять, и юноша даже подумал о том, не свалится ли она под первым кустом всё-таки униженная и оскорблённая. Сандра некоторое время разрешала себя придерживать, затем, боком прислоняясь к деревянному краю, отошла и велела Анвилю отвернуться. Юноша послушался, хоть и скрепя сердцем. Он не собирался подсматривать, и всё-таки беспокоился о том, что девушка совершит какую-нибудь выходку. Анвиль прислушался к возне. Связанные руки мешали справляться с платьем и бельём, поэтому прошли минуты, прежде чем девушка добилась желаемого. Юноша услышал её болезненный вздох. «Нужно отвезти её к лекарю, прежде чем продолжать путь, иначе долго не протянет. Искать Микаэля в одиночку будет непросто».

— Ты закончила? — поинтересовался Анвиль спустя некоторое время.

— Нет, подожди... ещё немного.

Юноше показалось, что он слышит неуверенные шаги. Обернуться ли? А что, если она в непристойном виде? Тогда снова примет его за извращенного насильника. Он решил подождать, а между тем шаги как будто стали стихать.

— Ну сколько можно? — занервничал Анвиль и повернулся, чтобы поторопить девушку, однако та уже отошла от повозки и нелепо кинулась в чащу, как только поняла, что замечена. Юноша среагировал быстро и догнал пленницу, почти не прилагая усилий. Сандра была слишком слаба и тело её не слушалось. Она едва не упала в куст дикой смородины, а когда крепкие руки ухватили её, завопила и попыталась брыкаться.

— Отпусти меня! Отпусти!

— Ах ты, презренная! Бежать надумала, глупая девчонка?!

— Я буду звать на помощь! Помогите! Ты меня не получишь!

— Отныне ты до конца дней будешь ходить под себя! Поняла? — Анвиль потащил девушку к повозке, а у той не хватало сил дать отпор. Она плакала и ругалась, проклинала человека, которого нарекла мучителем и угрожала, что заморит себя голодом, лишь бы не даться живой. Юноша толкнул её на дно повозки и в порыве ярости схватил за горло.

— Да что же с тобой такое? Я проявляю милость к той, кого должен был бы терзать, а ты отвечаешь мне злобой! Я презираю тебя! Если бы не ты, моя судьба сложилась бы иначе, но ты со своими отвратительными желаниями всё погубила! — почувствовав, что Сандра начинает задыхаться, Анвиль отстранился. Девушка закашлялась и свернулась калачиком, как испуганный зверь. «Что же я делаю?» — подумал юноша, сам ужасаясь тому, что творили его руки. Он поднес их к лицу. Кисти дрожали.

***

Время шло. Повозка неспешно выехала из леса и оказалась на дороге между полями простирающимися к западу и востоку от поселения. У Анвиля сводило желудок. В последние дни он плохо питался, но из-за других забот этого не замечал. Сандра и вовсе ничего не ела. Юноша задумался о том, где ему достать еды, чтобы как-то прокормить себя и девушку, которая ещё нужна была живой. Ехать среди дня в деревню казалось ему дурной идеей.

Они вдвоём выглядели слишком подозрительно. В то же время юноша понимал, что каждая минута на счету. Микаэль удалялся от него в неизвестном направлении, и поиски могли затянуться, чего Анвилю совершенно не хотелось. Он остановил повозку в тени придорожного дерева и посмотрел на девушку, растянувшуюся на тонком слое соломы. Она находилась в прежней позе, не спала, но и не проявляла интереса к тому, что находилось вокруг.

Анвиль огляделся. По одну сторону дороги тянулись поля с кукурузой, по другую росли картофель и тыквы. Овощи вполне могли сгодиться для пропитания, но Анвиль опасался оставлять Сандру в повозке и идти за ними в одиночку. Что, если она снова предпримет попытку убежать, а кто-нибудь будет проходить рядом?

— Послушай... — обратился он к ней, — нам с тобой нет причин враждовать. Чем быстрее я найду то, что утратил, тем быстрее ты обретёшь свободу, но, если будешь пытаться сбежать, позвать на помощь или ещё как-то дурно себя повести, мне придётся применять жестокие меры. Я не получаю от этого удовольствия, если тебе так кажется, не желаю овладеть твоим телом, хотя ты и считаешь, что способна пленить любого мужчину. Всё, что мне нужно — это содействие. Помоги исправить то, что ты сотворила, и мы не будем врагами.

Сандра промолчала, но Анвиль был рад уже тому, что она не кричала и не плакала.

— Я сейчас принесу нам картошки. Скоро в поля выйдут люди, поэтому придётся ещё день переждать в лесу. Ночью я отвезу тебя к лекарю. Ты же знаешь, где он живёт? Только не пытайся обдурить меня.

Девушка также не ответила, и Анвиль решил, что его намеренно игнорируют. Впрочем, лучше молчащая пленница, чем кричащая. Стараясь не терять лишних минут, он добежал до ближайших рядов, обернулся на коня и телегу, удостоверившись, что Сандра не пытается сбежать, схватился за ботву и выдернул несколько кустов. Картошка оказалась мелкой, но Анвиль решил, что может довольствоваться и ей. Нарыв картофеля про запас, он закинул его на дно повозки и снова повернул на лесную тропу. Страдающей от боли и страха Сандре всё это казалось абсурдным. Её пленитель был суетлив и вспыльчив, притом не предпринимал никаких решительных действий. Складывалось впечатление, что он сам не знал, чего хотел. Анвиль снова увёз её в чащу, развёл костёр, в котором запёк украденный картофель, счистил с него чёрную шкурку и почти испытал удовольствие от трапезы. Не хватало соли, но юноша удовлетворился малым. Он залез в повозку, чтобы предложить девушке пересесть к огню, и хотя та сопротивлялась первое время, в итоге согласилась и позволила себе помочь. Анвиль очистил картофелину и протянул её Сандре.

— Только осторожно, ещё горячая.

Девушка опасливо протянула худощавые грязные руки. Запястья жутко зудели, и Сандре казалось, что они отвалятся при первой возможности. Пальцы обожгло, но девушка стерпела мимолётную боль. Она в страхе представила, что сидящее сбоку чудовище будет самостоятельно кормить её, как беспомощное животное, от чего почувствовала себя отвратительно и с трудом поела сама.

Они дождались сумерек в молчании, хотя Анвиль пытался напевать, чтобы разрядить обстановку. Сандру его голос только раздражал, а петь сама она отказывалась. Юноша помог ей залезть в повозку, когда солнце начало клониться к горизонту, потушил костёр и неспешно погнал лошадь к деревне. Он ещё не знал, как будет просить лекаря о помощи, ведь денег у него с собой не было, а оказывать бесплатные услуги не каждый был горазд. Однако Анвиль не мог бросить Сандру в таком состоянии. Она была совсем бледна, часто дышала, и мучилась от жара. С трудом он расспросил её, как доехать до нужного места, а оказавшись там, привязал лошадь к забору, взял Сандру на руки и донёс до дверей. Как ни странно, дом стоял почти на краю улицы и не был огорожен, как большинство ему подобных. Анвиль осмотрелся, но собак тоже не заметил.

Старое ветхое жилище. К нему вели невысокие шаткие ступеньки. На мгновение юноша даже испугался, что они провалятся под их весом. Он негромко постучался, полагая, что человеку с его внешностью просто побоятся открыть, и хотя пришлось ждать несколько напряжённых минут, Анвиль всё-таки услышал приближающиеся шаги. Затем дверь слегка приоткрылась, и за ней показался низенький худощавый силуэт. Юноша сразу понял, что перед ним старик, а хриплый тихий голос лишь подтвердил его догадку.

— Вам чего?

Поделиться:
Популярные книги

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III