Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

По крайней мере, так считалось.

Нацисты ошибались. Они не предусмотрели силу Священного защитного рефлекса, который довел всех Стражей на всех фронтах до такой ярости, что армии нацистов были побеждены за считанные недели. Они не предвидели, что их собственные свободные Стражи в ужасе пойдут против них. Но было уже поздно. Оружие было создано, погружено в бомбардировщики, миссии спланированы. Менее чем за восемь дней были произведены такие разрушения, что их горький отпечаток чувствовался и спустя почти шестьдесят лет. Все Проводники. Все потенциальные Проводники. Были утеряны.

Страж в нем чувствовал

отвращение, доходящее до первобытного ужаса. Эта чудовищная вещь не должна была тут быть. Любой сумасшедший, доберись он до этого предмета, сумел бы выпустить на волю полнейший хаос! Одной лишь этой бомбы хватило бы, чтобы уничтожить или лишить рассудка и сделать бесполезным любого Проводника в радиусе 150 метров. Конечно, Тауэр не разместил бы работоспособную эмпатическую бомбу в такой близости от своих драгоценных оставшихся Проводников!

Чувства Шерлока обострились сами по себе, изучая этот предмет, чтобы убедиться, что он не был таким смертоносным, каким казался. Тут же он почувствовал удушающее влияние принятого ранее гуанидина, похожее на туман, сдерживавший его чувства до приемлемого, но слабого четвертого или пятого уровня. И, несмотря на все это — да! Вон там! Поцарапанная краска с краю, легкая вмятина на металле там, где он был разделен на части и лишен своей опасной начинки. Шерлок вздохнул с облегчением. Его Священный защитный инстинкт исчез, оставив неприятное ноющее ощущение от прилива адреналина.

Сзади послышался звук медленных, размеренных шагов. Шерлок не обернулся. На его лицо прокралась улыбка.

– Здравствуй, Майкрофт. Ты набрал еще один фунт – нет, скорее, два. Радости семейной жизни безусловно отразились на твоих бедрах.

– Мне казалось, мы договорились встретиться в моем офисе, - произнес Майкрофт. Его голос был чуть громче вежливого шепота. Шерлок усмехнулся, уловив в нем раздражение.

– А мне казалось, я могу немного осмотреться, прежде чем увязнуть в деталях, касающихся поиска вашего, - Шерлок заговорщицки наклонился к Майкрофту и прошептал: - Несносного Проводника.

– Позерство тебе не к лицу, - ответил Майкрофт. – Существует целый ряд причин, по которым я мог обратиться за твоей помощью.

– В самом деле?
– проговорил Шерлок, отходя от витрины. – Ради чего же еще ты бы стал дергать меня за цепь? Разве ты не этим занимаешься все время? И ничем другим. Скажи, тебе не становится ужасно скучно? Снова и снова биться над одними и теми же проблемами?
– он заметил, как Майкрофт перенес вес тела на правую ногу. Вероятнее, из-за резкой боли, а не вывиха. Свежее ранение. – Ну, по крайней мере, физические упражнения тебе обеспечены.

Посетители, будто по собственной воле, вышли из галереи вон. Майкрофт бросил на Шерлока еще один презрительный взгляд, осуждая его за то, что тот взволновал впечатлительную публику.

– А ты, как и прежде, злоупотребляешь гуанидином. Тебе известно, что можно научиться сопротивляться этому. Полчаса, проведенных вместе с настоящим Проводником, отправили бы тебя на седьмое небо.

Шерлок покачал головой:

– Цена, что назначил Тауэр за то, что бы прикоснуться к его Проводникам, непомерно высока для человека моего происхождения.

– Антея…

– Тоже досталась тебе не просто так, иначе меня бы здесь не было. Я заставлял тебя оправдываться гораздо

чаще, чем должен был, исходя из того, как у тебя все внешне прекрасно. Тебе не по душе твоя работа, – он не сдержал ухмылки. – Последнее задание не обошлось для тебя без потерь, как я понимаю. А теперь ты хочешь впутать меня в свою неприятную дилемму?

Майкрофт устало вздохнул.

– Если бы у меня имелся выбор, я бы не стал тебя звать. Здесь не место для обсуждения этой темы, Шерлок. Поднимемся наверх?

– Я тут закончил, - ответил Шерлок, удовлетворившись тем, что ему удалось устроить небольшую сцену на публике, и теперь Майкрофт дважды подумает перед тем, как отдавать ему приказы.

Выдохнув с облегчением, Майкрофт провел его через главный вестибюль, а затем и через тяжелые железные двери в закрытую часть Тауэра. Эти помещения были древнее, но их весьма хорошо модернизировали при помощи звукоизоляционных панелей на стенах, светодиодных ламп и установленных повсюду гудящих генераторов белого шума. Глаз ни за что не цеплялся, никто не переговаривался вполголоса, вынуждая напрягать слух, не было даже запаха, чтобы отследить его источник. Здесь царило блаженное умиротворение. И хотя Шерлок потратил кучу денег на ремонт своей квартиры на Бейкер-стрит, он не сумел добиться такого же уровня восхитительного покоя. О, как было бы легко размышлять в таком месте. Шерлок невольно расслабился.

Двери лифта раскрылись почти бесшумно, и Майкрофт пропустил его внутрь. Они вышли на последнем этаже Западного крыла. Секретарша кивнула Майкрофту, когда они прошествовали мимо нее. Они прошли по холлу, мимо нескольких конференц-залов и наконец оказались у кабинета, что находился в самом конце коридора. На медной табличке значилось имя Майкрофта. Он открыл дверь и впустил Шерлока внутрь.

Антея сидела за столом и печатала на своем ноутбуке. Она вскинула на них глаза, как только они зашли, после чего опять вернулась к работе. Шерлок закатил глаза в ответ на самодовольную интонацию «ну разве мой Проводник не прекрасен», с которой Майкрофт ее поприветствовал. Тот заметил его выражение лица и, фыркнув, проигнорировал его.

– Присаживайся, - указал он на кресло, в которое Шерлок и опустился.

Майкрофт повернулся и взял со стола большую папку в твердой обложке. Он помедлил, чтобы взвесить ее в своей руке, как будто Шерлок не сообразил, что это было дело первой важности.

– Вот наша проблема, - бросил Майкрофт толстую, прорезиненную папку Шерлоку на колени.

Шерлок взглянул на название папки и вскинул бровь:

– Призрак Бартса? Этот Проводник что, поет?

Антея коротко рассмеялась, но не подняла головы. Тонкие губы Майкрофта растянулись в вымученной улыбке.

– Если бы.

Он присел на краешек стола и посмотрел на Шерлока сверху вниз.

– Разве ты не собираешься ее прочесть? – поинтересовался он, когда Шерлок положил папку на колени.

– Рано или поздно, - ответил Шерлок. – Но сперва я бы хотел, чтобы ты рассказал мне своими словами, что это за Призрак. Мне так лучше работается.

– Отлично. В двух словах: последние десять лет Стражи «видели», или, точнее, «чуяли» какого-то свободного Проводника в Бартсе. Не постоянно. И один и тот же Страж не обнаруживал его дважды. Но довольно часто, чтобы отмести это как ложную тревогу.

Поделиться:
Популярные книги

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й