Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хайдон

Геолди Гай

Шрифт:

Я сидел рядом с Вохром, в одном из массивных кресел, прямо перед пультом. Время от времени нас отвлекали, и мой собеседник с особой тщательностью выслушивал вопросы младших офицеров и так же щепетильно подходил к решению их проблем. Мне даже стало любопытно, было ли это привычным его поведением, или он специально выделял им максимум своего времени, лишь бы не возобновлять обсуждение деталей операции со мной.

Вскоре такая ситуация начала выводить меня из себя, но я старался не подавать виду. Я понимал, что положение Вохра тоже было незавидным – Рэдон в очередной раз прислал бенайта,

который указывал ему что делать. Но и с этим можно было бы постараться смириться, только вот мой возраст подкачал. Мне было далеко до солидности, и один мой вид вызывал пренебрежение у Рэфа. Я предполагал, что выбор не случайно пал на меня. Таким образом, Рэдон наказывал Вохра, указывая ему на своё место. Ну и я, как всегда, попался под руку, когда думали, кому доверить столь неприятное поручение. В результате, я не вызывал симпатий не только у начальника станции, но и у всего командного состава.

В такой обстановке я провёл последние четыре дня, и уже не мог дождаться завершения моей миссии. Утонув в кресле, я устало разглядывал детали планировки станции на большом экране, пока Вохр в очередной раз отвлекался на решение локальных вопросов. Он уже битые полчаса обсуждал с офицером тему ремонта одного из маловажных узлов станции. Мне даже стало казаться, что они начали повторяться по каким-то пунктам. Глубоко вздохнув, я приготовился ждать хоть вечность. Раздавшаяся сирена вывела меня из ступора. В командной рубке резко возросла оживлённость. Вохру незамедлительно отрапортовали о приближении вражеских крейсеров. Экран мгновенно переключили на обзорный вид имперских кораблей, с подробными данными об их характеристиках.

Поначалу я безучастно наблюдал за суматохой на мостике, поскольку за последние несколько дней успел выработать в себе безразличие к внутренней жизни станции. Я предположил, что это учебная тревога, которую запустил Вохр, лишь бы не возвращаться к нашему обсуждению. Продолжая сидеть в кресле, я лениво разглядывал крейсера и ради разнообразия строил догадки о дальнейшем ходе событий. Чувство ирреальности происходящего не покидало меня.

Если бы это была настоящая атака, то у врага было бы не так уж много шансов на успех. Да и что могло их толкнуть на этот штурм? По моим сведениям станция на данный момент не представляла важной угрозы, и не оправдывала риск имперцев.

В этот момент по громкой связи прозвучало предупреждение занять всем свои места для ведения боя, и что это не учебная тревога.

Не учебная тревога? Не может быть!

Я сразу же выпрямился и наклонился ближе к небольшому монитору прямо перед собой. Слева от меня тут же заняли свои места офицеры командного состава. Они громко переговаривались и раздавали указания по каналам связи. Картинка показывала, что имперские крейсера медлят и не начинают атаку.

Пока я размышлял над возможными причинами их нападения, меня начала пробирать мелкая дрожь. Снова это ощущение присутствия! Не может такого быть, я, наверное, что-то путаю. Сделав короткий вдох-выдох, я попытался расслабиться. Отлично, теперь можно снова сконцентрироваться… Эффект присутствия стал сильнее. Я ошарашенно откинулся на спинку кресла и замер.

В моей голове мигом вспыхнуло множество

подозрений и вопросов, которые беспокоили меня на протяжении последних пяти месяцев. Усиливающийся стук сердца в горле мешал мне трезво мыслить. Нет, я же убедил себя, что все мои домыслы неверны, и лучше о них даже не вспоминать. Я медленно сглотнул, борясь с тошнотой. Сейчас надо сосредоточиться на том, чтобы по мере своих возможностей помочь станции отбить атаку. Время как будто замерло, и мне приходилось прилагать дополнительные усилия, чтобы заставить себя двигаться.

Медленно развернувшись в кресле, я посмотрел на людей снующих за моей спиной. Было ощущение, что я смотрю на них сквозь запотевшее стекло и пытаюсь пробиться в чужое пространство. Вохр стоял перед двумя офицерами и что-то громко обсуждал, но смысл сказанного был далёк от моего восприятия. Сделав над собой усилие, я попытался прервать их.

– На главном корабле Сакр Дрэмор, пожалуйста, примите это во внимание.

Мой голос звучал неестественно глухо, и я попытался прочистить горло.

Начальник станции посмотрел на меня как на невменяемого.

– Этого не может быть. Дрэмор никогда не участвует в подобных рейдах! К тому же здесь нет его личного крейсера, – быстро возразил он.

Не дожидаясь ответа, он отвернулся и продолжил раздачу инструкций. У меня от бессилия опустились руки. Они даже не хотят меня слушать!

– Послушайте, это важно, – повторил я попытку, – Если там Дрэмор, то нужно изменить стратегию защиты станции!

Вохр бросил на меня короткий взгляд полный презрения, и сделал знак рукой своим офицерам отойти в сторону, чтобы я больше не мог им помешать.

Сжав кулаки, я развернул кресло обратно и закрыл глаза. Почему у меня кружится голова? Неужели это последствия психической атаки? Но как это возможно без визуального контакта, да и воздействие слишком слабое, если сравнивать с тем, которое я испытал на Дилидже. На всякий случай я сконцентрировался на возведении щитов и на успокаивающих упражнениях, и вскоре мне действительно полегчало. Волнение никуда не ушло, и я всё ещё слышал громкий стук своего сердца, но тошнота и головокружение исчезли.

Осмотревшись, мой взгляд снова остановился слева на офицерах за пультом управления. Они как-то странно скрючились в своих креслах, а лицо самого дальнего было сплошь в капельках пота. Я обеспокоено уставился в свой монитор и вывел данные по станции. К нам пришвартовались вражеские корабли! Как они умудрились? Когда успели? Куда смотрит команда станции?! Вскочив на ноги, я поискал глазами Вохра, но на этот раз не нашёл его. Как он мог позволить такое? И почему он покинул мостик в столь ответственный момент?

– Как получилось, что имперские корабли пристыковались к станции? – адресовал я свой вопрос к ближайшему ко мне офицеру за контрольной панелью.

Мой голос слегка дрожал от волнения, но, по крайней мере, я смог внятно сформулировать мысль.

Мужчина посмотрел на меня рассеянным взглядом и мокрым от пота лицом, но ничего не смог вымолвить. Я подошёл и встряхнул его за плечо, от чего он только безвольно откинулся на спинку кресла.

Что с ним происходит? Неужели он так переволновался?

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель