Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В освещенной свечами комнате было пусто, если не считать трех горилл, подвешенных за руки к кованым оконным решеткам.

– Они настоящие?
– прошептала Марджори.

– Это костюмы, - сказала Барбара.

– Кто-нибудь в них есть?
– спросила Тельма.

Барбара пожала плечами.

– Я не выясняла. Они не двигаются. Думаю, они просто набиты чем-то. Но у меня от них мурашки по коже. Я уже собиралась уходить, когда появились вы, ребята.

– Давайте выясним, - предложил Дунс.

– Ты и выясняй, - сказала Тельма.

Я хочу выпить.

Она направилась к столику в дальнем конце комнаты.

– Неплохая идея, - Дунс последовал за ней, сопровождаемый Марджори и Барбарой.

Он понял, что шагает, стараясь не шуметь. У него сводило желудок от одного вида этих горилл на окнах.

Те висели в нескольких ярдах друг от друга вдоль левой стены, каждая напротив одного окна. Их запястья, казалось, были привязаны к верхним перекладинам решетки высоко над полом. Ему пришлось бы встать на стул, чтобы стянуть маску с чучела. Но в комнате не было стульев. Только стол.

Тельма уже разливала выпивку. Дунс вздрогнул от неожиданного шороха, но облегченно выдохнул, когда понял, что это всего лишь Тельма, высыпавшая горсть кубиков льда в пластиковый стакан.

– Водка "Гилби", - объявила она.
– У того, кто устроил эту вечеринку, отличный вкус.

– Эрик Принс, - сказала Барбара, - Это его идея.

– Его мать, должно быть, купила выпивку, - Дунс оглядел ряд бутылок.

– Где все?
– спросила Марджори.

Пока Дунс доставал три стакана из стопки, Барбара продолжила:

– Эрик сказал мне, что пригласил целую кучу народа.

– И мы единственные, кто был достаточно глуп, чтобы прийти.

Дунс наполнил стаканы льдом из пластикового пакета.

– Еще рано, - сказала Тельма.

Марджори нахмурилась.

– Но сам устроитель вечеринки должен же быть тут. Встречать гостей.

Ты права, - Дунс обернулся, осматривая каждую из горилл.
– Он, наверное, в одном из этих обезьяньих костюмов. Эй, Эрик!
– позвал он. Ответа не последовало. Ни одна из горилл не пошевелилась. – Наверняка там.

– Я бы не удивилась, - прошептала Барбара.
– Он жутковатый парень.

– Что будешь?

– Бурбон, - уточнила она.

Он налил напиток Барбаре.

– А ты, дорогая? – повернулся Дунс к жене.

– Виски с содовой.

Себе он налил виски, отпил глоток и сразу почувствовал себя более расслабленным.

– Ну что, посмотрим на наших трех молчаливых друзей?

– Не стесняйся, - сказала Тельма. – А мне и здесь неплохо.

Дюжина зажженных свечей стояла на полу вдоль стены. Дунс склонился над одной из них возле центральной гориллы. Свеча держалась на воске, предварительно накапанном на пол. Он оторвал ее и распрямился. Подняв ее повыше, мужчина изучал лицо гориллы. Но свет практически не освещал маску, чтобы он смог рассмотреть запавшие глазницы.

– Эй?
– позвал он.

Ответа не последовало.

– Есть кто-нибудь дома? Эрик?
– Дунс погладил густой

черный мех на ноге.
– Такое ощущение, что внутри костюма кто-то есть, - oн потыкал пальцами.
– Йо-хо-хо. Ау! Отзовись.

Марджори отступила.

– Может, нам не стоит трогать их?

– Чушь, - Дунс дотянулся до паха гориллы и сжал его.

– Фил!
– Барбара засмеялась.

Горилла не двигалась.

Дунс пожал плечами и сделал глоток виски.

– Черт с ним, - пробормотал он.
– Давайте посмотрим на...

В уши ударил взрыв рок-музыки. Дунс обернулся и увидел Тельму, стоящую на коленях под столом. Громкость уменьшилась. Женщина встала и огляделась.

– Радио, - объяснила она. Когда Тельма отошла в сторону, Дунс увидел под столом радиоприемник размером с портфель.
– Теперь все, что нам нужно, это еще хотя бы пару человек. Как насчет обезьян?

Подняв бокал, она поджала губы и направилась к ближайшей горилле.

Дунс покачал головой.

– Тебе всегда нравились большие и волосатые.

Она послала ему воздушный поцелуй и, пританцовывая, направилась в сторону гориллы у последнего окна. Дунс наблюдал за ней. Она выглядела нелепо и отталкивающе, тряся плечами и задницей.

– Ну и зрелище, - пробормотал он.

Барбара улыбнулась ему, как бы разделяя его мнение. Впервые за сегодняшний вечер, он внимательно посмотрел на нее. На ней был красный корсаж с бретельками из красного бархата, низ платья был ослепительно белым.

– Золушка? – попытался угадать Дунс.

– Это мое старое выпускное платье. Я бы назвала этот - костюм "Девушка на выпускном".

– Ты прекрасно выглядишь, - сказала Марджори.

– Мило, - согласился Дунс.

Если толпа здесь наберется приличная, он планировал под шумок уединиться с ней в одной из комнат наверху. Задерет ей платье, под которым, конечно же, не будет нижнего белья – она его никогда не надевала, и отпердолит до потери чувств. Вот тогда вечеринка действительно удастся.

– Спускайся, - сказала Тельма, потянув за ногу дальнюю гориллу.
– Давай, милый. Нам нужна компания.

Горилла неожиданно отлипла от решетки и спрыгнула на пол с гулким стуком. Она стояла перед Тельмой, согнувшись и опустив руки. С каждого запястья свисала короткая веревка.

– Так, так!
– сказала она.

Допив остатки водки, перебросила стакан через плечо и шагнула в объятия гориллы.

Человек в костюме гориллы подхватил женщину на руки.

– О, мой герой!
– объявила она.

Он понес ее к выходу из комнаты. Она держалась за него, одной рукой обхватив "гориллу" за шею, и махала рукой, когда тот проходил мимо Дунса.

– Фил!
– прошептала Марджори.

Он посмотрел на жену и пожал плечами.

– Узнай, кто это.

Дунс не горел желанием это выяснять. Парень достаточно напугал его, когда неожиданно спрыгнул на пол. Но и выглядеть трусом перед Барбарой тоже не хотел.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести