Хитрость
Шрифт:
Я открыла мессенджер.
Я: ПРОСТИ, ЕСЛИ ТЫ УЖЕ ЗДЕСЬ. ВОЗНИКЛА ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ, И Я НЕ МОГУ ПРОСЛУШАТЬ ТВОИ СООБЩЕНИЯ.
Он немедленно ответил. Нокс сразу же посмотрел на меня, услышав вибрацию. Его выражение сменилось от концентрации внимания на своих сообщениях на то, с которым он расспрашивал меня. Я покачала головой и выключила громкость.
Брайс: ЧТО ЗА ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ? ТЫ В ПОРЯДКЕ?
Я: Я В ПОРЯДКЕ. НЕ СО МНОЙ. С ПОДРУГОЙ.
Брайс: ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?
Я: МНЕ НАДО ИДТИ. ПОЗВОНЮ ЗАВТРА.
Брайс: НЕТ.
Я: НЕ СЕГОДНЯ.
Брайс: Я ЖДУ ТЕБЯ В ТВОЕЙ КВАРТИРЕ.
Дерьмо!
Я: МЕНЯ ТАМ НЕТ.
Брайс: Я ДОЖДУСЬ ТЕБЯ.
Я стиснула зубы. Это смешно.
Я: Я НЕ ЗНАЮ, КОГДА ПОЛУЧИТСЯ. ПОЖАЛУЙСТА. Я ПОЗВОНЮ ТЕБЕ ЗАВТРА.
Хотя ответное сообщение появилось мгновенно, я перестала реагировать.
После короткого стука я открыла дверь в палату Челси. Разговор прекратился, все взгляды обратились в нашу сторону. У Тины Мур открылся рот, но вместо звука её пронзительного голоса - тишина. Пальцы Келси, сестры Челси, застыли над телефоном, а сама Челси моргнула.
Я бросилась к лучшей подруге, осматривая её раны. Под одним глазом был синяк, а голова забинтована. Мягко обняв её, я спросила: - Ну как ты?
Она посмотрела мимо меня на Нокса.
– Галлюцинации, я определенно брежу, - ответила она.
Я усмехнулась.
– Челси, ты помнишь Нокса?
Она кивнула.
– Слабо, - ответила она с улыбкой.
– Извините, как-то не запомнилось.
Нокс подошёл ближе со своей пугающей усмешкой.
– Я рад, что с тобой всё хорошо. Ты заставила нас поволноваться.
Она посмотрела на него, затем повернулась ко мне.
– У меня сейчас просто потрясающая галлюцинация.
– Она потянулась к моей руке.
– Хотя нет, если бы я представляла высокого, темноволосого и красивого мужчину, то уж извини, милая, но рядом с собой, а не с тобой.
Нокс подошел ко мне и обнял за талию.
– Я приму это за комплимент, - сказал он с ухмылкой.
– Ох, это определённо он!
Мы все повернулись к Тине.
Нокс протянул руку над кроватью Челси.
– Миссис Мур. Леннокс Деметри.
Такие же, как у Челси, карие глаза, смотрели, не мигая.
– Здравствуйте, миссис Мур, - сказала я, когда она не заговорила.
– Спасибо, что держали меня в курсе.
Келси появилась рядом с матерью и протянула вперед руку.
– Здравствуй. Я сестра Челси, Келси.
Нокс пожал ей руку, я кивнула. Это был самый длинный разговор, который я слышала от сестры Челси за четыре года, которые я её знала. Обычно её лицо никогда не поднималось от экрана телефона.
Хотя подруга была в синяках, искра, которую я любила, снова была в глазах Челси
– Итак, - сказала она, - я собиралась рассердиться на тебя за то, что не звонила мне несколько дней, но...
– Она поджала губы и нахмурила лоб.
– ...поскольку я собираюсь предположить,
Я засмеялась.
– Не совсем, но спасибо. Прости, что не позвонила. Можешь рассказать, что произошло?
Она откинулась на подушку и закрыла глаза.
– Как я и сказала полиции и всем остальным, я действительно не помню. У меня было всё упаковано и готово к приезду грузчиков. Я помню, как мы переписывались, и я легла спать. Потом я проснулась, но не могу вспомнить, почему. Я не знаю, слышала ли я что-то...
– Она покачала головой.
– Я вошла в гостиную, и что-то или кто-то ударил меня. И всё, я больше ничего не помню.
– Ты никого не видела?
– спросил Нокс
– Думаю, да, всё произошло стремительно. Я не могу вспомнить лицо, только чьё-то присутствие.
– Она закрыла глаза.
– Но это не имеет смысла.
– Дверь была заперта?
– спросил Нокс.
– Думаю, да, но полиция заявила, что никаких признаков взлома нет.
Я покачала головой.
– Мы всегда запирали дверь. Я не могу представить, чтобы ты этого не сделала.
Челси вздохнула.
– Я тоже. Я просто не понимаю. Всё перемешалось. Врачи говорят, что если я не буду спешить, то смогу вспомнить больше.
– И какой диагноз? Как долго ты будешь здесь?
– спросила я.
– У неё сотрясение мозга и ушибы, - сказала Тина.
– К счастью, ничего не сломано.
– Алекс, прости за вещи, - сказала Челси.
– Мама сказала, что грузчики ничего не взяли.
– Ты шутишь, что ли? Не беспокойся о вещах. Я переживаю о тебе!
– Я повернулась к Тине.
– Вы ходили на нашу квартиру?
– Да, Челси были нужны некоторые вещи. И это странно. Нет признаков драки. Единственное, что не на месте - это мебель, я полагаю, хозяева могут выселить Челси. Ящики всё ещё там.
– Я снова закажу доставку. Самое главное, что ты в безопасности. Было похоже, что чего-то не хватает?
– спросила я Тину.
Она покачала головой.
– Не то, чтобы я могла сказать, но вам, девочкам, нужно будет убедиться самим.
– Дай мне знать, что ты думаешь, - сказала Челси.
– Опять же, все твои вещи упакованы. Будет трудно заметить, что чего-то не хватает.
– Мы с Келси планировали остаться там сегодня.
– Тина перевела взгляд с меня на Нокса и обратно.
– Но если вы не хотите, чтобы мы...
– Это безопасно?
– спросил Нокс.
– Замки работают.
– Вы можете там остаться, - сказала я.
– У нас номер в гостинице. Мы не знали, разрешит ли полиция находиться там.
– Я повернулась к Челси.
– Надолго ты здесь?
– Завтра несколько анализов, но всё зависит от того, насколько тяжёлое сотрясение мозга.
Я наклонилась и поцеловала её в щеку.
– Отлично. Я вернусь утром.
Нокс взял меня за руку, когда мы попрощались и покинули Челси с её матерью и сестрой. Оказавшись в холле, я хихикнула, вспоминая реакцию каждой на Нокса.