Хоббит и кольцо всевластья (Первый поход)
Шрифт:
– А что рассказывать про драконов? – пробурчал он. – Разве Балин и Двалин тебе ничего не рассказали?
– Они мне рассказали только то, что на вас напали летучие мыши, после чего ты пропал. Они тебя долго искали и вдруг попали в грот, в котором ты сражался с только что вылупившимися драконами. А как ты мне все это объяснишь?
– Ты знаешь, это очень нехорошее дельце было. Кажется, я опять сделал что-то не то.
– Ты надевал Кольцо! – ахнул маг.
– Ну да! Знаешь, как было страшно,
– Бедный Бильбо! – искренне пожалел хоббита Гэндальф. – Мне так жаль, что ты попал в эту передрягу. И все равно не надо было надевать Кольцо.
– А я его надел и…
– Что и?
Бильбо чуть не плакал:
– Я видел Смога, Гэндальф. Вот как сейчас тебя. Это было так ужасно!
И хоббит подробно рассказал Гэндальфу все, что с ним произошло под Ардагардом. Маг слушал его очень внимательно. Его глаза сверкали из-под тяжелых густых бровей, а руки длинными худыми пальцами судорожно сжимали посох.
– Ты ни в чем не виноват, малыш, – сказал он, когда Бильбо закончил рассказывать. – Все произошло так, как и должно было произойти. Скажу больше. Если бы ты не надел Кольцо, мы бы никогда не узнали, что тайное хранилище драконов находится, вернее находилось под Ардагардом. А ведь я столько искал его! А ты надел Кольцо, и на тебе! Удивительно! Но это было рискованно. Очень рискованно. Ты чуть было не возродил драконов! Да это так! Но ты их и убил, тем что, заставил покинуть яйца.
– Неужели? – удивился Бильбо. – Каким образом?
– Кольцо, – прошептал на ухо хоббиту Гэндальф. – Ты даже не подозреваешь, на что оно способно. Это оно.
– Что оно? – Бильбо от страха вжался в стул.
– Оно провело тебя в мир теней. Там ты встретился со Смогом и Ведригайлой. Не знаю, как, но они использовали тебяя и его в своих целях.
– Ты хочешь сказать, что это из-за моего волшебного колечка стали вылупляться все эти дракончики?
– Другой причины я не вижу. Потому что Ока Дракона больше нет, и в мире нету больше силы, способной возродить род драконов, кроме…
– кроме?
– Разве что кроме Кольца. Потому что это не простое Кольцо! В этом я больше не сомневаюсь! – Гэндальф в волнении вскочил и заходил по каюте. Каюта была низкая, и высокому магу приходилось нагибаться, чтобы не стукнуться головой о потолочные балки. – Неужели Саруман ошибся?
Бильбо удивленно смотрел на друга.
– Но я и так знаю, что мое Кольцо волшебное. Что тебя так удивляет?
Гэндальф неожиданно успокоился и снова сел рядом с хоббитом.
– Об этом ты узнаешь как-нибудь позже. Если конечно мои домыслы окажутся верными. Сейчас же я тебе скажу только то, что это большая удача, что драконы вылупились из яиц.
– Ты уже это говорил. Но я не понимаю, почему. Они бы и так все
– А вот тут ты не прав! – маг торжественно обхватил хоббита за плечи. – Нет ничего более крепкого, чем скорлупа драконьего яйца. Даже если бы все горы Средиземья упали бы на эти яйца, и тогда бы они не раздавили их. Они были бы просто надежно укрыты. До поры до времени. И рано или поздно драконы все равно вывелись бы на свет. Но ты прикончил их всех, мой хоббит Бильбо. Ты великий герой! И самый удачливый к тому же.
– Правда!
– Как то, что меня зовут Гэндальф!
Вдруг маг снова стал озабоченным.
– Покажи мне Кольцо! – вдруг потребовал он.
Бильбо отпрянул от него, как будто получил неожиданный удар по лицу.
– Зачем это тебе понадобилось Мое Кольцо! – подозрительно глядя на мага, спросил он.
– Я хочу поглядеть на него.
– Нечего на него глядеть. Ничего примечательного в нем нет. Обыкновенное золотое кольцо, каких много. Разве что волшебное. Ну так что? мало ли волшебных колец на свете? Ты сам об этом сколько раз говорил.
Гэндальф нахмурился.
– Хорошо. Не показывай. Оставь его при себе.
Бильбо облегченно вздохнул. А Гэндальф продолжил:
– Только вот что я тебе скажу, мой дорогой хоббит.
– Я тебя очень внимательно слушаю.
– Если оно вдруг вновь захочет утащить тебя в мир теней, а оно обязательно это сделает, и в этот раз это будет намного серьезнее, чем в случае с драконами, на помощь меня не зови. Я не приду.
– Это почему же? – Бильбо очень удивился, и сказанное магом ему явно не пришлось по вкусу.
– Потому что ты не хочешь показать мне кольцо, и я не зная его свойств, вряд ли чем смогу тебе помочь.
– А что, мне может понадобиться твоя помощь?
– Может быть, и нет. Но мало ли что?
Бильбо задумался. Почесал голову, потом похлопал себя по коленям и вдруг сказал:
– Ну и что? Без тебя обойдусь! Сколько раз обходился. И не из таких переделок выходил целым и невредимым. Да еще и кое-кого спасал. Не будем говорить, кого именно, хотя, это был ты. Забыл, кто избавил тебя из каменного плена?
Гэндальф нахмурился еще больше. Глаза его с тревогой и болью глянули на хоббита.
– Бильбо! – воскликнул он. – Мальчик мой, что ты такое говоришь?
Бильбо злобно глянул на волшебника:
– А что я такого сказал? Разве не я вытащил тебя из Лабиринта Подземелий, где ты стоял истукан истуканом?
– Десять раз взвесь свои слова, прежде чем произнести их, – грозно поднялся со своего места Гэндальф. Большая и полная сурового негодования тень надвинулась с потолка на хоббита. Бильбо отпрянул. – Или ты забыл, что говорят твои сородичи?