Ходячие мертвецы: Восхождение Губернатора. Дорога в Вудбери. Падение Губернатора. Часть 1
Шрифт:
Мгновение – и «Кадиллак» помчался в сторону трейлеров. Мертвецы жадно зарычали: добыча шла к ним прямо в руки. Бампер врезался в передний ряд дохляков, разорвав пару из них пополам, и автомобиль понесся к временному спасению.
Из-под днища машины послышался какой-то скрежет.
– Это еще что такое? – нервно спросил Ник.
– Что-то с колесами, – ответил Брайан, пытаясь разглядеть, что случилось, не открывая окна.
Филип, сжав зубы, не отпускал руль.
– Один из этих ублюдков застрял в колесах! – крикнул Ник, посмотрев в боковое зеркало.
– Великолепно… –
– Нам придется…
– Черт с ним, – перебил Филип. – Через несколько минут от него останутся одни ошметки.
Они проехали около шести кварталов и перебрались через железнодорожные пути. Улицы были забиты мусором и обломками; то там, то сям попадались группы бродячих мертвецов. Скрежет под днищем прекратился, хотя никто так и не понял, что же произошло с прилипшим мертвяком.
Филип решил ехать с севера на юг по улице, ведущей в центр города. Он повернул направо и, объехав останки огромного грузовика, резко затормозил. Двигатель гудел. Никто не смел спросить, что происходит.
– Что такое, Фил? – все-таки решился Ник, но его вопрос остался без ответа. Филип, не моргая, смотрел вперед.
– Филип?
Молчание.
Ник посмотрел вперед и наконец кое-что увидел.
– Кто-нибудь скажет мне, что происходит? – отчаянно выкрикнул Брайан – и вдруг замер. Он пытался что-то сказать, но лишь беззвучно открывал рот. Мертвый город зашевелился.
В тот миг Брайан вспомнил, как однажды в детстве они с мамой и братом пошли в цирк. Брайану тогда было тринадцать лет, а Филипу – десять. Уминая сахарную вату, они завороженно наблюдали за акробатами, за горящими кольцами и дикими зверями, которые через них прыгали. Из пушек стреляли людьми, трюкачи глотали мечи, бросали друг в друга дротиками, дышали огнем… Бородатые женщины, укротители львов… Но больше всего Брайана поразило другое. На центр арены выехала очень забавная разноцветная машинка, украшенная воздушными шариками. При виде клоунов, набившихся в тот маленький, едва ли не игрушечный, автомобильчик, Брайан расхохотался. Сначала было смешно, а потом… просто невероятно. Казалось, что они никогда не закончатся. Из машинки вышло шесть, восемь, десять… двадцать клоунов. Высокие и низкие, толстые и худые. Казалось, что та маленькая машинка на самом деле и не машинка вовсе, а волшебная дверь в другой мир, откуда и появлялись все те разукрашенные люди. Разумеется, Брайан был уже достаточно взрослый и понимал, что это всего лишь трюк. Наверняка под машиной находилась скрытая дверь под сцену, откуда они выходили. Но это не имело значения. Представление удалось.
И вот то же самое происходило в реальности. По крайней мере, что-то очень на то похожее. С той только разницей, что они больше не дети, а вокруг – не цирк, а город, битком набитый ходячими трупами.
– Разворачивайся, Филип, – дрожащим голосом сказал Брайан, не в силах оторвать взгляд от полчищ вылезавших отовсюду мертвецов. Всего
– Нужно сваливать, – прошептал Ник.
– Он прав, Фил, – поддержал Брайан, обняв перепуганную Пенни.
– В чем дело, дружище? – Ник в недоумении посмотрел на Филипа. – Почему ты не разворачиваешь машину?
– Филип, их слишком много… слишком много… – с отчаянием произнес Брайан. Но брат, казалось, не услышал.
– Господи, помоги! Мы в дерьме! В полном дерьме! – запричитал Ник. От переднего ряда зомби их отделяло лишь несколько десятков метров. И до самого горизонта не видно было ничего, кроме голодных глаз и гниющих тел. Если в аду бывает час пик, то, наверное, именно так он и выглядит.
– Город мертв, Филип…
– Он прав, черт возьми! Нужно убираться!
– Одну секунду, – холодно ответил Филип, – погодите.
– Филип… – сказал Брайан. – Их здесь как тараканов!
– Я же сказал, подожди.
Брайан широко раскрытыми глазами смотрел брату в затылок. По спине пробежал холодок. Он понял, что задумал Филип.
– Все пристегнулись? – спросил Филип.
– Филип… не делай этого…
Но было поздно. Они уже неслись прямиком на орду мертвецов.
– Филип! Нет!
Безумный крик Ника утонул в кровавой симфонии бьющихся об капот «Эскалейда» тел.
Брайан упал на пол машины, закрыв собой дочь Филипа, и не переставая повторял:
– Прочь… прочь… прочь…
Самые мелкие из мертвецов падали, как утки в тире, разрываясь на части под огромными колесами и оставляя за собой след гниющих внутренностей. Самые большие отскакивали от автомобиля и разлетались в стороны, шлепаясь о стены зданий и разваливаясь, как перезрелые плоды.
Казалось, мертвецы не обладали способностью учиться. Даже мотылек отлетает подальше от огня, когда чувствует жар. Но эта толпа ходячих трупов, видимо, так и не поняла, что блестящие черные вещи, которые несутся с ревом прямо на них, совершенно несъедобны. Они продолжают наступать.
Склонившись над приборной доской, Филип стиснул руль так, что побелели костяшки пальцев. «Эскалейд» прогрызал себе путь на север, к центру города, то сбавляя скорость до тридцати миль в час, то разгоняясь до пятидесяти.
Время от времени автомобиль буквально кромсал толпу на полоски, словно прорубая просеку в густом лесу кровавых плодов с болтающимися руками и скрюченными пальцами, которыми мертвецы цеплялись за боковые окна.
Иногда попадались практически пустые участки, где Филипу удавалось увеличить скорость и свернуть вправо или влево, но затем на них вновь устремлялся очередной отряд мертвых легионеров.
Как будто идет дождь из внутренностей. Влажная материя брызжет на стекла снова и снова. И Филип начинает различать своеобразную красоту в цветах палитры человеческих тканей.