Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:

— Спой, пташка,— тихонько сказал Ретиф.

— Эй, ты! — заорал на ближайшего войона Хиш,— Где покои Его Всеядности?

— Зачем тебе это знать, ковыляющие—колеса? — отозвался коп.— Кого ты тянешь на буксире? Полукровку терри—куопянина? — Он издал царапающий звук, показывающий Похвалу Собственному Остроумию.

— Какой бродячий кретин оплодотворил твой племенной инкубатор перед тем, как ты проклюнулся? — многозначительно осведомился Хиш.— Однако я теряю время на любезности. Проведи меня к премьер—министру, или я позабочусь о том, чтобы

твои запчасти легли на складскую полку.

— Вот как? Не много ли, Червь побери, ты о себе возомнил? Хиш постучал по своей войонской броневой кирасе ороговелой псевдоклешней, извлекая глухой звук,

— Неужто тебе неведомы знаки отличия боевого генерала? — прошипел он.

— Э, ты действительно генерал? — заколебался часовой.— Я сроду не видел ни одного…

— Это упущение ныне ликвидировано,— объявил Хиш.— А теперь живее! Этот пленный — главнокомандующий мятежников!

— Да? — Охранник подкатил поближе. Прочие навострили слуховые усики, придвигаясь, чтобы расслышать разговор.

— Следить за своими поступками,— спокойно напомнил Ретиф на гроакском наречии.— Помнить, что если мне придется стрелять, вы будете первым на линии огня…

— Стой! — хрипло крикнул Хиш, жестом отстраняя любопытных войонов.— Марш на свои посты! Прочь с дороги…

— Давайте взглянем на этого ходульника! — завопил войон.

— Ага, мне пригодится кусочек куопянина, отстрелившего колеса у пары моих бывших напарников!

— Давайте отделаем его!

Хиш отступил спиной к Ретифу.

— Еще шаг, и вы умрете! — задыхаясь, крикнул он,— Уверяю, ваши важнейшие органы находятся сейчас под прицелом бластера…

— Не вижу никаких бластеров.

— Проверим этого ходульника на гибкость!

С грохотом распахнулась дверь, и послышался пронзительный визг разгневанного войона. Часовые мгновенно развернулись и увидели внушительную фигуру премьер—министра Икка с подрагивающими от ярости джарвильскими перьями. Его сопровождали два вооруженных телохранителя.

— Как посмела жалкая прудовая тина затеять ссору у моих дверей? — завопил он.— Я прикажу вырвать всем вам пучки органов! Нив! Куз! Расстрелять их на месте!

— Э—э, могу ли я вставить словечко, Ваша Всененасытность? — поднял руку Хиш.— Надеюсь, вы помните генерала Хиша? Я только что прибыл с моим пленником…

— Хиш? Пленник? Какого… —Раздраженный вождь щелкнул усеянными драгоценными камнями щупальцами со звуком лопнувшего бумажного пакета и уставился на замаскированного гроака.— Ты упомянул Имя, м—м, генерала Хиша…

— Мне пришлось применить надлежащую, э—э, маскировку личности.

— Маскировку…— Икк подкатил, жестом отгоняя часовых в сторону. Он внимательно всмотрелся в генерала.—Гм—м, да,— пробормотал Икк.— Я вижу сочленения, отличная работа. Вы выглядите племенным изгоем с осевым дефектом и укороченной проводкой, но я бы сроду не догадался… — Он взглянул на Ретифа.— А это ваш пленник, Хиш?

— Это, любезнейший Икк, главарь армии бунтовщиков.

— Что? Вы уверены? — Икк

живо откатился, оглядывая дипломата с ног до головы.— Я слыхал, что это был ходульник… бордовый эпидермис… рудиментарные роторы… клянусь Червем, совпадает! — Он резко развернулся, и его взор впился в часовых, сгрудившихся кучкой под бдительными окулярами телохранителей,

— Отпустите этих славных ребят! — завопил он.— И позаботьтесь, чтобы все они получили повышения. Я всегда говорю, что высокий моральный дух — это главное.— Мыча веселую песенку, вождь войонов въехал первым в широкую дверь посольского кабинета и занял место под портретом собственной персоны на том месте, где в последнее посещение Ретифа висела эмблема Корпуса.

— Итак,— он потер друг о друга хватательными конечностями со звуком ножовки, вгрызающейся в железную бочку из—под масла.— Ну—ка, взглянем на бандюгу, набравшегося наглости вообразить, что он сможет помешать моим планам!

— Кстати, Икк,— конечности Хиша затрепетали.— В нынешней ситуации есть аспекты, о которых я не упомянул.,.

— Вот как? — Икк скосил окуляры на гроака.— Немедленно упомяните их! Хотя едва ли они имеют какое—то значение, когда этот тип у меня в руках. Исполнено на совесть, Хиш! За это я могу назначить вас… но мы вернемся к этому позже.

— Дело весьма приватное,— многозначительно прошептал Хиш.— Вы не против, чтобы отослать ваших ребят?

— Гм—м. — Икк махнул рукой телохранителям. — Убирайтесь отсюда, оба. И заодно прикажите сержанту Уззу и его плотникам, чтобы поторапливались с виселицей для терри. Теперь уже ни к чему ждать до утра.

Оба войона тихо выкатились за дверь и мягко закрыли ее за собой. Икк повернулся к Ретифу, дробно простучав скуловыми пластинами в знак Предвкушаемого Удовольствия.

— Ну что, преступник,— промурлыкал он.— Что скажешь в свою защиту?

Ретиф поднял клапан кобуры, выхватил лучевой пистолет и нацелился премьер—министру в голову.

— Пусть это послужит началом нашего разговора,— дружелюбно промолвил он.

* * *

Икк сгорбился, нависая над разъехавшимися в стороны колесами, его нижние конечности безвольно обмякли, а верхняя пара нервно пощипывала нагрудные инкрустации.

— Эй, ты! — обратился он к Хишу — Провокатор! Я доверился тебе, наделил всеми полномочиями, прислушивался к твоим советам, вручил тебе мою армию! А теперь — пожалуйста!

— Такого рода события на удивление изменчивы,— согласился своим шепчущим голосом Хиш. Он уже снял свой шлем и покуривал одну из импортируемых премьер—министром наркотических палочек.— Излишне упоминать о такой мелочи, как наемные убийцы для моего устранения, чего и следовало ожидать.

Окуляры Икка дрогнули.

— Как так, почему?..— вяло пробормотал он.

— Естественно, я обезвредил их в первый же день; выстрел маленькой иглой в жизненный центр, и никаких проблем нет.

Поделиться:
Популярные книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Сочинения в двух томах. том 1

Фаррер Клод
Приключения:
исторические приключения
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах. том 1

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера