Холостяки попадают в рай, или Наследница английских лордов
Шрифт:
– Сбежать-то она сбежала, но до жениха все же не добежала. Кто-то перехватил ее по пути.
В голове у Киры начинали вырисовываться смутные очертания того, что произошло на самом деле. Но для того, чтобы очертания приобрели отчетливость, следовало узнать побольше. И в первую очередь – об этой странной женщине, маме Марго.
– И знаете, чем больше я думаю, тем все более странной мне кажется эта история, – вновь заговорила Мария Борисовна. – Кто этот человек, решившийся напомнить Арнольду про его покойную жену? Вы знаете, что после смерти Клепы Арно
– Что?
– И приказал избавиться от всех ее вещей.
– Но почему?
– И даже одежду выбросил!
– Но зачем?
– Сказал, что ему слишком тяжелы воспоминания о жене. И что ради малышки он должен жить дальше, а не предаваться бессмысленной скорби.
– Как странно! Все-все выкинул?
– Носился по дому, словно обезумевший, – вздохнула Мария Борисовна. – Честное слово, одно время я даже опасалась, как бы брат не лишился рассудка. И он все время твердил про какое-то пятно.
– Пятно?..
– Ужасный был день! Арнольд вернулся из роддома, где только что узнал ужасную новость о том, что его маленькая дочка осталась наполовину сиротой, не успев родиться. Да-да, он был словно безумный. И стал носиться по дому, стал стаскивать в одно место вещи Клео, ее фотографии, косметику, книги… И все время бормотал: «Пятно! Пятно! Пятно!»
– Но что за пятно?
– Вот я у него спрашиваю: что за пятно, Арно? У нас в доме все чисто. Не беспокойся, я слежу за порядком. А он все твердит: «Пятно, пятно!»
Кира пожала плечами. Мало ли что говорит убитый горем человек. Наверное, крыша у Арнольда Борисовича от горя в самом деле слегка поехала.
Но на всякий случай Кира все же спросила у Марии Борисовны:
– А потом вы не узнали, что за пятно имел в виду ваш брат?
– Что вы! К нему в эти дни никто не мог подступиться! Он был в таком состоянии, что мне даже сделалось страшно и за него, и за малышку. Поэтому-то я и перебралась к ним в дом. Удивляюсь я нашим врачам! Отдали ребенка из роддома Арнольду. Не спросили, как он, что он, в порядке ли? А как может человек, помешавшийся от горя, воспитывать один новорожденного ребенка? Да он его просто погубит!
И, ударившись в воспоминания тех давних дней, Мария Борисовна рассказала и о том, как предчувствия ее не обманули. И как она спасла жизнь малышки, едва отпраздновавшей свой первый день рождения.
– Арнольд был совсем плох. Я тоже сильно уставала. К тому же мне стало казаться, что он немного отошел после смерти Клео. Прошел уже целый месяц, и я подумала… Словом, я отправила их погулять. Положила Марго в колясочку, написала Арно список продуктов, которые нужно было купить в магазине, и выпроводила их из дома. Хотела сделать уборку, пока их нету. Стала мыть пол, гляжу, а список продуктов валяется под кроватью.
Так как брат с коляской не мог уйти далеко, Мария Борисовна выскочила из дома и бросилась за ним следом. Арнольд Борисович в это время как раз подходил к пешеходному переходу. Но, не глядя на светофор, пошел прямо на красный свет. У Марии Борисовны дыхание перехватило, когда она
– Что ты делаешь?! – кричала она. – Что ты творишь? Ты упиваешься своим горем! Ты забыл, что ты теперь отец! И у тебя есть не только права, но и обязанности!
Как ни странно, но ее крики вывели Арнольда Борисовича из той мрачной отрешенности, в которой он пребывал после уничтожения вещей покойной жены.
– Права? – пробормотал он, медленно приходя в себя. – Права, говоришь? Я – отец? И у меня есть права и обязанности?
И он, как утверждала тетя Маша, впервые взглянул на свою дочку, мирно спавшую в коляске. Взглянул даже с некоторым интересом.
В общем, та история закончилась вполне благополучно. Марго осталась жива. И Арнольд Борисович совершенно пришел в себя. Сразу же после этого случая он вызвал бабушку и дедушку маленькой Марго. И жизнь у Арнольда Борисовича, Марии Борисовны и маленькой Марго с приездом английских дедушки и бабушки стала совсем другой.
Глава 11
От Марии Борисовны подруги вышли с противоречивыми чувствами. С одной стороны, им было интересно и даже увлекательно послушать историю семьи Марго. Но с другой… С другой – эта история никак не объясняла произошедшего. Кто же похитил Марго? На этот вопрос по-прежнему не было ответа. И кто прислал Арнольду Борисовичу странное сообщение, явно стремясь разбередить старые раны вдовца? Кто-то из его врагов?
Но в таком случае это очень старый враг, человек, который был посвящен в семейную драму Арнольда Борисовича. Ведь после того, как вернувшийся из больницы Арнольд Борисович уничтожил все фотографии и личные вещи своей покойной жены, ее имя было запрещено даже произносить вслух. Запрет этот действовал у него в доме и по сей день. И окончательный разрыв Арнольда Борисовича со своей сестрой произошел именно из-за того, что Мария Борисовна не выполнила указания брата и распустила язычок.
Хотя у самой Марии Борисовны было по этому поводу другое мнение.
– Мы с братом разошлись по идейным соображениям. Я ни в коем случае не упрекаю его в жадности, но если честно, то меня коробит, когда он покупает один завод за другим, при этом совершенно не интересуется, как живется людям, которые на него работают. А ведь он и сам в прошлом коммунист!
– Что вы говорите?
– Да. Я же рассказывала вам, как они познакомились с Клео? Тогда мой брат разделял идеи Клео о всеобщем равенстве. А что теперь? Зачем ему столько денег? Дома? Машины? Я вот, к примеру, живу себе в этой квартире и никогда не принимаю у брата подачек.