Хозяйка дома с призраками
Шрифт:
Она прикрывает лицо ладонью, тихонько посмеиваясь.
— Я давно не видела фон Драуша. И только вчера получила полный список претендентов. Для меня его участие такой же сюрприз, как и для вас.
— Он же… совсем старик, — понижаю голос до шепота.
— Его заслуги перед короной слишком очевидны, поэтому его включили в список. Но это только мои домыслы. Что по этому поводу думает Его величество — мне неизвестно.
— Заслуги? — решаю уточнить на всякий случай.
— Лет сорок назад барон руководил гарнизоном, отстаивая границы
— Это все понятно и замечательно, но зачем ему жена? В таком возрасте о внуках надо думать, а не о женитьбе! — не могу удержаться от комментария. Санни вскидывает бровь.
— Изольда, полноте вам! Все мужчины одинаковы: им нужна молодая, красивая, энергичная, талантливая…. И многое другое. А соответствуют ли они супруге — десятый вопрос. Возможно, нашему королю было неудобно отказать в такой малости старику барону и его добавили в список из уважения. Конечно, никто не рассматривает его всерьез в качестве вашего мужа. Хотя…, - она задавливает улыбку.
— Да какое уж тут может быть «хотя»! — фыркаю в ответ.
— Барон богат, наследников не имеет. Перетерпеть его немного и станете богатой вдовушкой!
— Леди Санрейн, не издевайтесь, молю!
Мы смеемся, а сзади раздается молодецкий голос:
— Позвольте представиться!
Обе вздрагиваем от неожиданности и плавно разворачиваемся. Перед нами оказывается юноша. Он составляет резкий контраст с первым женихом.
Зеленая молодость еще не сошла с его лица. А эти усики…. С трудом удается задавить снисходительную улыбку. Сколько ему? Семнадцать?
— А я вас знаю! — кокетливо смеется леди Санрейн. Мне бы поучиться у нее этому искусству светского флирта. Юноша тут же вспыхивает до корней волос.
— Герцог Виттельсбах к вашим услугам! — резко кивает, от чего на лоб падает волнистая прядь темных волос. Должно быть, лет через пять, герцог станет первым красавцем в королевстве. Но сейчас…. Для меня он — милый ребенок с чуть прыщавым лицом и первыми усиками под носом.
— Виконтесса Изольда Вильерс, — приседаю в реверансе. За последние дни я неплохо поднаторела в этих приседаниях.
— Позвольте пригласить вас на танец. Сейчас будут играть чудесный вальс! — молодой герцог смело тянет руку. Раздумывать некогда, так как в поле зрения попадает старик барон с бокалами. Его компанию я точно не выдержу, поэтому соглашаюсь на танец. Надеюсь, что вальс здесь окажется похож на земной.
— Ваша светлость, я не сильна в танцах, — предупреждаю заранее.
— Зовите меня просто Альбертом, — мило улыбается, и довольно уверено ведет в танце. Что ж, этот юноша несомненно приятный молодой человек и заслуживает честности. Поэтому решаюсь на вопрос.
— Лорд Альберт, вы по своей воле решили со мной познакомиться?
Герцог слегка тушуется, и отвечает после минутного раздумья:
—
— Его величество — ваш дядя? — тихо уточняю.
— Да. Вы не знали? — искренне удивляется Альберт.
— Я так редко выхожу в свет! Не судите строго, я никого здесь не знаю.
— Ничего, это даже к лучшему. С вами приятно общаться и я надеюсь, что могу быть откровенным, — он становится серьезнее.
— Разумеется! — заверяю его.
— Я давно влюблен в одну молодую леди, но пока дядя не дал согласие на нашу помолвку. Но мы не оставляем надежды! — пылко восклицает и тут же извиняется. — Простите, леди Вильерс. Наверное, не такого вы ожидали от разговора со мной.
— Нет-нет, что вы! Я благодарна за честность и не претендую на ваше внимание. И буду безумна рада поздравить с помолвкой в числе первых, когда она состоится!
Альберт радостно улыбается и заговорщицки подмигивает:
— Тогда еще один танец, и будем считать, что мы с вами познакомились как следует. Дядя останется доволен!
Кидаю взгляд поверх плеча юного герцога. Так и есть. Король бдит, рассматривая вальсирующих. Все-то у него на контроле!
Дарю обворожительную улыбку Альберту и мы пускаемся в новый круг по залу.
После племянника короля, я буквально нарасхват. Один за другим мне спешат представиться молодые лорды. Довольно симпатичные, энергичные, оказывающие знаки внимания. Некоторые из них делают недвусмысленные намеки, что не прочь уже сегодня «подружиться» со мной как можно ближе.
После очередного кавалера сбегаю под крыло к леди Санрейн.
— Сколько их еще осталось? У меня отваливаются ноги, — совсем не по этикету признаюсь ей. Санни понимающе улыбается.
— На сегодня еще один или два, точно не помню. Сейчас вполне позволительно немного отдохнуть. Я вижу свободные места под цветочной аркой.
Стоило нам сделать пару шагов в сторону укрытия, как передо мной вырастает очередной лорд. Со вздохом поднимаю глаза и вздрагиваю всем телом.
— Леди Вильерс! — растекается сладкой патокой барон Краувиц. — Вы сегодня на высоте! Я с трудом сумел к вам пробиться, — тянется к моей руке, но я прячу обе за спину. От барошки не хочу ни поцелуев, ни приветственных речей. Весьма грубо разворачиваюсь к нему спиной и спрашиваю у Санни:
— Этот тоже в списке?
— Лорд Краувиц? — вскидывает брови. — Не припомню его. Должно быть, в списке барона нет.
— Вот и чудно! — вцепляюсь в руку леди Санрейн и утаскиваю прочь, обходя по дуге ненавистного барона.
— Леди Изольда, а Джеймс тоже приехал на бал? — доносится мне вслед насмешливый вопрос от Краувица.
Чуть поворачиваю голову в сторону, чтобы он мог расслышать ответ:
— А мне почем знать!
Да — грубо! Да, неприлично и вообще…. Но мне плевать! Я боюсь этого мужчину и всерьез опасаюсь того, что он может предпринять.