Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хозяйка корней
Шрифт:

— Я исполню ваше распоряжение и понесу положенную ответственность, — ответил секретарь. Мне показалось, будто он говорил с явным облегчением. Так в суде радуются разбойники, осужденные за мелкую кражу.

Или всему виной моя больная голова? Мерещится невесть что...

***

 Следовало немного проветриться и, главное, поспешить. Уже через четверть часа был снаряжен гипперфлай и я мчался в сторону Дома гоблинов.

— У меня нет ордера, — заявил я начальнику охраны. — Передай Хозяину Торга, что ему было бы выгодно пообщаться со мной прямо сейчас, не дожидаясь бумажки.

Ждать пришлось недолго. Меня проводили в апартаменты

не самого почитаемого, но одного из самых богатых жителей Города.

Гоблинам редко свойственно чувство меры и чувство прекрасного. Кабинет моего собеседника благоухал и сверкал, самоцветы не украшали разве что ковры. Несмотря на преклонные года и чрезмерный вес, Хозяин Торга поспешил ко мне, низко поклонился и перешел к делу быстрее, чем я успел отвергнуть предложенные яства и напитки.

— Позавчера по моему приказу пещера была обыскана в третий раз. Мы нашли два прежде неизвестных подземных хода, мы исследовали каждую щель, каждую нору. К сожалению, мы окончательно убедились, что она сумела добраться до Города, и нам ничего не остается, как еще раз принести извинения…

— Речь не о чистокровке, — прервал я собеседника. — Меня интересуют преступники, которые должны были быть проданы в этот день в Глубокие рудники.

— Ах да, злодеи — это по вашей части. А из-за этой несчастной чистокровки вампиры всю кровь из меня выпили. Я прекрасно понимаю их, ведь была очередь клана уважаемых Ринов получить роженицу из иного мира. Конечно же, все эти дни я думал только о ней, и мы искали ее. Мне так стыдно перед Домом вампиров и перед стражей за доставленное беспокойство. Я даже рад, что портал в мир чистой крови закрылся. Для нас он золотой поток, но также источник головной боли.

Про голову лучше было не напоминать. Я опять почувствовал раздражение, но привычно сдержался — образ хладнокровного и всегда беспристрастного начальника стражи обязывает.

— Сочувствую, уважаемый. Но прошу все же ответить на вопрос: На какой рудник отправлены преступники?

— Ах, извините, — собеседник предпочел не заметить мою слишком ледяную вежливость, — да, злодеи. Этот громила орк и мошенник эльф... как же их… Шаргас и Энфиль, да, они коварно воспользовались неразберихой. Увы, они еще не были куплены и не получили рудничную метку, что может осложнить поиски…

При всей несимпатичности собеседника я отметил профессиональную память на имена особо важных рабов. Сухо поблагодарил, получил уверение, что такой инцидент произошел в последний раз, и вышел из кабинета до того, как мне предложат подарок или хотя бы бокал лучшего подземного вина.

И уже на улице подумал — какое неприятное совпадение: сбежал даже не один преступник, а двое. И обоих раскрыл и арестовал Флессан.

***

Уже вечером я направился в дом моего помощника. Мне было заранее известно, чем сейчас занят Флесс. Вс"e, как мы и договорились. Он изображает «несправедливо отставленного», я — сурового и недовольного. Флесс закроется в доме, отошлет жену к родственникам вместе с детьми и служанкой и сделает вс"e, чтобы внешне казалось — он там один и подтвердить его алиби некому. А на самом деле пригласит в гости для серьезного разговора под хорошую выпивку одного из глав гномьего клана — у него по старой памяти хорошие отношения с мастеровыми. И еще одного независимого свидетеля из племени огородников — что естественней дружеской пирушки? Это будет железное алиби, и оно станет полной неожиданностью для того, кто

решит подставить моего помощника.

Не представляю, как Флесс уговорил жену оставить его одного в компании собутыльников. Аини терпеть не может, когда муж пьет. А мой друг — хозяин у себя в кабинете, но дома сразу же становится убежденным подкаблучником. Свою «королевну» Флесс готов носить на руках круглые сутки и по мере возможности освобождает даже от домашних обязанностей. Или отдает распоряжения служанке, или делает домашние дела сам.

Интересно, если бы Лилия поселилась в моем доме, не захотела бы она стать такой хозяйкой? Не уподобилась бы женщине, однажды примерившей эту роль? И покинувшей мой дом, когда я ясно дал бы понять, что из меня послушного слуги не получится?

Что за странные мысли. Лилия в моем доме? Магия вредна для головы, и, похоже, утром я перестарался.

Вот и дом Флесса. На крыльце я уткнулся в невидимую, мягкую, но надежную стену защитных рун. Через секунду стена разошлась, пропустив меня.

Пройти этот барьер — вс"e равно что постучаться. Дверь открылась. На пороге, вопреки моим ожиданиям, показалась Аини.

— Господин Лимеас? А разве мой муж не с вами? — тревожно спросила она.

Глава 40

Лимеас из клана Остролиста

Жена Флесса объясняла торопливо и сбивчиво. Могла бы не говорить — я понял вс"e и сразу.

Сначала Флесс сделал вс"e, как мы и задумывали, но потом вс"e изменилось. Одному из гостей пришлось срочно уйти, затем прибежал какой-то уличный мальчишка из тех, что Флесс вс"e время прикармливал среди рыночной шантрапы. Хозяин дома его выслушал, торопливо попрощался и со вторым гостем. Спешно собрался, забежал к родителям жены, велел ей возвращаться домой и умчался в сгущающиеся вечерние сумерки. Жене поведал, что, мол, это я прислал мальчишку, сказал, чтобы ждала не скоро.

Я немедленно придумал несколько важных дел на окраинах Города и подтвердил, что это надолго. И уверил ее, что это был мой приказ, а заглянул я только для того, чтобы удостовериться, что она уже дома и в безопасности. Про себя клял Флессана последними словами. Но только про себя. Лишь бы жена не догадалась, чем этой ночью занят муж.

— Он посылал к вам того же мальчишку обратно, чтобы подтвердить, что получил приказ, но маленький негодник вас не нашел, — сказала на прощание Аини, и я опять мысленно зарычал. Ну конечно! Кто пустит оборванца в Башню, если он говорит, что к Флессу, а того нет на месте? Так я и остался в неведении о планах своего помощника. А планы были совершенно определенные.

Флесс ловит злодея на живца.

Логику его я понимал так же четко, как если бы он стоял рядом и объяснял. Скорее всего, пацан принес ему ту весть, о которой я догадался после визита в архив, о том, что сбежавшего с Торга наемника видели в городе. И этот негодяй наверняка на моего помощника зол, и всерьез. Вряд ли он мечтал только об отставке Флесса. В Башню преступнику не пробраться. Дом — под серьезными охранными рунами. Но жена и дети вампира не могут сидеть там безвылазно, рано или поздно они могут попасть под удар, и Флесс об этом догадывался. Еще во время ареста дурной орк орал на всю улицу, что найдет и покалечит не только самого стражника, но и всю его семью. Узнав, что этот душегуб еще в Городе, Флесс пошел туда, где на него нападут. Точнее, захотят напасть.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3