Хозяйка корней
Шрифт:
— Великолепно! — За моей спиной послышались редкие аплодисменты. Рин Корван никуда не собирался уходить и с неким извращенным удовольствием следил за происходящим. — Вы знали преступника по имени, знали, что он в этой человеческой развалине ориентируется как рыба в воде, если облазил ее еще в детстве, и притащили сюда один свою семью, а другой — заинтересовавшую его женщину? Превосходно!
Дать бы в морду, но делу не поможет. Обиднее всего, что вампир прав. Но сейчас в сторону и его самого, и его подколки. Я найду Лилию, иначе я не начальник стражи.
Уже обернувшись к выскочившим из-за угла стражникам,
На полу сорванный ковер. Он прикрывал обычную дыру…
Нет, заброшенную лестницу.
Я влетел в темный проем. Эльфам в подземелье факел не нужен. По крайней мере, на три шага.
И успел остановиться на пятой ступеньке. Пролет, уводящий вниз, рухнул.
Или после того, как злодей пронес свою жертву в одно из подземелий древнего храма. Или провалился под ними.
Перстень вс"e еще на моем пальце. Только что с его помощью я допросил человека. Теперь мне предстоит допросить камни.
Для этого нужен свет. Стражник уже протянул мне отрубленный осветительный канат. Сам благоразумно остался наверху: повисшая в пустоте ступенька двоих не выдержит.
Я прижался спиной к стене, стараясь уменьшить давление на ненадежное подножие. Опустил канат в пропасть. На глубине в двадцать локтей возникла каменная груда. То, что сверху никого нет, видно сразу. Но мой взгляд должен проникнуть глубже — каменные обломки никогда не падают впритык.
Боги моего рода и всего мира, дайте мне силы на три вопроса. Помогите услышать три ответа.
«Есть ли под камнями что-то живое?»
Перстень чуть сдавил палец. Я плотно закрыл глаза и четко услышал:
«Нет».
Второй вопрос страшнее. Но он будет задан.
«Если ли под камнями мертвое, недавно бывшее живым?»
Светляки ползли по канату, с ними по стенам ползли огоньки. Канат качался, огоньки тянули меня вниз, на камни.
«Нет».
Стало легко, даже радостно. Нашлись силы задать третий вопрос:
«Было ли внизу живое, ушедшее отсюда?»
Я ощутил внезапную страшную легкость. Будто я засохший лепесток цветка, который сейчас закружится и опустится в пропасть. Лишь на краю сознания колыхалась мысль: я не закружусь, я рухну камнем на камни. Всё равно, еще секунда — и мне не хватит сил не сделать шаг вперед…
«Да».
Мгновенно вернулось прежнее сознание. Я не листок, не глаз, проникающий сквозь каменные щели. Я стою на ступени, которая поскрипывает.
Сначала снять перстень. Ему не следует слишком долго быть на пальце, иначе он однажды станет обычным колечком. Постоянное место — в мешочке.
Потом я закрепил канат на обломке перил и поднялся в коридор.
Немедленно приказал снять оцепление вокруг театра. Второе действие в самом разгаре, большинство зрителей так и не узнали, что некоторое время были под арестом. Три патруля должны ходить вдоль стен и следить, не вылезет ли кто-то из замаскированного подземного хода. На эту меру я особо не надеялся. Мне доводилось обходить театр по периметру, и я запомнил, что подвальных окошек нет. Мерзавец
Из храма могут вести подземные ходы. Во всем городе их десятки. Некоторые подземелья используют гномы. Некоторые — гоблины. Но есть и бесхозные пещеры. Пожалуй, таких больше.
В позапрошлом году я предлагал на Большом Совете исследовать подземелья и закрепить за хозяевами, а остальные — засыпать или хотя бы блокировать стальными воротами. Никто спорить по существу не стал. Только эльфы сказали, что нам пещеры не нужны, гномы и гоблины — что у них есть свои, орки пообещали оторвать голову любой твари, которая вылезет наружу, вампиры, как всегда, улыбнулись. Потом старина Хвыщ сказал, что на его памяти этот вопрос поднимался трижды — и реакция одинаковая.
Я — хранитель городского порядка, но не диктатор. Поэтому продолжаю хранить его наверху, до конца не зная, что происходит под ногами.
Теперь придется узнать.
Глава 51
Лилька
— Ничего-ничего, заплатят не кровью, так золотом, — бормотала темнота над моей головой, качаясь и довольно чувствительно колотя меня по чему попало. По ощущениям — кирпичными стенами… А! Это ж ирод проклятущий перекинул меня через плечо, как мешок с мукой, и тащит! Вниз головой. Неведомо куда. Небрежно тащит, гад ушастый, не стесняясь приложить об окружающую действительность.
Эта самая действительность мне тоже не нравится — какой-то грязный полутемный коридор в лохмотьях вековой паутины. Очень не хотелось бы получить за шиворот строителя этих серых пыльных занавесок, а сволочуга эльфийская раз за разом подметает мной самые паучачьи места. Да епть!!! Флюс тебе в печень! Еще и головой о стенку стукнул.
— Ты, урод! — не выдержала и прохрипела я. — Такими темпами ты меня убьешь раньше, чем выкуп получишь!
— Молчи, утроба! — рыкнул полуэльф и так встряхнул меня, укладывая на собственном остром плече, что я чуть желудок ему под ноги не выронила. Обозлилась страшно — и так мутит, этот криминальный ушан мне наверняка сотрясение мозга своим кулаком в висок организовал, так еще и трясет! Но раз тащит, а не убил на месте — значит, я вс"e же нужна ему живой. Непонятно пока зачем, но это не повод позволять остроухому садисту надо мной измываться.
Вс"e так же вися вниз головой на плече трусящего в темноту эльфа, я примерилась, подтянулась руками за его пояс и со всей силы укусила его за обтянутый штанами зад! Аж как крокодила впилась, сладострастно двигая челюстями в такт его рывкам и воплям. Вот! Ори громче, сволочуга преступная! Я зря, что ли, в театр с начальником стражи пошла? Наверняка уже организовал поиски и погоню. Надеюсь… нет, верю! А стало быть, шум побега должен навести спасателей на наш след.
Долго радоваться, правда, не получилось, укушенный похититель пару раз подпрыгнул, а потом сбросил меня с плеча, да со всего маху — на камни. Вот… редиска, нехороший человек! Хорошо, я сгруппироваться успела, училась когда-то на роликах кататься. С роликами не вышло, зато сейчас пригодилось — я ушиблась боком, прокусила до крови губу, рассадила локти и колени, зато голова и спина, а также кости в руках-ногах целы остались. И зуб ни один не выбила… пока.