Хозяйка немагической пекарни
Шрифт:
— Ты не понимаешь, почему я здесь, если могла бы устроиться в хорошую семью служанкой?
Девочка кивнула.
— Мне гораздо интереснее печь хлеб. — Адри осторожно подбирала слова. — Да и… раньше были трудности с магией.
— Без магии жить легче. — задумчиво отозвалась Тая. — Не надо быть настороже. И коситься тоже никто не будет. — в ее взгляде мелькнула жалость. — Я никому не скажу, а то, чего доброго, многие вовсе перестанут ходить в нашу пекарню.
— А тебе не хотелось научиться?
Таяна отчаянно
— Никогда! Мне своих рук вполне хватает. А заставлять летать всякие ложки… пусть этим маги на ярмарках занимаются! Ну и ты… немного.
Первый солнечный луч робко скользнул по подоконнику и Адриана открыла глаза. Несколько минут она разглядывала потолок, размышляя о ночном разговоре.
У Таи тоже есть крупицы магии.
Если, конечно, ей это не приснилось. Сейчас, при свете дня, в это было гораздо труднее поверить. И ведь все это время девочка молчала! С другой стороны, можно подумать, она сама не имеет никаких тайн.
Жаль, правда, что способности Таяны необычайно малы. Лет за десять их в лучшем случае можно развить до уровня слабой служанки. И то, при условии, что помощница очень захочет. А Тая такого желания не выразила.
Адри поднялась с кровати и притянула щетку для волос. Та подчинилась не сразу, но спустя немного времени все же оказалась в руках. Девушка улыбнулась. Почти как в прежние времена, когда она еще… Впрочем, неважно.
С утра потянулись старые покупатели. Адриана была этому только рада, хотя каждый раз, когда открывалась дверь, в груди что-то противно замирало. Бояться местных работяг она не собиралась, но все же… мало ли, вдруг кто-то решит устроить скандал.
Но пока все было спокойно. Две женщины из чужого квартала набрали пирогов. Уж не для продажи ли на площади?
Адри мысленно махнула рукой. У нее на всех хватит. Потом заглянул кузнец, подсобник мясника, прачка. Все правильно, в первой половине дня идут те, кого потом ожидает работа. А вот «работяг» вряд ли стоит ждать раньше обеда.
В очередной раз прозвенел колокольчик, Адриана подняла взгляд и ей показалось, будто в груди всколыхнулась горячая волна. Этот покупатель не заглядывал в пекарню довольно долго.
— Добрый день! — девушка чуть склонила голову, однако успела заметить, как в болотного цвета глазах промелькнула улыбка.
С момента последней встречи Лейтс совершенно не изменился. Все та же неухоженная щетина, грязные волосы, поношенная одежда. Если не вглядываться в лицо, мужчина мало отличался от местных. И все же, Адри почему-то была ему рада.
— Вас давно не было видно. — произнесла она, зачем-то поправив поднос. — Я полагала, что вы уехали из города.
— Уехал. — согласился Лейтс. — Но вынужден был вернуться. Увы, нигде больше не пекут столь же превосходный хлеб. А о пирогах и вовсе
Адриана улыбнулась одними уголками губ.
— Хлеб в основном выпекает моя помощница, я передам ей вашу похвалу. А пирогами, насколько мне известно, торгуют и на городской площади.
— Только вот покупают их сперва у вас.
Девушка подняла брови, невольно задумываясь — откуда такая осведомленность? Хотя… если вспомнить, откуда она сама узнала… Видимо, Ром уже всему городу разболтал. Мужчина, тем временем, подошел ближе и положил ладонь на прилавок.
— Адри. — лицо его стало серьезным. — Я хотел бы с вами поговорить…
В этот раз колокольчик не просто звякнул, а зазвенел, едва не сорвавшись с крюка. Дверь распахнулась, запуская в зал прохладный воздух и на пороге возник Ром.
— Чудачка! — выдохнул он. — Принимай подношения!
— Угомонись! — буркнул кто-то сбоку, едва не спихнув Ромерта с крыльца.
— Нет! Ну вы видели? Я, значит, все утро с ним по всяким чащобам лазил, а в ответ никакого почтения! — парень обнажил в улыбке ровные зубы. — О, Лейтс! Как твоя кляча, нормально в новых подковах ходит?
— Она пока не жаловалась. — отозвался мужчина, убирая руку с прилавка.
Ром хохотнул, оценив ответ.
— Еще бы жаловалась. Я руку Ергора знаю, он не то что лошадь, муху подкует, не поморщится. А мы тут…
Сумев его наконец отпихнуть, в пекарню прошел Ник и занес большую корзину.
— Мы тут, чудачка, для тебя яблок набрали. — произнес он, в упор не замечая Лейтса.
— А… — начала было Адриана, но Ром не дал ей договорить.
— Таких тебе уличные мальчишки не принесут. Мест не знают.
— Спасибо, но…
— Ты лучше не спорь. — Ник поставил корзину на прилавок. Яблоки в ней были крупные с ярко-розовыми боками. — Не назад же их в лес тащить.
Лейтс отступил в сторону и убрал руки в карманы. Лицо у него стало непроницаемым, хотя во взгляде плескалось нечто, что было очень сложно передать. Впрочем, девушке сейчас было не до этого. Предстояло разобраться с неожиданными дарами и по возможности утихомирить Рома, который создавал больше шума, чем целая улица.
— Я вам очень благодарна, но… Ник, убери пожалуйста корзину с прилавка, он чистый… был. Ром, а ты даже не вздумай ставить.
Парень хмыкнул, но в этот раз Адри не позволила перебить себя.
— Как понимаю, подношения в обмен на пирог?
— А есть еще варианты? — тут же встрепенулся Ром. — Я бы не отказался от страстного поцелуя… но слишком дорожу старой дружбой, чтобы сказать это при Нике.
Ник наградил его яростным взглядом. Адриана приподняла бровь, Ромерт же, нисколько не смущаясь, вытянул из корзины самое красное яблоко и, плюнув, протер его о рукав.
— Видишь ли, чудачка, никогда прежде мой друг не проявлял столько внимания к девушке.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
