Хозяйка покинутой усадьбы
Шрифт:
— Вы ведь поможете мне? Будете свидетелем, и если нужно будет, объясните то, чего не знает жена?
Я ещё не успела понять, что граф сказал, когда он подошёл к жене, зафиксировал её и резко велел мне:
— Вливайте зелье, леди Кронк! Мне нужны ответы, я не намерен рисковать родом, потакая чужим порокам.
Я сжала в ладони зелье и посмотрела на графиню, в шоке застывшую в руках графа. И решительно шагнула в её сторону. Я и сама не прочь была услышать эти самые ответы.
Глава 79
Удивительно,
Граф-то графине ничего такого не делал, а вот графиня его чем-то магическим ударила. И получила в ответ. И пока Селия расслабилась, граф открыл ей рот, а я влила зелье, мстительно думая, что эта змея получила своё.
Уж себе я врать не собиралась, лорд Пейтон мне явных гадостей не делал, в отличие от графини. Уж как она издевалась, пока я была от неё зависима, я запомнила хорошо. И если бы это были только её едкие замечания в отношении меня. Но нет, графиня частенько прохаживалась по моей маме, унижая её.
Хорошо, что я нашла мамины записи и доподлинно знала, что она ни в чём не была виновата, и совершенно не знала, что граф был женат. А тот увёз якобы невесту из семьи, пообещав ей золотые горы, а сам поселил как любовницу, вскоре всё объяснив той. Вот только уже поздно было, и семья девушку принимать обратно отказалась. Так моя мама и осталась любовницей, живя вместе с семьёй графа без каких-либо реальных прав.
Я прекрасно помнила, как горько было моей маме, о чём она и писала в своём дневнике, и насколько сильно жалела о своей глупости. Только о дочери она никогда не жалела, о малышке Алисии. А ещё у моей мамы были большие подозрения насчёт проблем её дочери с развитием.
Взгляд Селии остекленел, а я, под впечатлением от чужих воспоминаний, в упор посмотрела на графа, холодно и уверенно донеся до него:
— У меня есть пара вопросов к графине, и я их задам сейчас же, или дальнейшего разговора не будет.
Замолчала, не отпуская взгляда, потому что знала графа прекрасно, успела понять. Тот был жёстким, несколько холодным человеком. И да, свои желания были для него наиважнейшими. Да и по головам он запросто мог пойти, если на то была нужда. Вот только сейчас графу всё ещё была нужна я и то, чему я была свидетелем.
Что-то в моих глазах, или мои слова, не знаю, но граф кивнул, махнув рукой на леди Селию:
— Поторопитесь, действие закончится через полчаса, а у меня вопросов достаточно. Поверьте моему опыту, это малый срок, но зелья на больший срок без особого разрешения использовать нельзя. Я и этого ждал. И вот ещё, Алисия. — Удивительно, но такой, более мягкий, что ли, тон я первый
Я кивнула понимающе и наладила контакт с леди Селией. Граф быстро ввёл меня в курс дела, как правильно задавать вопросы и я не стала ждать:
— Чем вы, леди Селия, опаивали мою маму, чтобы у меня с рождения были проблемы с магией?
Граф громко вздохнул и посмотрел на меня с возмущением, вот только сказать ничего не мог, это бы отвлекло отвечающего. Ещё одно правило ведения допроса под зельем. А потом впился взглядом в жену, услышав её спокойный, но жёсткий ответ:
— Это было не одно зелье, но похожие. Пришлось обращаться к семье, мне всё доставили и объяснили подробно. Род всегда защитит. Зелья влияют на магию. С плодом было легче, магия просто не сформировалась, да и дитя вышло испорченным. А эта дрянь оказалась сильной и умной, а ещё подозрительной. Но ничего, всё равно конец ей пришёл быстро.
— Это вы отравили её?
Леди Селия всё так же спокойно, но с долей самодовольства ответила:
— Конечно! Всё самой пришлось делать. А кто ещё защитит интересы моих детей? На Генри надежды не было, у него, видишь ли, любовь была. Какая там любовь? Похоть и желание, вот и весь ответ! А нужно о роде думать, о его интересах, о детях, они наше будущее.
Я получила ответы на свои вопросы, и сделала шаг назад, понимая, насколько сказанное этой с виду красивой и холёной женщиной было ужасным. Да, трагедия эта случилось не со мной, но как было горько слышать о подобных ужасных вещах. Эта женщина так легко и просто разрушила жизни, уверенная, что сделала всё правильно.
Граф кинул быстрый взгляд на меня предлагая:
— Сядьте и придите в себя, а продолжу, время.
Я растерянно кивнула, ведь до конца не верила, что получу подобные ответы. Сейчас никто из этих людей не мог так сильно повлиять на мою судьбу. Как бы всё ни случилось, я просто не позволю. Но жёсткие слова так чётко пропечатались у меня в голове, что мне нужно было время просто прийти в себя.
Пришла в себя, когда услышала холодный и жёсткий тон графа, задающего вопросы жене. В нём полностью исчезла та теплота и некоторая мягкость, с которой он раньше общался с женой.
А вот сами вопросы меня сильно удивили. Я начала прислушиваться, понимая, чего опасался граф:
— Те зелье, что нашли у Нортона, сделанные захарцами, это ты передавал ему?
— Нет.
— Селия, Нортон их брал через твою семью?
Последовал всё тот же спокойный ответ:
— Нет. — Потом пауза, и дальше: — Возможно, я не в курсе.
— Когда прекратилось общение Нортона с твоим дедом и вашей семьёй в Захарии, Селия?
— Никогда, Генри. Нортон любил бывать у деда, как и я, и он поддерживали переписку. Во время последней серьёзной стычке я прекратила её по твоей просьбе, а как всё закончилось, так и возобновила. Ты же не запрещал.