Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:
— О нет, — улыбнулась я. — по-прежнему точно не будет. У меня грандиозные планы. Поверьте, Аргант не узнает это место, когда появится здесь.
Нейла с Тёртоном обменялись взглядами.
— Кстати! — всплеснула руками кухарка. — Господин что-то прислал, наверное, это для вас.
Она открыла дверь в одну из кладовых рядом с кухней. Похоже, здесь появлялось всё, что заказывали в столице.
— Не пробовали перемещать грузовым порталом людей? — поинтересовалась я, оглядывая начертанный на полу круг магической печати.
— Работает только в одну сторону,
В центре печати стоял премилый сундучок, как для рукоделия. Я присела и откинула крышку. Внутри были круглые пяльцы, льняная ткань, небольшие изящные золочёные ножницы и нитки для вышивания самых нежнейших цветов.
Я резко захлопнула крышку и поднялась. Кажется, мне только что указали на моё место.
Ну подожди, муженёк, последнее слово всё равно останется за мной.
Обсудив с Ламбом, что нужно для ремонта комнаты, я поднялась к себе, открыла магблокнот и с хрустом размяла пальцы.
Первым в списке был мой чемоданчик с вещами. Подумав, я прибавила пару новых платьев и туфель для прогулок. Надо осмотреть окрестности, может, не такие уж они и непроходимые.
Составлять список было сложно. Мы с отцом жили просто и даже не всегда могли позволить себе купить всё необходимое. В пансионе нас тоже не баловали. Но я справилась. Просто вспомнила лицо усмехающегося дракона и стала перечислять, всё, что приходило мне в голову.
Туалетный столик. Ковёр. Шкаф. Шторы и покрывала. Кровать с балдахином. Постельное бельё, непременно шёлковое — никогда не спала на шёлке. Лампа. Нет, две лампы. Прикроватная тумбочка. Письменный стол и кресло. Подсвечники. Подушечки. Хрустальная люстра. Новая ванна, в конце концов. Та, что уцелела после пожара, не вызывала желания в неё залезть.
Каждый пункт сопровождался дотошным описанием требуемых размеров, цветов и материалов. Надеюсь, у Арганта заболит голова от одного вида моего списка. Ну а если не заболит, не беда — я всё равно останусь в выигрыше в своей прекрасной новой комнате.
Понадобится время, чтобы понять, как выбраться из Грайхолда. И раз уж я тут застряла, то хотя бы проведу это время в комфорте, верно?
Глава 8.
Аргант
Дела быстро заставили забыть о личном. Визит послов из когда-то недружественного Фалорна вызвал во дворце суматошный переполох, поднял на уши всех. Всех, кроме работников Службы безопасности.
У Райделя все действовали чётко. Усиление охраны на ключевых участках, установка магических барьеров против возможного шпионажа, согласование церемоний. Членов делегации предстояло проверить на наличие подозрительных артефактов, но так, чтобы не вызвать международный скандал. Дворец должен выглядеть достойно: демонстрировать силу, но не в такой мере, чтобы послы ощутили давление и угрозу.
Внимательно вчитываясь в досье на каждого из членов делегации, Аргант автоматически потянулся к одному из замигавших магблокнотов, в ряд лежавших на краю рабочего стола. С минуты на минуты он ожидал список предметов, которые везут с собой фалорнцы, включая подарки
Аргант открыл блокнот, пробежал глазами список и на секунду завис, соображая, зачем воинственные фалорнцы везут с собой дамские туфли и подушечки из пыльно-розового атласа. Затем посмотрел на обложку блокнота, выругался и не вчитываясь отправил список помощнику, возвращаясь к работе.
На следующий день, обнаружив рядом с утренней корреспонденцией стопку чеков из дорогих столичных магазинов, дракон удивлённо округлил глаза. А когда он увидел суммы, рука сама потянулась отправить сообщение в Грайхолд.
Лили
Вечер я провела в превосходном настроении. В конце концов, как говорила директор нашего пансиона, если жизнь подсунула тебе змею, сделай из её кожи сумочку.
Мой чемоданчик так и не прислали, к счастью, Нейла достала из закромов халат и сорочку почти моего размера. Вещи были совсем новые, когда-то их сшили для предыдущей хозяйки Грайхолда, но та сбежала, так ни разу их и не надев.
После ужина слуги ушли в свой домик, оставив мне зачарованный колокольчик для вызова. И у меня наконец-то появилась возможность ещё раз осмотреть комнату Арганта.
В сумерках скрип половиц и эхо моих шагов казались зловещими. Хорошо, что несчастную леди Райдель не спалили вместе с её комнатой, и здесь не бродит её привидение.
В детской было гораздо спокойнее. Я зажгла яркий свет и первым делом заглянула под шкаф. На первый взгляд там не было ничего кроме густой паутины, но я почувствовала растущее любопытство. Потому что у стены паутина была порвана.
Значит, шкатулка мне не почудилась. Только не могла же она сама уйти? Что это за заклинание её перемещает?
Создав небольшой световой шарик, я запустила его под шкаф и прильнула к полу, наблюдая. Шарик медленно поплыл, освещая всё вокруг. Выбрался из-под шкафа, нырнул под кровать. И свет ярко вспыхнул, отразившись от чего-то блестящего.
— Есть!
Я с торжествующим воплем запустила руку под кровать, но блестящий предмет вдруг с мелким топотом шарахнулся прочь.
— А ну стой!
Я вскочила и кинулась следом. Это действительно была шкатулка. Серебряная шкатулка с крышкой и маленькими ножками. Которые сейчас стремительно убегали от меня в коридор.
Эх, и почему я не закрыла дверь! Шустрая шкатулка была уже на середине коридора, когда я выбежала за ней. Ещё немного, и она скрылась из виду, юркнув в нагромождения старинных предметов в гостиной.
— Теперь не уйдёшь, — хищно улыбнулась я, прикрывая дверь. — Ну же, иди ко мне, маленькая. Я не обижу. Только посмотрю, что у тебя внутри.
Что же такое спрятал ото всех маленький Аргант? Может, свою порядочность?
Но в гостиной было по-прежнему тихо. Я осматривала комнату со световым шариком, проклиная страсть драконов к коллекционированию блестящих предметов. Каждый блик казался мне шкатулкой. Но она всё не находилась.