Хозяйка Северных гор
Шрифт:
Но здесь произошло сразу два события.
Первое то, что объяснило, зачем леди Эссекс направлялась к хозяйственным постройкам, а второе показало, что надо заняться не только едой, но и женской модой, потому что платье леди Эссекс треснуло и кусок ткани, вместе с карманом, в который я вцепилась, остался у меня в руке.
Леди Эссекс завизжала, я тоже, а барон Шрус, вышедший из-за угла конюшни, увидев картину, состоящую из четырёх женщин, двое из которых орали, спрятался обратно, будто бы его и не было.
К
— Что случилось, леди? — спросил капитан охраны нового эрла, высокий, довольно молодой, черноволосый мужчина.
Леди Эссекс резко замолчала, я тоже, а леди Ярон, сохраняя полную невозмутимость, ответила:
— Леди увидели змею, капитан.
Капитан посерьёзнел и сразу отдал команду искать змею, а я демонстративно вытащила из куска ткани своё кольцо владетеля, надела его на палец и доверительным тоном сообщила леди Эссекс и стоящим вокруг:
— Чуть было не потеряла.
И протянула кусок ткани леди Эссекс со словами:
— Рекомендую проверить поставщика ткани, он явно сэкономил на качестве.
И обратилась к Мэри:
— Пойдём, мне ещё надо кое-что упаковать.
Уже в покоях леди Ярон спросила:
— Вы заметили, с кем собиралась встретиться леди Эссекс в конюшне?
— Да, я видела барона Шруса.
— Думаю, что именно ему она хотела передать ваше кольцо.
— Но зачем? — недоумённо спросила я.
— Леди, иногда Вы меня удивляете зрелостью решений, но иногда Вы сущий ребёнок, — проговорила леди Ярон, — без этого кольца Вам вряд ли удалось бы вести дела на Севере.
Я всмотрелась в кольцо, вроде бы ничего особенного, и спросила:
— А его что, нельзя подделать?
Леди Ярон посмотрела на меня так, что я поняла — нельзя.
— Ну, теперь я спокойна, — заключила я и переодела кольцо со среднего пальца, на котором оно немного болталось, на большой.
— Не важно же, на каком пальце? — спросила я леди Ярон, которая внимательно наблюдала за мной.
— Важно, — ответила леди, доказав, что с чувством юмора у неё в порядке, — кольцо должно быть на вашем пальце, а на каком из ваших пальцев, уже не имеет значения.
Поклонилась мне и пошла к выходу из моей спальни, но перед выходом притормозила и, обернувшись сказала:
— Если Вы не передумали, то я поеду с Вами леди. Сейчас я получаю тридцать фунтов в год, плюс еда и одежда.
— Я буду платить Вам тридцать шесть фунтов, леди Ярон, надбавка за климат, все остальные условия принимаются.
Леди Ярон в своей высокой манере слегка наклонила голову, как будто бы и не она только что шутила про пальцы. И повернулась, чтобы выйти.
А я вдогонку ей сказала:
— Я очень рада, что Вы поедете со мной.
И мне показалось, что вышла леди с улыбкой.
На следующее утро пришёл капитан Сэл и сообщил, что через четыре дня уходят
— Как через четыре дня? Они же говорили, что не раньше, чем через неделю? — воскликнула я. Это было неприятное известие. У меня не было куплено специй, Бера дожидалась каких-то трав и что самое главное, я ещё не выбралась на рынок, чтобы посмотреть, что там вообще продают и купить всё-таки с собой несколько коз и овец. Это то, что разрешили взять с собой на борт.
Но оказалось, что купцы отторговались раньше и решили не тянуть, и уходить, пока погода хорошая.
— Капитан, — сказала я, — мы едем в город
Глава 7
До города было недалеко, но выезд леди подразумевал отряд охраны из восьми человек, и обязательное присутствие мейстера или его помощника.
Мейстер Умло не смог со мной поехать, но он отправил своего старшего сына.
Помимо людей капитана Сэла к нам приставили и четвёрку людей из отряда нового эрла.
Образовался караван из двух подвод, на случай если леди «добра накупит». Отряд должен был состоять всего из двух четвёрок, но капитан Сэл сделал вид, что не услышал про то, что капитан нового эрла отправляет свою четвёрку и отправил две своих. В итоге ехала я в сопровождении отряда из двенадцати человек.
Со мной в карете сидели леди Ярон, Мэри и я уместила ещё и сына мейстера, Николаса. Молодой мужчина должен был ехать в другой карете, но я решила, что нашей репутации в присутствии и леди Ярон, и Мэри ничего не грозит, и предпочла потратить время в дороге с пользой.
Николас давно помогал отцу как раз в торговых делах, договаривался с торговцами на рынке, закупал продукцию у крестьян и заграничных купцов.
Он сперва стеснялся, когда я настояла, чтобы он сел к нам в карету, но когда понял, что леди задаёт вопросы о том, в чём он хорошо разбирается, то расслабился и начал охотно отвечать на вопросы.
Меня в первую очередь интересовали свиньи. Поскольку толком мне никто не мог рассказать разводят ли крупный рогатый скот на Севере, есть ли там какое-нибудь овцеводство, хотя леди Ярон и сказала, что фирменным блюдом на Севере является запечённая баранья нога, из чего я сделала вывод, что баранина там должна быть.
Но я не хотела рисковать, впереди нас всех ждала зима, барашкам нужна трава, чем я буду их кормить? И я решила, что мне на первых порах нужна птица и свинюшки. Пару бычков и пару коровок я бы тоже прикупила, но это скорее на будущее, пока нужно было то, что даст быстрый результат. Относительно дешёвое, быстро набирающее вес мясо. А при правильных способах заготовки ещё и безопасное.
Я ещё хотела пройти по рынку, посмотреть, возможно, глаз упадёт на что-то, о чём я забыла, когда составляла списки необходимого.