Храм Миллионов Лет
Шрифт:
С уверенным и немного широковатым лицом, гордой и твердой поступью, бывший царедворец вошел в комнату. Он не скрывал своего недоверия.
— Я отступаю перед вашей настойчивостью, моя дорогая, но только ради вашего удовольствия.
— Меба, я уверяю вас, вы не будете разочарованы.
Долент проводила Меба к магу, который сидел в глубине комнаты. Он связывал льняные нити, пытаясь смастерить веревочку для своего амулета.
Увидев гостей, он встал и поклонился.
— Для меня большая честь принимать у себя сановника.
— Я больше не сановник, —
— Несправедливость может обрушиться когда угодно и на кого угодно.
— Это не утешение.
Сестра Рамзеса перебила их.
— Я все объяснила моему другу, и, может быть, он согласится нам помочь.
— Не будем питать никаких иллюзий, моя дорогая! Рамзес запер меня в золотой клетке.
— Вы хотите отомстить за себя? — спросил маг.
— Не надо преувеличивать, — возмутился Меба. — У меня осталось несколько влиятельных друзей, которые…
— Они заняты лишь своей карьерой, но никак не вашей. У меня же совсем иная цель: восстановить законные права Литы.
— Это просто смешно. Рамзес обладает невероятной силой, никто не посмеет ослушаться его. К тому же, те чудеса, которые ознаменовали первый год его царствования, сделали его очень популярным. Поверьте мне, он непобедим.
— Чтобы победить такого противника, не надо сражаться на его территории.
— Какой у вас план?
— Он вас заинтересовал, не так ли?
Смущенный Меба перебирал пальцами свой амулет.
— Ну…
— Этим жестом вы ответили на мой вопрос: магия. У меня есть возможность разрушить ту защиту, которой окружил себя Рамзес. Это долгая и трудная работа, но нам она под силу.
Ошеломленный вельможа отступил назад.
— Но я не могу обещать вам свою помощь.
— Я этого и не прошу, Меба. Мы будем действовать иначе: идеями.
— Я не собираюсь принимать в этом участие.
— Сторонникам Атона нужен надежный руководитель. Когда Атон возвысится над другими богами, этот человек будет играть самую важную роль. Он свергнет слабого и побежденного Рамзеса.
— Это… Это очень рискованно.
— Но нет такого закона, который бы запрещал поклоняться Атону, а его сторонников очень много, и вот они решили возвысить своего бога. Эхнатон был побежден, но мы победим.
Меба немного дрожал и руки его тряслись.
— Я должен подумать.
— Не правда ли, это восхитительно? — спросила сестра Фараона. — Перед нами открывается новый мир, где мы займем достойное место.
— Да, без сомнения… Я уверен.
Офир остался очень доволен этой встречей. Меба был осторожен, даже труслив, у него не было того размаха, который был необходим для руководителя. Однако он ненавидел Рамзеса и мечтал свергнуть его. Он был не в состоянии действовать сам, но он может использовать эту возможность, советуясь со своим другом Шенаром. Долент ему много рассказывала о новом правителе иностранных дел, который ненавидел своего брата. И если он не изменился, то только еще больше укрепился в своем желании победить Рамзеса. Окольным путем, через Меба, маг сможет теперь связаться с таким влиятельным лицом и сделать его
После изнурительного и нескончаемого дня большой палец на ноге Сари распух и стал красным из-за артрита. Он с большим трудом управлял своей колесницей и совершенно не мог стоять на ногах.
Единственное приятное впечатление за день — это то, как ловко он подавил возмущение рабочих, которые теперь поняли, что им бесполезно было возмущаться против начальника. Благодаря своим отношениям с городскими властями, он мог ничего не бояться.
Постоянное присутствие мага и его таинственная энергия начинала раздражать его. Двое посторонних людей тайно жили в их доме, к тому же они слишком сильно влияли на Долент, чья преданность Атону становилась просто фанатичной. Она растворялась в таинственных речах мага и упивалась его словами до такой степени, что Сари боялся, что она забудет о своих супружеских обязанностях.
Крупная и сладострастная женщина ждала его на пороге.
— Сходи за мазью для массажа, — сказал он, — боль просто невыносима.
— Какой ты неженка, мой дорогой.
— Я, неженка? Ты не знаешь, что я сегодня пережил! Эта история с рабочими просто вконец измотала меня.
Долент взяла его за руку и отвела в комнату. Сари растянулся на кушетке, а жена заботливо мыла ему ноги и растирала мазью больной палец мужа.
— Твой маг еще здесь?
— Да, у него сейчас Меба.
— Бывший верховный сановник?
— Они друг друга очень хорошо понимают.
— Меба — сторонник Атона? Да он же трус!
— У него остались связи, очень влиятельные и на высоком уровне. Если он согласится помочь Офиру и Лите, это очень поможет нашему плану.
— По-моему, ты придаешь слишком большое значение этой парочке.
— Сари! Как ты можешь так говорить.
— Ну ладно, ладно. Я молчу.
— Они — наш единственный шанс вернуть все, что мы потеряли. И потом, вера в Атона так чиста, так прекрасна… Разве твое сердце не становится мягче, когда Офир говорит о своей вере?
— Кто тебе дороже, твой муж или этот маг?
— Но… разве можно сравнивать!
— Он смотрит на тебя весь день, а я слежу за мерзкими рабочими этого еврея. У твоего Офира столько шансов!
Долент перестала растирать большой палец.
— Ты говоришь глупости, Сари! Офир жрец, очень благочестивый. Он думает только о…
— А ты о чем думаешь?
— Ты мне надоел!
— Снимай платье, дорогая, и сделай мне массаж. Я, молитвы… какая разница.
— Ой, я забыла!
— Что еще?
— Посыльный Фараона принес для тебя письмо.
— Принеси его.
Долент поспешила принести письмо. Палец Сари уже не так болел. Что в этом письме? Ну конечно, наверное, назначение на почетный пост, и на этот раз ему не придется общаться с рабочими этого еврея.
Полная, смуглая женщина снова вошла в комнату. Сари развернул папирус.
Его лицо скривилось, губы даже побелели.
— Плохие новости?
— Меня отправляют в Мемфис вместе с бригадой моих рабочих.
— Это же замечательно!