Хранитель для банши
Шрифт:
— Привал окончен, — объявил командир.
Мы снова взобрались на грифонов, и я оказалась позади Хранителя. Сейчас я имела полную возможность законно обнимать его. Я протянула руки, обвив его талию, и закрыла глаза, готовясь к полёту.
— Ты уверена, что всё хорошо? — спросил мой спутник, не поворачивая головы.
— Уверена, — ответила я, стараясь придать голосу силы.
Грифон взмахнул мощными крыльями, и земля оказалась под нами. Мы снова поднялись в воздух, но теперь полет был тише и напряженнее, чем раньше. Грифоны летели низко
— Я так понимаю, в твоём мире не существует ни одного дружелюбного королевства? — спросила я, желая хоть немного рассеять своё беспокойство.
— Это и твой мир тоже, — ответил Хранитель. — Королевства могут быть разными, но основное правило — уважать границы. То, что мы собираемся сделать — уже огромное нарушение договора между Эридором и Аэлдриасом.
— Интересно, что это за артефакт такой, что не даёт покоя Лисандре? — задумалась я вслух.
— Королева вряд ли отправила бы нас на задание, если бы знала, что мы не сможем справиться. Она хочет добиться своих целей любой ценой. Этот артефакт очень ей нужен.
Грифоны замедлили полёт, и я заметила, что вокруг появлялись всё более мрачные и дикие пейзажи. Лес постепенно сменялся нагромождением скал и теней, тянущихся от них. Как будто мы приближались к границе чего-то древнего и недоброго.
Как только грифоны начали спускаться к границе с Эридором, горы, что нависали над нами, превратились в огромные серые стены, закрывающие свет и ощущение свободы.
Командир Воздушного патруля указал вперёд — туда, где среди скал проглядывал небольшой лагерь. Несколько палаток и парящий в воздухе флаг с гербом королевы Лисандры были едва заметны в тусклом свете солнца. Это место выглядело как последний оплот в мрачном, заброшенном мире.
— Вон там находится наша приграничная база, — произнёс командир, указывая пальцем на палатки. Его голос был холоден. — Мы останемся на базе и будем ждать. Дальше вы пойдёте самостоятельно.
Я взглянула на Хранителя. Он кивнул командиру, не выказывая ни страха, ни сомнений. Внутри меня всё сжималось от тревоги.
За местом, куда высадил нас грифон, начиналась извилистая тропа, ведущая через тёмные леса и глубокие ущелья. Холодный ветер усиливался, пробираясь сквозь мою одежду.
— Мы будем здесь, когда вы вернётесь, — сказал командир, кивая в сторону тропы. — Если вернётесь.
Его слова прозвучали как зловещее предупреждение, но я не могла позволить себе думать об этом. Вместо этого я шагнула вперёд, за границу лагеря, в неведомую тьму, ощущая, как Хранитель последовал за мной.
Леса здесь были самыми мрачными и пугающими в моей жизни. Древние деревья с переплетёнными корнями возвышались над землёй, их кроны укрывали небо, словно оно уже давно потеряло связь с этим местом.
Моя тревога росла
— Ты собираешься молчать до конца пути? — спросила я у своего защитника, чувствуя, как голос дрожит от нетерпения. Моя усталость и внутренние страхи толкали меня на резкие действия. — Или всё же расскажешь про истинные планы Лисандры?
Хранитель молчал, словно не слышал меня. Его взгляд был устремлён вперёд, но я видела по сжатым губам и напряжённым плечам, что мой вопрос не остался без внимания.
— Не думаешь, что она слишком много знает о нас? О тебе, о Хранителях… — продолжила я. — Как будто уже давно что-то планировала.
Мужчина замедлил шаг, и я почти столкнулась с его спиной, но он не обернулся.
— Она манипулирует всеми, кто оказывается в её власти, — наконец произнёс мой спутник.
— А вчера вечером? Ты тоже был частью её игры? — съязвила я.
Он остановился. Тишина разлилась вокруг, и только звук дыхания и шум ветра нарушали её.
— Вчера она отправила тебя с Эйлин, — я не собиралась отступать. — Ты ведь не думаешь, что я не заметила?
Хранитель медленно обернулся, и его глаза были тёмными, наполненными напряжением. Он явно не хотел говорить об этом, но я продолжала давить.
— Что она от тебя хотела? Почему ты пошёл с Эйлин? — спросила я, чувствуя, как в моём голосе звучит боль.
— Королева играет по своим правилам. Она использует людей, манипулирует ими. И вчера…
— Что вчера? — не выдержала я. — Что такого она шептала, что ты пошёл за ней, не говоря ни слова? Эта девушка хотела соблазнить тебя?
Мужчина сжал кулаки, и его взгляд стал ещё более напряжённым. Я видела, как он борется с собой, словно не хочет, чтобы эта правда прозвучала.
— Да, она хотела этого, — выплюнул он холодным тоном. — Эйлин пыталась меня соблазнить.
Меня пронзила острая боль. Я не ожидала услышать это прямо из его уст.
— И? — я почти шептала, но мой голос всё равно дрожал от гнева и боли. — Ей удалось?
Мужской взгляд был ледяным. Он прищурился, словно пытался сдержать бурлящий внутри ураган.
— Это не твоё дело, — резко ответил Хранитель. — Это никак не относится к нашей миссии.
Моё сердце сжалось от его слов, и в этот момент я поняла, что именно королева делала с нами. Она нас разделяла. Сомнения, недоверие — всё это было её оружием.
— Не моё дело? — я не могла поверить своим ушам. — Ты правда считаешь, что это никак не касается меня?
— Да, Вивиана, это тебя не касается.
Я не ожидала такого ответа. И его молчание стало ещё более оглушительным. Мне стало трудно дышать. Хранитель отвернулся, шагнув вперёд, продолжая путь по тропе. Но я не могла больше сдерживаться. Слова рвались наружу, как бурлящая река.
— Долбанная королева пытается разрушить всё, что между нами было. Или что могло бы быть, — произнесла я.