Хранитель для банши
Шрифт:
Меня охватил панический страх.
— Как вообще люди летают на них? — мой голос едва не сорвался на истерический смешок. Я взглянула на Хранителя, в надежде на ободряющие слова.
— Летают, — коротко ответил он, — Это единственный быстрый путь, и грифоны знают дорогу лучше всех.
Я сжала кулаки, стараясь справиться с волнением. В голове промелькнули картины того, как эти существа поднимаются в небо, не обращая внимания на панические крики своих наездников. Я никогда не любила высоту. И мысль о том, что мне придётся довериться этим зверям, вызывала
Словно угадав мои мысли, Хранитель сделал шаг ближе, наклонившись ко мне, чтобы его слова не унесло ветром:
— Тебе не нужно так сильно бояться. Грифоны послушные, если знать, как обращаться с ними.
Я снова взглянула на этих огромных созданий. Их массивные крылья едва шевелились на ветру, но в них чувствовалась сила — сила, которая могла взлететь выше облаков и легко вынести нас далеко отсюда.
— А ты летал когда-нибудь на них? Ты слишком уверен в своих словах…
Хранитель слегка улыбнулся. Впервые за последнее время.
— Мы разделим наш первый опыт.
Я отмахнулась от этих слов, потому что подумала совсем про другое.
Мы подошли ближе к грифонам, и их хищные взгляды прожигали насквозь. Я чувствовала, как по телу пробегает холодная дрожь. Один из стражников жестом указал на моего будущего спутника — крупного, золотисто-белого грифона с клювом, который мог бы расколоть камень. Я сглотнула, пытаясь побороть паническое ощущение. Этот зверь выглядел невероятно мощным.
Хранитель ловко взобрался на это создание, словно делал подобное много раз, и повернул голову ко мне, ожидая, когда я последую его примеру. Спокойствие защитника должно было меня утешить, но я не могла не заметить напряжение в мужском взгляде. Хранитель скрывал это, но мне казалось, что он тоже обеспокоен предстоящим полетом.
— Ты справишься, — тихо произнёс мужчина, когда я набралась храбрости подойти к грифону. — Просто держись за меня крепче.
Я подошла к животному. Его массивные крылья слегка дрожали на ветру. Медленно и осторожно я взяла поводья и посмотрела на высокую спину грифона, которую мне предстояло оседлать. Один из гвардейцев ловко подсадил меня. Я удержалась на спине грифона, ощутив под собой его мощные мышцы.
Взлёт — и тишина.
Каждый взмах крыльев нашего грифона казался частью бесконечного танца с ветром. Я сидела, сжавшись, и крепко держалась за талию Хранителя.
Грифоны Воздушного патруля, приспособленные к этим высотам и воздушным течениям, летели с такой грацией, что я забывала, где мы находимся. Как будто решила прокатиться на аттракционе в парке развлечений.
— Скоро будем спускаться, — сказал командир. Его голос почти не пробивался через рев ветра, но я услышала.
По мере приближения к лесам я начинала ощущать, как грифон меняет направление, плавно снижая высоту. Внизу я разглядела широкие зелёные просторы — густые деревья, которые казались слишком темными и внушительными. Они тянулись до самого горизонта, и мне было трудно поверить, что мы собираемся приземлиться в такой непроходимой местности.
— Всё в порядке? Не тошнит? — спросил мой спутник,
— Нет, пока всё хорошо, — всё, что смогла выдавить из себя. По прежнему страх не отступал. — Ты был в этих лесах?
— Нет. Но эта местность — всё ещё территория Аэлдриса, так что не волнуйся.
Я вглядывалась в линию горизонта, где вершины деревьев сливались с неясным светом, но мне не удавалось разглядеть, что скрывается за этим мраком. Лес был огромным и тёмным, и хотя грифоны вели нас вниз с такой уверенностью, что казалось, они видели и знали всё наперёд, я всё равно чувствовала, как тревога в животе начинает усиливаться.
Грифон быстро и мягко приземлился на землю, и я слезла с его спины, чувствуя под ногами холодную, влажную землю. В воздухе витал запах сырости и древесной гнили, а тяжёлый туман медленно стелился по траве, скрывая остатки света. Всё здесь было серым и мрачным. Я обвела взглядом местность и не могла избавиться от ощущения, что этот лес хранит в себе нечто большее, чем просто тьму и холод. Он был живым, в своём собственном смысле, с тысячей взглядов, спрятанных за каждым деревом и каждым шорохом.
Командир следом спрыгнул со своего грифона и быстрым шагом подошёл ко мне. Его лицо было сосредоточенным, но не лишённым строгости.
— Здесь будет единственный привал, — произнёс он, указывая рукой на небольшую поляну перед нами. — Мы позавтракаем и сразу двинемся дальше.
Я огляделась, чувствуя, как напряжение в теле нарастает. В этом лесу совсем не хотелось задерживаться надолго.
Хранитель также подошёл ко мне, и я встретила его взгляд, стараясь не выдать своих мыслей: об Эйлин и их вчерашнем вечере. Сейчас неподходящее время для таких разговоров.
— Как себя чувствуешь? — в который раз уже он проявил заботу.
— Нервно, — честно призналась я. — Жутковато в этом месте.
— Согласен, но командиру виднее. Это их территория.
Гвардеец уже достал сумку, в которой хранились необходимые вещи для завтрака. Он скинул её на землю и стал вынимать оттуда провизию, кивнув мне, чтобы я садилась.
Я опустилась на траву, ощущая, как холод пробирает до костей. За нашими спинами стояли грифоны, и их яркие перья контрастировали с мраком леса. Они не двигались, но их глаза были насторожены, словно чувствовали то, что скрывается в этом лесу. Я заметила, как создания периодически осматривали пространство, улавливая что-то невидимое, но что — я не могла понять.
Я взяла кусок хлеба и попыталась откусить, но аппетита не было. Хранитель сидел рядом, и его взгляд был устремлён в пустоту. Вчерашний вечер с Эйлин оставил в его поведении какой-то странный след, который я не могла игнорировать.
— После того, как покормим грифонов, — добавил командир, — нас ждёт длинный путь. Долетим до границы с Эридором — и дальше вы сами. Приказ королевы. Будьте готовы ко всему.
Я встала, чувствуя напряжение в ногах. Грифоны нетерпеливо переминались с лапы на лапу. Хранитель уже был готов, как и всегда.