Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И что нам это дает? — вновь встрял маркиз. — Как нам этот увлекательный рассказ поможет решить вопрос с песчаниками раз и навсегда? Что мы принцессе должны сказать? Как накажем ее обидчиков?

— Вы опять проявляете удивительное для вашего возраста нетерпение, — парировала я, собираясь продолжить. — Напавшие на принцессу песчаники пытались отбить ее у герцога, по возможности, не причинив вреда. Если бы они просто хотели досадить Императору и подорвать его авторитет в глазах мировой общественности, но вполне могли бы убить Луизу и герцога. У них было значительное численное превосходство. Но они пытались именно выкрасть принцессу. Тогда возникает вопрос, зачем

тархару ненаследная принцесса Тальзии? Если оставить в стороне версию о неземной страсти и получении девушки просто в свое пользование, то вывод здесь только один. Принцесса водный маг с высшим уровнем дара. Скорее всего, песчаники рассчитывали получить от нее помощь в решение своих проблем.

— Вы совершенно не правы в отношении этих людей! — не выдержала я такой несправедливой оценки этого удивительного народа. — У них своя культура, свои знания и реалии жизни. Да, они отличаются от привычных для нас, но это не может быть поводом для оскорбления их, и уж тем более для уничтожения. Любой мир во много раз лучше, чем самая беспроигрышная, на первый взгляд, война. Я предлагаю отправить тархару сообщение с предложением о переговорах. Так мы сможем выяснить подоплеку нападения на принцессу, и решить вопрос мирным путем.

— И кто же будет вести переговоры? — ехидно усмехнулся Паринс. — Я не выношу рожу этого демонова тархара. Он мне за годы конфликта уже всю кровь выпил. Единственное, что я могу ему предложить, это отрубание его наглой рыжей башки в моем личном исполнении.

— Я готова лично отправиться на переговоры к песчаникам, — запальчиво ответила уже просто взбесившему меня своим поведением маркизу. — Уж если вы не готовы этим заниматься, придется слабой женщине взять на себя подобные обязанности.

— Маркиза, это отличная идея! — восторженно воскликнул голубоглазый стройный блондин лет тридцати с небольшим, внимательнее взглянув на которого, я вспомнила, что это герцог Ферар Урийский. — Песчаники практически боготворят женщин. Тархар никогда не позволит причинить вам вред на своей территории. И, возможно, именно вы сможете, наконец, урегулировать этот конфликт.

Я благодарно улыбнулась мужчине, так во время поддержавшему меня. И он ответил мне открытой улыбкой, которая сопровождалась появлением очаровательных ямочек на его щеках.

— Исключено! — вдруг вскричал Император, вскакивая на ноги, и все члены совета в изумлении на него уставились. — Ты никуда не поедешь! Это немыслимо отправлять в те места женщину, в качестве нашего представителя. Тархар способен на все. Ты рискуешь оказаться в полной его власти!

— Это все решаемо, — мягко проговорила, желая успокоить правителя. — Можно взять с него клятву о непричинении вреда. Кроме того, он знаком со мной заочно через своих каикаров. Думаю, тархар не откажет мне во встрече. И я более чем уверена, мне удастся его убедить в мирном урегулировании конфликта.

— Девочка, права! — наперебой заголосили хранители. — Сейчас не время воевать. Да и песчаники не тот противник, который легко сдастся. С нашей стороны будут масштабные потери. Этого нельзя допустить. У нас и других проблем хватает.

— Проведем голосование, — твердо сказал Император.

Члены совета почти в полном составе поддержали мою идею. «Против» высказался только Раминир и маркиз. Так, большинством голосов моя кандидатура была утверждена в качестве представителя дипломатической миссии на территории тархара песчаников.

Дальше совет довольно быстро и слажено решал другие, не столь значимые текущие вопросы, и, наконец, Император, поблагодарив

всех, отпустил нас. Встав из-за стола, я уже направилась на выход, обдумывая список своих дел на сегодня, как вдруг услышала голос Раминира:

— Хорошо, — кивнула в ответ, не сдержав удивления.

Правитель снова попытался приобнять меня, но я демонстративно отодвинулась в сторону. И он, нахмурившись, не стал настаивать. Войдя в кабинет Его Величества, расположилась в предложенном кресле.

— Что ты хотел обсудить? — не утерпела от вопроса.

— Я против твоего участия в переговорах, — категорично заявил мужчина, устроившись за столом и сверля меня недовольным взглядом. — Это действительно опасно. Ты можешь не вернуться из этой поездки. Песчаники не из тех, кто будет с нами церемониться.

— Ладно, — легко согласилась я. — Если ты обещаешь отправить послание тархару с предложением о переговорах, а так же найдешь человека, который согласится выступить главой дипломатической миссии, я никуда не поеду. У меня, знаешь ли, своих дел и забот вполне хватает. И я не рвусь невесть куда с целью урегулирования каких-то неразрешимых конфликтов. Но если, кроме меня, некому будет поехать, я буду участвовать в переговорах. Еще раз повторяю, песчаники — не те люди, которые заслуживают уничтожения. Они могут быть полезны короне, если к ним найти подход и договориться о сотрудничестве.

— Я тебя понял, — сосредоточенно проговорил Император. — Сделаю все, что в моих силах, чтобы тебе не пришлось этим заниматься.

— Хорошо, — откликнулась я. — Это все, о чем ты хотел переговорить?

— Торопишься покинуть мое общество? — усмехнулся Раминир, поднимаясь и подходя ко мне.

Я тут же вскочила на ноги, не совсем понимая, чего он добивается. Император вновь взял меня за руку и проникновенно заглянул в глаза.

— Ты удивительно привлекательная женщина, Элеонора, — проговорил он, поглаживая мои пальцы. — Но сегодня ты проявила себя еще и мудрым советником. Я ценю твою идею, и она мне импонирует. Единственное, я не готов тобой рисковать. Когда мы вновь увидимся?

— Слишком долго ждать, — отрезал правитель, пожирая меня взглядом. — Лучше я сам решу этот вопрос.

— Мне пора, — твердо проговорила, тяготясь его вниманием и не понятными намеками.

— До встречи, Элеонора, — прошептал он, снова целуя и поглаживая мою руку. — До скорой встречи.

— Всего доброго, — быстро бросила я, устремляясь на выход.

Оказавшись за дверью, вздохнула с облегчением. Что здесь только что произошло? Император заинтересовался мной, как женщиной? Не самое приятное известие за день. Раминир, конечно, привлекательный и харизматичный мужчина, но он женат и имеет наследника. Становиться его любовницей мне было тошнотворно. Это совсем не та участь, о которой может мечтать молодая женщина. Или это просто лично мне подобное не подходит? Ведь фаворитками Императора были сплошь леди из высшего общества. Дочери баронов, графов и маркизов всеми силами стремились обратить на себя внимание молодого правителя, как только стало понятно, что он не придерживается столь консервативных взглядов на семью и брак, как его отец, который кроме своей жены вообще никого вокруг не замечал. По слухам, Раминир был страстным любовником, у которого никогда не было только одной женщины во временных избранницах. На данный момент его одинокие ночи скрашивали сразу три красавицы из высшего света. Совершенно не понятно, зачем я-то ему при таком букете женщин. У меня ни опыта в любовных делах, ни желания этими самыми делами заниматься.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама