Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Естественно», – объяснил Скотт, – «не каждый компонент корабля можно было продублировать. Именно поэтому концентрированными лучами транспортатора удалили некоторые важные части оборудования, особенно компьютеры и блоки управления.»

В этот момент Пикард прервал доклад Скотта.

– Мистер Скотт, в добавок к компьютерам корабля Тиберий украл и мое кресло.

Скотт пожал плечами.

– Согласен, с технической точки зрения это не имеет смысла. Но возможно это было что-то личное.

Столкнувшись с конкретным доказательством существования дубликата

«Энтерпрайза», который транспортировал Кирка из клиники на Кроносе, а затем исчез с орбиты, Пикард был вынужден принять объяснения мистера Скотта. Но отсутствующее кресло все еще его беспокоило. Он еще мог понять, если бы Тиберий захотел украсть кресло Кирка.

Но почему именно мое – спрашивал себя Пикард. Если только, подумал он, кресло предназначалось не для Тиберия

Мостик снова содрогнулся, сотрясаемый взрывами непрерывного заградительного фазерного огня.

– Щиты на шестьдесят три процента, – предупредил Слоан.

Пикард обратился к своей команде на мостике.

– Можем мы что-нибудь сделать против них?

Первым ответил Спок.

– Сигнатура их щитов не соответствует технологии Звездного Флота. Полагаю, что дубликат «Энтерпрайза» оснащен другой оборонительной системой.

– Технологии Тантала? – спросил Пикард.

– В настоящее время неизвестно, – ответил Спок.

Внезапно главный экран вспыхнул от света, и от мощной волны две консоли систем жизнеобеспечения взорвались фонтаном искр.

– Что это было? – потребовал Пикард.

– Какой-то энергетический импульс, – ответил Слоан.

– Капитан Пикард, – произнес Ла Форж по коммуникатору из инженерного. – Эта энергетическая волна вырубила две резервные системы варп ограничителя. Мы не можем принять больше.

Руки Пикарда схватились за подлокотники кресла.

Мы повержены отражением моего собственного корабля! Было очевидно, что Тиберий снабдил свой зеркальный «Энтерпрайз» новым, иным оружием и щитами.

– Пикард Райкеру. Статус команды высадки?

Ответ Райкера последовал мгновенно.

– Сэр, обе команды собраны и готовы идти. Но мы не можем транспортироваться сквозь поверхность астероида. Сенсоры показывают, что там есть слои вырожденной материи, которые могут блокировать любые подпространственные передачи.

Пикард снова обратился к Споку.

– Если мы не можем транспортироваться на базу, то как же мы войдем?

Спок поднял бровь.

– Я не знал, что транспортация невозможна. Насколько я помню, есть только один главный вход внутрь, подходящий для кораблей. – Спок ответил на следующий вопрос Пикарда раньше, чем Пикард смог его задать. – Этот вход смещен на три градуса от центральной оси астероида от номинального северного полюса внутри большого своеобразного кратера. Однако проход так изогнут, что транспортация через него тоже невозможна.а от

– Понимаю, – сказал Пикард. – Рулевой, уходим от астероида, варп фактор четыре.

Секунду спустя увеличенное изображение астероида на экране стало стремительно сокращаться. Два последних залпа фазеров качнули корабль, а потом все прекратилось.

– Никаких признаков преследования, – сказал лейтенант Маран из-за навигационной консоли.

– Продолжайте медленно отходить на импульсной, – сказал Пикард. Он знал,

что Спок стоит рядом с ним с руками, скрещенными за спиной.

– Я говорю вам, – сказал Спок, – что как бы ни было трудно вступить в бой с зеркальным «Энтерпрайзом», сразиться с кораблем класса «Фезариус» просто невозможно. Если такой корабль и в самом деле есть на базе.

– Не бойтесь, капитан Спок. Я не оставлю Джима. Это только смена тактики.

– Страх нелогичен, – сказал Спок.

– В этом случае, – ответил Пикард, – я совершенно несогласен.

Потом он отдал новые распоряжения Райкеру и Дейте. Как бы не беспокоился капитан настоящего «Энтерпрайза», это сражение было далеко от завершения.то невозможно.

ГЛАВА 8

Даже если бы был свет, шаттл, приземлившийся на безымянном астероиде, остался бы незамеченным. Внутри маленького корабля Кирк услышал скрежет, когда посадочные опоры шаттла вступили в контакт с поверхностью астероида. Других ощущений не было. Местная гравитация была настолько несущественна, что он ничего не почувствовал в искусственном поле шаттла. Тиберий снизил мощность шаттла. Внутреннее освещение стало теплого ятарного цвета. Кирк видел, что он отключил даже систему жизнеобеспечения. Меньше чем через два часа температура внутри упадет ниже 200 градусов. Что бы ни планировал Тиберий, понял Кирк, он не собирается возвращаться к этому шаттлу.

Тиберий оставил Кирка привязанным к его пассажирскому креслу, а сам направился к складскому помещению на корме. Передние видовые порты были совершенно темными, и Кирк следил за отражением Тиберия как в темном зеркале. Тиберий надевал скафандр. Ведь у шаттла не было шлюза. Если Тиберий откроет люк, Кирк задохнется в течение минуты. Он дернул руками, но индукционные веревки не поддались. Пока в них была энергия, они были столь же твердыми, как и металл корпуса.

Кирк услышал тяжелые шаги. Уставился на экран, и увидел Тиберия, стоящего в скафандре модели Звездного Флота с шлемом под мышкой. Тиберий тоже смотрел на отражение Кирка в окне, так же как Кирк следил за ним.

– Теперь вы понимаете? – спросил Тиберий.

Кирк смотрел на отражающую поверхность, и на короткий миг дезориентации ему показалось, что там вместо двух отражений было одно, и что он беседует с самим собой.

– Понимаю что? – спросил Кирк.

– Где вы находитесь. Что должно произойти. Что это за шаттл.

Как от внезапного удара ножа Кирк понял, что имел ввиду Тиберий. И даже в тусклом освещении Тиберий наверняка заметил расцвет понимания в глазах своего двойника.

– Верно. Вы пришли к концу. Вы умрете. И этот шаттл – ваша могила.

Тиберий положил руку на спинку кресла Кирка.

– Подумайте об этом, Джеймс. При температуре межзвездного пространства ваша плоть станет тверже чем скала. Никакого разложения. Никаких искажений. Вы станете вечным памятником моей самой великой победе.

Кирк попытался выдернуть руки из индукционных пут.

– Никогда!

– А, ну конечно, – сказал Тиберий. – Предсказуем до конца.

Потом он водрузил шлем на место, запер его и включил системы жизнеобеспечения скафандра. Кирк смотрел с неистовым отчаянием как Тиберий повернулся к нему спиной и направился к корме шаттла. К кормовому погрузочному люку.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Эра Мангуста. Том 9

Третьяков Андрей
9. Рос: Мангуст
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 9

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6