Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица
Шрифт:
И ВОТ ВСТРЕТИЛИСЬ ОНИ, как было условлено, и обо всем сговорились и согласились. Принесли вино, и они выпили друг с другом. Но в это самое время из кустика вереска ВЫПОЛЗЛА ГАДЮКА И УЖАЛИЛА ОДНОГО ИЗ РЫЦАРЕЙ В НОГУ. ПОЧУЯВ БОЛЬ, ВЗГЛЯНУЛ РЫЦАРЬ ВНИЗ, УВИДЕЛ ГАДЮКУ И, НЕ ЧАЯ ЗЛА, ВЫХВАТИЛ МЕЧ СВОЙ, ЧТОБЫ ЕЕ УБИТЬ. Но в тот же миг оба войска, заметив блеск обнаженного меча, затрубили в рога и горны и с грозными возгласами ринулись навстречу друг другу. Тогда вскочил король Артур на коня, молвил: "Увы, несчастный этот день!" – и поскакал к своим; и так же поступил сэр Мордред.
С тех пор не видел
Проанализируем этот сюжет из «артурианы».
• Перед нами – фактически продолжение евангельского рассказа. В самом деле. После «моления о чаше» появляется Иуда в сопровождении римских солдат. Христос и Иуда встречаются. Каждый из них в окружении своих соратников. Спутников Иисуса немного – всего лишь несколько апостолов.
Практически то же самое сообщает и Томас Мэлори. Король Артур и сэр Мордред встречаются на виду обоих войск. Причем каждый из предводителей – в сопровождении только четырнадцати человек. Основные войска стоят вдали и ждут.
• Согласно Евангелиям, сначала встреча Христа и Иуды внешне носит мирный характер. Хотя главные действующие лица прекрасно понимают, что в любую секунду может вспыхнуть конфликт, некоторое время они не показывают своих чувств. Иуда подходит к Иисусу и целует его: «И поцеловал Его. Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел?» (Матфей 26:49–50).
Аналогично, в «английской» версии сказано, что Артур и Мордред мирно встречаются и договариваются о перемирии. Хотя каждый из них отдает себе отчет в хрупкости этой договоренности и ненавидит противника. Оба вождя открыто говорят своим сторонникам, что не доверяют переговорам.
• Однако непрочный мир тут же рушится. Иисус прямо говорит: «Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?» (Лука 22:48). Солдаты хватают Христа. Вспыхивает борьба.
Рис. 7.27. Христос несет крест. Старинная французская миниатюра. Взято из [537], с. 234.
«Английская» версия сообщает то же самое. Не успели Артур и Мордред договориться о перемирии, как, благодаря случайности, договор безнадежно рушится. Войска бросаются друг на друга, вспыхивает яростное сражение.
• Очень интересно, что, согласно Томасу Мэлори, все рухнуло из-за того, что из кустов выползла гадюка и ужалила рыцаря в ногу. Но ведь в книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси» мы показали, что знаменитый поцелуй Иуды неоднократно преломлялся на страницах старинных летописей в виде «укуса змеи». Иуду отождествляли со змеей. В частности, такое мы видим в легенде о гибели князя Игоря (Гора или Хора) от укуса гадюки в ногу. А также в виде укуса змеи, от которого погибла царица Клеопатра. То же самое мы обнаружили и сейчас, в рассказе об Артуре. Следовательно, перед нами – отражение предательского «поцелуя Иуды», приведшего в конце концов к гибели как Христа (Артура), так и самого Иуды (Мордреда).
• В обеих версиях вслед за «укусом змеи» (поцелуем Иуды) вспыхивает вооруженный конфликт. В «английском» варианте – это сражение двух
• Согласно Томасу Мэлори, сражение вспыхнуло из-за того, что некий рыцарь ОБНАЖИЛ СВОЙ МЕЧ и его блеск послужил сигналом. Но ведь практически то же самое говорят и Евангелия. Напомним, что апостол Петр ВЫХВАТИЛ МЕЧ и даже отрубил ухо одному из нападавших солдат (Матфей 26:51, Иоанн 18:10). Таким образом, в обоих рассказах особо подчеркивается НЕОЖИДАННО ВЫХВАЧЕННЫЙ МЕЧ.
• Новый смысл приобретают теперь и следующие, например, сообщения: «Артур носил на своих плечах крест господа нашего Иисуса Христа три дня и три ночи, и бритты были победителями» [155], с. 220. Согласно Евангелиям, Христос действительно перед казнью нес на своих плечах деревянный крест, рис. 7.27.
Двинемся дальше.
21. Смерть Артура и смерть Мордреда
Томас Мэлори продолжает: «Король Артур скакал сквозь ряды Мордредова войска, свершал славные подвиги… Также и сэр Мордред поступал в тот день по долгу чести, идя навстречу жестоким опасностям.
Так бились благородные рыцари целый день без передышки… И продолжалась битва до самой ночи, а к тому времени уже сто тысяч человек полегло мертвыми на холмах. И жестоко разгневался король Артур, видя, сколько народу его перебито… Ото всех его добрых рыцарей лишь двух рыцарей увидел в живых: один был сэр Лукан-Дворецкий, а второй – брат его сэр Бедивер…
– Иисусе милостивый! – молвил король… Зачем дожил я и увидел этот горестный день! Ибо теперь, – сказал король Артур, – наступил мой конец… Где сейчас этот предатель Мордред, по чьей вине случилась эта беда?
Тут король Артур оглянулся и увидел сэра Мордреда – он стоял, опираясь на меч свой, а вокруг него была большая груда мертвых тел.
– Дайте мне мое копье, – сказал король Артур сэру Лукану, – ибо вон там я вижу предателя, который навлек на нас все это горе.
– Сэр, оставьте его, – сказал сэр Лукан, – ибо он несчастен. И если только вы переживете этот злосчастный день, вы еще будете отомщены… Оставьте это, ибо, благодаренье богу, победа ныне осталась за вами, ведь нас с вами в живых здесь трое, тогда как у сэра Мордреда в живых нет больше никого. И потому если теперь вы прекратите бой, этот недобрый День Рока с тем и минет.
– Нет… – отвечал король, – но я вижу его там одного, и он не уйдет из моих рук!…
Вот взял король копье обеими руками и побежал на сэра Мордреда, крича так:
– А, предатель! Пришел твой смертный час!
Но сэр Мордред, увидя бегущего на него короля, устремился ему навстречу с обнаженным мечом в руке. Король Артур достал сэра Мордреда из-под щита и пронзил его насквозь острием своего копья. Но почуяв смертельную рану, из последних сил рванулся сэр Мордред вперед, так что по самое кольцо рукояти вошло в его тело копье короля Артура, и при этом, держа меч обеими руками, ударил он отца своего короля Артура сбоку по голове, и рассек меч преграду шлема и черепную кость. И тогда рухнул сэр Мордред наземь мертвый.