Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима
Шрифт:
Септимен всегда вставал затемно, но не будил рабов, давая им выспаться до восхода солнца, чтобы они днем хорошо работали, а не клевали носом.
Он сам встретил прибывших, стал расспрашивать, кто они и откуда, но те оказались неразговорчивыми.
Слуги коротко ответили на приветствие хозяина, а сидевшая в двуколке девушка не обратила на него никакого внимания. Выражение лица ее было серьезно. Она о чем-то напряженно и сосредоточенно думала.
Спрыгнув с коней, слуги помогли своей госпоже выйти из двуколки.
Когда
Старик обиженно умолк и пошел будить своих рабов.
Скоро он вернулся во двор и предложил девушке отдохнуть в одной из комнат трактира, но та покачала головой и ответила, что предпочитает побыть на свежем воздухе.
Септимен отметил про себя, что все трое не столько устали, сколько чем-то озабочены и встревожены, особенно девушка, которая нервно прохаживалась под навесом летней столовой.
Двое ее спутников уже разнуздали лошадей, привязав их к коновязи рядом с кормушками, и потребовали от хозяина, чтобы проголодавшимся животным насыпали ячменя.
Коня из повозки они не выпрягли, из чего старый Септимен заключил, что путешественники не собираются здесь долго задерживаться.
Ювентина, Геродор и Эватл (это конечно же были они) не сомневались в том, что их поездка каким-то образом связана с предстоящим сражением. Ювентина, пока они ехали по ночной дороге, не проронила ни слова. Мемнон показался ей каким-то странным. Раньше он всегда был с нею откровенен, и у них не было друг от друга никаких тайн. Почему же на этот раз он не открылся ей? Он сказал лишь, что так надо. Ювентина терялась в догадках, строила различные предположения, а на сердце у нее становилось все тревожнее.
Геродор и Эватл не сомневались, что в этот день будет сражение. Они рассуждали о том, что если римский претор одержит верх, то им втроем следует пробираться в Байи — там их на время приютят Пангей и Неэра.
— А вот что мы будем делать дальше — ума не приложу, — со вздохом сказал Эватл.
Когда совсем рассвело и яркое багряное солнце поднялось над отдаленными вершинами гор, молодой раб, засыпавший ячмень в кормушки лошадям, крикнул, предупреждая хозяина трактира:
— Господин! Какие-то всадники едут к нам…
И юноша показал рукой в сторону Тифатской горы.
По проселочной дороге, извивавшейся между холмами, мчался в клубах пыли отряд всадников, быстро приближавшийся к трактиру.
— Это римляне, — вглядевшись, тихо сказал Эватл Геродору и Ювентине.
— Запомните! Вы мои рабы, а я ваша госпожа, и мы едем из Брундизия в Неаполь, — торопливо произнесла Ювентина.
В распахнутые ворота влетели вооруженные всадники, осаживая своих лошадей.
Во главе отряда был молодой красивый наездник в дорогих доспехах. Под ним беспокойно перебирал ногами великолепный
— Кто здесь хозяин? — крикнул начальник отряда, стараясь придать своему миловидному, как у девушки, лицу грозное выражение.
— Это я, доблестный командир. Добро пожаловать! — выступая вперед и кланяясь, сказал Септимен.
— А это что за люди?
— Мои рабы, господин, за исключением вот этой молодой госпожи и ее двух слуг. Они остановились у меня отдохнуть с дороги, перед тем как отправиться дальше по своим делам.
Только тут молодой римлянин увидел Ювентину, стоявшую под навесом столовой, и черты его несколько смягчились.
Он ловко спешился и бросил поводья подбежавшему рабу.
Остальные всадники тоже соскакивали со своих лошадей, привязывая их прямо к изгороди.
— Мое имя Марк Эмилий Скавр, — громко и важно сказал начальник отряда, обращаясь к трактирщику. — Надеюсь, тебе знакомо это имя?
— Как? — с изумленным подобострастием воскликнул старик Септимен. — Неужели я вижу перед собой отпрыска самого…
— Да, да, — надменно улыбнувшись, прервал хозяина молодой человек. — Мой отец — прославленный двумя консульствами триумфатор и ныне здравствующий принцепс сената.
— О, я ведь был в Риме десять лет назад в тот самый день, когда твой батюшка — да будут благосклонны к нему все бессмертные боги — справлял свой триумф над галлами, — восхищенным тоном говорил трактирщик. — Клянусь Юпитером Всеблагим и Величайшим, это был блестящий триумф! Представь себе, я и тебя хорошо помню. Ты тогда был еще маленьким мальчиком и ехал верхом на коне рядом с триумфальной колесницей отца. Разве мог я подумать, что вновь увижу сына Эмилия Скавра в своем захолустье?..
Молодой Скавр снисходительно выслушал восторженную речь хозяина, потом принял деловой вид.
— Мой отряд прибыл сюда по специальному приказу претора, поэтому весь этот заезжий двор вместе со всеми его обитателями на сегодняшний день поступает в мое распоряжение, — строгим тоном сказал он и бросил внимательный взгляд в сторону Ювентины.
— Стало быть, и в этих местах могут быть военные действия? — обеспокоенно спросил Септимен.
— Скорее всего, здесь будет славная охота, — рассеянно ответил Скавр, у которого интерес к Ювентине возрастал с каждым мгновением, и он не сводил с нее пристального взгляда.
— Охота? — недоуменно переспросил трактирщик. — Но у нас в округе не водятся даже зайцы…
— Ты ничего не понял, старик, — с усмешкой посмотрел на него Скавр. — Охота, о которой я говорю, будет не на зверей, а на людей, если можно называть людьми скопище подлых рабов и их презренного вождя, дерзнувших поднять оружие против Рима.
С этими словами Эмилий Скавр отошел от хозяина трактира и направился прямо к Ювентине.
Он подошел к ней с легкой приветливой улыбкой и даже учтиво наклонил голову, прежде чем произнес первые слова.