Хроника
Шрифт:
В этом году, в июне месяце, в четверг, в 13-й день названного месяца, болонцы, призвав на помощь ломбардцев, набрали войско для похода против Фаэнцы и Форли, чтобы опустошить их. На помощь к ним пришло некоторое количество рыцарей и арбалетчиков из Феррары, Модены, Реджо и Пармы; и они расположились лагерем у моста Сан-Прокуло недалеко от города, как выше было сказано, в двух милях, или в трех малых милях от него. В их войске было бессчетное множество конных и пеших. Когда они в какой-то день [2111] перешли мост, грабя жителей Фаэнцы, Гвидо, граф ди Монтефельтро, капитан войска Фаэнцы и Фор/f. 415b/ли и партии изгнанников из Болоньи, послал к господину Малатесте, болонскому капитану, требование о том, что он хочет сражения по всей форме. Тот не возражал. И тотчас же Фаэнца [2112] выступила со всеми своими людьми и выстроила свои рады для сражения, и точно так же Малатеста выстроил свои рады. Выстроив всех своих, граф Гвидо отважно и со знанием дела устремился на болонцев и, нападая на них, преследуя, убивая и захватывая рыцарей в плен, полностью покончил с ними. Обратив всех рыцарей в бегство, уничтожив их и предав жестокому мечу, господин граф Гвидо двинулся против пополанов, которые, в количестве свыше четырех тысяч человек, все еще стояли толпой на поле боя у боевой повозки со знаменем. Эти пополаны, не вступая в сражение, сдались графу в плен, а затем с победой и ликованием были приведены в Фаэнцу
2111
13 июня, как об этом пишет сам Салимбене ниже, с. 536.
2112
То есть Гвидо, граф ди Монтефельтро.
О том, как жители Фаэнцы и Форли овладели снаряжением болонского войска, после того как одержали над ним победу. И о числе убитых в вышеназванном сражении
Затем жители Фаэнцы пошли туда, где была стоянка войска, и захватили они, не упустив ничего, все войсковое продовольствие, шатры, палатки, телеги и прочее войсковое снаряжение. Также в названном сражении погибло много влиятельных и знатных рыцарей, а именно господин Николо деи Баццелери, Энрикуччо деи Галуцци из Болоньи, и многие другие рыцари и пехотинцы из Болоньи, около трех тысяч трехсот двадцати пяти человек. Также из числа реджийцев погибли господин Джованни Росселло де Роберти, бывший тогда капитаном реджийской конницы, и господин Принчивалло ди Миноццо, и Гвидо Брига, сын покойного господина Бернардо ди Коррадо. И были они доставлены в Реджо, каждый в своем гробу. И первые двое, а именно /f. 415c/ господин Джованни Росселло и господин Принчивалло, были погребены одновременно в монастыре братьев-проповедников, каждый в своей могиле. И были они положены на погребальные носилки, каждый на свои, в церкви святого Варнавы за воротами Святого Петра; и все жители вышли им навстречу за пределы города; и было это в субботу, в 15-й день июня. А Гвидо Бригу, погибшего много дней назад, после этого еще долго везли в другом гробу и похоронили в церкви братьев-миноритов. Погиб также Николо, сын покойного господина Филиппо Епископо, бывший судьей при подеста Болоньи в названном войске; его тело не смогли найти на названном поле боя. И партия Фаэнцы одержала эту победу, а партия Болоньи потерпела поражение в день святого Антония из ордена братьев-миноритов [13 июня]. И поэтому болонцы не желают слышать даже упоминания его имени [2113] в Болонье. Также в канун дня блаженного Франциска, в предшествующем году [3 октября 1274 г.], болонцы, которым наскучила осада, ушли от Фаэнцы. Так с помощью блаженного Франциска жители Фаэнцы избежали зла, а с помощью святого Антония обрели благо.
2113
Об этом Салимбене писал и раньше, см. с. 429.
О великом разливе рек, о наводнении, о снегопаде и о падеже скота из-за недостатка кормов в этом году
Также в этом, то есть в 1275, году во время ярмарки на святого Маврикия [18–21 сентября] начали идти дожди, а перед Рождеством Господним наступил великий разлив рек, и продолжался он много дней. И произошли большие наводнения, и реки поднялись и вышли из берегов, и разлились по епископству Реджо; и вся зима была дождливой; и в этом году, и в следующем в долинах были дожди и большие наводнения. И в том же году в горных краях были великие снегопады, /f. 415d/ больше обычного, и в некоторых горных местностях снег лежал больше обычной глубины, достигая пяти локтей, а кое-где больше шести локтей. И продолжались вышеназванные снегопады много месяцев в вышеназванном году и в следующем. И был в вышеназванных горных местностях величайший падеж свиней и другого скота от голода, ибо не было ничего, чем можно было бы кормить вышеназванный скот, а для кормления свиней запаривали сено и отжимали виноград.
О возвращении папы Григория X из Лиона. И о его кончине в городе Ареццо
И в том же году из города Лиона в город Реджо в 5-й день декабря, в день святого Николая [2114] , приехал со своей курией и со своими кардиналами Григорий X и остановился во дворце реджийского епископа, и на следующий день удалился, потому что направлялся он в Рим. И захворал он в городе Ареццо и пробыл там в болезни много дней.
В лето Господне 1276, в IV индикцион, вышеназванный папа Григорий X скончался в городе Ареццо [2115] , каковой город находится в Тоскане; встретил он свой последний час в 10-й день января, в день святого Павла, первого отшельника.
2114
День св. Николая отмечался 6 декабря.
2115
Папа Григорий X прибыл в Ареццо 1 января 1276 г. и умер там 10 января.
О том, как он наложил на некоторых великие покаяния, явив себя ревнителем божественных установлений; и о том, что присвоил он себе некие стихи, содержащие пророчества
Этот папа был великим ревнителем всех божественных установлений и предполагал сделать многое, но не успел завершить и довести до исполнения, потому что его опередила смерть. Он отстранил от должности некоего епископа, попытавшегося получить от него разрешение не являться на собор; ибо папа подозревал, что тот хочет остаться дома из-за своей алчности, чтобы избежать расходов. Читай, что об этом сказал Моисей сынам Рувимовым и сынам Горовым, Числа, 32, 6: /f. 416a/ «Братья ваши пойдут на войну, а вы останетесь здесь?» Также этот папа подверг порицанию брата Петра Фульконе [2116] из Реджо за то, что тот собирал себе сокровища; и хотя прежде тот находился при нем, удалил и отделил его от себя. Он отнял красную шапку у кардинала господина Рикарда [2117] , потому что ему показалось, будто тот предоставил кому-то пребенду за деньги. Нашлись также некие стихи, еще до того, как он стал папой, которые он приписывал себе, и считал, что в них содержится пророчество о нем самом. В них есть такие строки:
2116
Из ордена братьев-проповедников; см. выше, с. 511.
2117
То есть лишил кардинальского сана.
Но изложим все стихи [2119] по порядку, из-за того, что их приписал себе папа.
Прилагается толкование этих стихов
Здесь приводятся некие стихи, предназначенные для некоторых кардиналов, а также для какого-то провинциального капитула братьев-проповедников и написанные за много месяцев до того, как Григорий X был избран папой [2120] ,
2118
Последователи Гиезия, то есть сребролюбцы. См. 4 Цар 5, 20–27.
2119
Гольдер-Эггер сообщает, что 26 из этих стихов, расположенных в другом порядке, записаны в «Кодексе кафедрального собора г. Толедо» (Neues Archiv. Т. VI, S. 361 sqq.). Изданы Гольдер-Эггером в: Neues Archiv.T. XXX, S. 383–386.
2120
В Толедском кодексе стихам предшествует следующий текст: «Это – стихи, которые были предназначены каким-то кардиналам до того, как господин Григорий X был избран папой». См.: MHG SS. XXXII. Р. 492, прим. 2.
2121
По замечанию Гольдер-Эггера, в это трудно поверить, ибо стихи были сочинены, без сомнения, после 4-й сессии II Лионского собора (6 июля 1274 г.), на которой посол византийского императора провозгласил верность Римской церкви (см. выше, с. 532 и прим. 2099).
2122
Ср. 4 Цар 2, 12: «Елисей же смотрел и воскликнул: отец мой, отец мой, колесница Израиля и конница его!»
2123
1274 год – год проведения II Лионского вселенского собора.
2124
Это, по-видимому, аллюзия на стих Деяний, 7, 23: «Когда же исполнилось ему [Моисею] сорок лет, пришло ему на сердце посетить братьев своих, сынов Израилевых».
2125
Ахейцы – греки, т. е. сторонники православной доктрины.
Рассмотрим, сколь истинным было это сочинение. Действительно, папе Клименту IV наследовал папа Григорий X, и был он достойный человек, «праведен и истинен и богобоязнен» [2126] ; и прежде чем на смену папе Клименту пришел другой папа, «великие печали» явились в мире, ибо из-за разногласий между кардиналами христиане оставались без папы три года девять месяцев и двадцать один день [2127] . И люди простодушные дивились тому, что престол столько времени не занят. Поэтому, став папой, Григорий X издал указ, упорядочивающий избрание верховного понтифика [2128] после смерти предшественника. Что касается слов:
2126
Контаминация двух стихов Священного Писания: «Он праведен и истинен» (Втор 32, 4) и «человек непорочный, справедливый, богобоязненный» (Иов 1, 8; 2, 3).
2127
Ср. выше, с. 529 и прим. 2092.
2128
Ср. выше, с. 533 и прим. 2101.
то это ясно и весьма понятно, потому что буквально так и было. Ибо в 1274 году он провел Вселенский собор в Лионе. На нем он явил себя воистину праведным, приняв там много хороших решений, которые должны соблюдаться; и намеревался твердо придерживаться велений Христа, если бы был жив, но из-за порочности остающихся был похищен смертью в то время, когда он особенно был нужен, как Иосия, царь Иудейский; каковому также было сказано Господом, 4 Цар 22, 20 и 2 Пар 34, 28: «Я приложу тебя к отцам твоим ... в мире»./f.416c/
Блаженный Григорий приводит довод, почему достойные уходят из этой жизни
Об этом диакон Петр в третьей книге «Диалогов» [2129] спрашивает у Григория по поводу Санктула, говоря: «"Прошу тебя, скажи, что ты думаешь о том, что достойных, которые уходят из жизни, а могли бы жить в назидание многим, или совсем невозможно найти, или вообще они чрезвычайно редки?" Григорий: "Порочность остающихся заслуживает того, чтобы уходили поспешно те, которые могли принести пользу, а так как приближается конец света, то восхищаются от земли избранные, дабы не видели они еще большего зла. Ведь об этом говорит пророк (Ис 57, 1): "Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются от земли, и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла"».
2129
Gregorii Magni Dialogi. III. Cap. 37.