Хроника
Шрифт:
Император Генрих около 1 декабря провел с князьями переговоры о мире.a
bКонрад, сын императора, восстал против отца; поэтому тот помазал на царство [своего] младшего сына Генриха.b
Умер Гартвиг1, епископ Верденский; ему наследовал Мацо2.
В этом году, в марте месяце, начался поход на Иерусалим. aГотфрид3, герцог Лотарингии, муж славнейшего рода, оружия и нрава, обративший в предыдущем году все, чем владел, в деньги, приобрел сильную армию и крепкую веру и отправился в поход через Франконию; его не устрашили венгерские беглецы, и он, получив разрешение императора Генриха и короля Кол Омана, прошел со своими людьми, а также аламаннами, саксами и швабами через Венгрию и Болгарию. Точно так же [поступили] и другие князья; вот их имена: Гуго Великий4, брат короля Франции Филиппа, Боэмунд5,a князь Апулии, aсын Роберта Гвискара, Балдуин, брат герцога Готфрида,a позднее правивший в Иерусалиме, aРаймунд6,
aБлагодаря удивительному и неисповедимому промыслу Божьему очень многие члены Христовы, различные племена и народы, внезапно слились в единое тело ради любви Христовой, ибо хоть каждый народ и управлялся отдельными вождями, но над всеми был один царь - Христос. Итак, все вожди названного выше воинства Господня со своими, превосходящими всякое расположение звезд шатрами, будучи примером смирения и любви, как истинные ученики Христовы, получали от всех правителей, через земли которых они проходили, мир и содействие, пока после различных трудностей пути не достигли константинопольских земель. Известно, что император Алексей с помощью различных притворных обещаний привлек к себе столь многих героев, а затем, нарушив клятвы, стал чинить им препятствия, чтобы они не нанесли урона его государству; причем говорят, что, пока первые отряды ожидали там прихода следующих, он собирался коварно их перебить, но этому помешала предусмотрительность герцога Готфрида. Об этой размолвке свидетельствует пригород, который он разрушил, и мост, на который напал. Затем отряды, следовавшие за Петром, были по приказу Алексея переправлены [на другой берег] и перебиты язычниками.
Итак, разбив лагерь, все [крестоносцы] расположились 16 мая у Никеи в Вифинии; окружив ее пятью валами, они заставили сдаться находившихся внутри турок; этот город был возвращен Алексею, императору Константинопольскому, в конце июня, в день летнего солнцестояния, когда оттуда бежал Сулейман, турецкий князь11. Ибо [крестоносцы] под присягой обещали императору Алексею, что в случае победы вернут ему города, ранее принадлежавшие его империи; и не сомневались, что царь в награду за это будет поддерживать их в пути оружием и припасами. Когда войско ушло оттуда, то, хоть и было оно столь огромно, что, казалось, было в состоянии занять всю ромейскую державу, выпить реки, съесть все посевы, все же Господь вел его с таким изобилием, что баран стоил 1 монету, а бык - 1 сикль. Следуя по царству Константина, [войско] направилось к Русскому морю. Через два дня им навстречу вышли турки с огромным множеством воинов, чтобы сразиться с ними; но, призвав помощь Божью, христиане победили их и обогатились захваченной у них добычей. Итак, после этих счастливых подвигов, поскольку некоторые из них возгордились, Бог явил их взорам Антиохию, знаменитый город Сирии, неодолимый для человеческих сил. Они окружили ее осадой, разбив лагерь 21 октября; пока они осаждали ее в течение 9 месяцев, Бог так смирил их, что всякая надменность и гордость их угасли. И вот, пока они вели эту осаду, все восточные народы, пораженные ужасом, отправили со всех сторон света послов и шпионов, замышляя одни - мир, другие - войну; к собранию князей явились также послы вавилонского царя, обещая среди прочего, что в случае, если [крестоносцы], победив антиохийцев, изгонят из Иерусалима также и турок, то их господин вместе со всеми сарацинами будет им братом и другом. Ибо, как сказано выше, турки давно уже отняли у сарацин Иудею с Иерусалимом и всю Палестину. По этой причине, приняв меры предосторожности, в Вавилон было отправлено немало самых отборных воинов, чтобы изумить варваров своим ростом, силой, манерой поведения, походкой и общей грацией и показать, что франки - ибо так сарацины обычно называют все западные народы - не просто люди, но боги, а потому нет ничего удивительного в том, что такого рода воины стремятся покорить себе весь мир.
Позднее, следуя хитрому плану, король Вавилонии осадил Иерусалим; показав осажденным франкских послов, он заявил, что является их союзником, и угрожал предать горожан их мечам, если они сами не сдадут ему свой город. Такой хитростью король варваров вернул себе этот город и всеми способами, машинами и воинами укрепил его против прихода христиан. Так и вышло, что Иерусалим дважды был взят в течение одного года,a то есть 1099 года от воплощения Господня, aсначала сарацинами, а затем франками.a
A.1098
1098 г. Рождество Господне император Генрих отпраздновал в Страсбурге.
a Граф Конрад фон Гогенбург восстал против императора и был изгнан. a
b Император, пребывая в Майнце, весьма сокрушался о состоянии убитых евреев; когда архиепископ Ротард и его родственники были обвинены в захвате денег евреев, то возмущенный архиепископ отправился со своими людьми в Тюрингию. А Генрих, отдав доходы епископа в пользование своим людям, велел конфисковать собственность бежавших и разрушить их замки.
1098 г.
– ----
1098 г.
a-a Хильдесх. анналы, 1098 г.
b-b Эккехард, 1098 г.
c-c Козьма Пражский, III, 5-6.
– ---
Вельф, опять став герцогом Баварии, вернул милость императора своим сыновьям, а также тем, которые пытались восстать, и добился передачи герцогства после себя одному из них.b
cБржетислав, князь Чехии, услышав, что евреи, живущие в его государстве и опять вернувшиеся к иудейству, одни бежали, а другие уносят свои богатства частью в Польшу, а частью в Венгрию, отправил людей, чтобы они вернули их домой, и собрал много денег за счет отобранного у них добра.
В этом году умер Козьма, епископ Пражский. Тогда князь Бржетислав, посоветовавшись с саксом Випрехтом1, мудрейшим мужем и своим родичем по сестре, возвел в сан епископа Германа2, немца родом, приора Болеславской церкви и почтенного мужа, вопреки его воле, но с одобрения всех чехов.c
bИтак, когда войско христиан, осаждавшее Антиохию уже 9 месяцев, настолько смирилось, что во всем войске едва можно было найти хотя бы 100 добрых коней, Бог явил им силу своего благословения и милосердия. Ибо после многих трудов и тягот, которые они испытали в виде голода и жажды, холода и лишений, а также прочих бедствий, Антиохия наконец по милости Божьей была им передана руками какого-то турка3;
В это время граф Балдуин, брат герцога Готфрида, укрепился в Эдессе, или Рагесе, городе медов, знаменитом городе, вернее, части и области Армении; собственно, он добился у этого народа княжеской власти, только когда умер их престарелый, христианнейший правитель, принявший его к себе из Антиохии в качестве защитника; когда [Балдуин] одержал победу в ряде сражений, он объявил его своим сыном и наследником. С древних времен этот могучий город никогда не сдавался без боя язычникам, ибо был укреплен невероятно крепкими стенами, снабжен протекающей внутри него рекой, был удобно расположен и изобиловал как людьми, так и пищей. Нет ни времени, ни надобности предавать бумаге, сколько раз названный Балдуин с малыми силами повергал полчища варваров; правда, иной раз он терпел поражения, но чаще побеждал. Так, однажды потеряв войско, он привел из Антиохии новое, и, наконец, коварно взяв с собой в поход одного лже-союзника, турка по имени Балдук, схватил его и убил. Однако желающему все это описать не хватит ни времени, ни бумаги.b
A.1099
1099 г. a Рождество Господне император Генрих отпраздновал в Кёльне, а Богоявление 1– в Ахене; там он провозгласил королем своего сына Генриха Младшего, отстранив старшего сына Конрада, которого ранее короновал. Конрад же, раскрыв причину своего восстания тем немногим в королевстве, кому безоговорочно доверял, взял из разряда министериалов отца некоего всадника по имени Конрад, очень храброго и умного мужа, и почти 9 лет удерживал в своей власти земли Италии, а также титул и достоинство короля; распространившийся между тем по римскому миру слух о его талантах привел к тому, что никто из благочестивых, никто из мудрых не сомневался, что только в нем заключается спасение государства. Ибо он был католическим мужем, во всем послушным апостольскому престолу; преданный благочестию более, чем власти или оружию, в достаточной мере или даже сверх меры наделенный силой и отвагой, он предпочитал проводить свободное время в чтении, а не в играх; он был милостив ко всем, но особенно отличался милосердием и сочувствием по отношению к пребывающим в нужде воинам; он никого не обижал, никому не причинял насилия, никого не осуждал до суда, но был любезен со всеми лицами и во всех отношениях, за что и был заслуженно любим Богом и людьми. Он решил всю жизнь сохранять целомудрие, но, вынужденный своими людьми, женился на дочери Рожера 2 , герцога Сицилии, одного из самых знаменитых в наше время мужей, и был столь целомудрен в браке, что этому едва можно верить. Помня законное наставление: «Наготы отца твоего не открывай» 3 , а также: « Чти отца твоего» 4 , он не позволял достигать своего слуха молве о том, что он по всей Римской империи порицает нравы своего отца, что, мол, только обида, [нанесенная] отцом, и удаление его последним является [единственной] причиной его [мятежа]; но, постоянно именуя его своим государем и цезарем, или императором, он по-приятельски благосклонно называл всех, кто приходил к нему из его дворца, пусть даже самых низких, именем соневольников. Кроме этих духовных достоинств, он был весьма красив телом и строен фигурой. a
1099 г.
– ----
1099 г.
a-a Эккехард, 1099.
b-b Хильдесх. анналы, 1099.
– ---
bПасху5 император Генрих отпраздновал в Регенсбурге, где внезапно возникла сильная смертность. Она поразила пфальцграфа Рапотоb и его двоюродного брата Ульриха6, считавшихся очень богатыми, а также огромное количество людей низкого звания, погубив немало народу по городам и весям.
bКонрад7, епископ Утрехта, был убит фризским купцом в среду на Пасхальной неделе8;b ему наследовал Бурхард9.