Хроники боевых ангелов. Часть 2.
Шрифт:
На третий день нас встретили две галеры, посланные капитаном. На наши корабли перешли по три десятка братьев. Они привезли фрукты и хорошие новости. Все корабли дошли успешно, высадились на берегу и счастливо избежали шторма. Капитан передавал нам поклоны и извинения за то, что бросил без предупреждения - он боялся за лёгкие галеры и основную часть отряда.
– Это мудро, - похвалил его действия капитан нашего корабля.
С новыми гребцами дела пошли намного веселее, но за лошадьми всё равно пришлось ухаживать нам.
Лагерь отряда был разбит на берегах небольшой
Наше прибытие было встречено торжественным ревом. Девчонки попытались сами свести лошадей на импровизированную пристань, но их сразу взяли на руки и отнесли в предназначенные для них палатки, отдыхать. Все парни чувствовали себя немного виноватыми за то, что девчонок бросили при погрузке и в плавании. Сами они, имея на борту двойной комплект гребцов, гребли день и ночь и дошли за три дня. Шторм их вообще не затронул.
Мне никто отдыхать, естественно, не предложил, поэтому пришлось командовать разгрузкой, докладываться капитану и выполнять тысячу других дел.
Наш капитан чуть не порвал моряков за то, что те заставили нас грести - оказывается, уговор был только на перевозку. Капитаны транспортников только руками разводили - штиль, шторм, если бы не наша помощь, то вообще бы не дошли. Я свидетельствовал в пользу моряков, сказал, что даже с нашей помощью моряки иногда уставали так, что кораблем по нескольку часов вообще некому было управлять.
Капитаны получили свои деньги и прониклись ко мне большой симпатией. Они пригласили меня на праздничный обед. За обедом я рассказал, как мы бегали за оборотнями, и неожиданно для себя узнал много нового.
Капитаны мне поначалу не поверили, сказали, что слышали в детстве много похожих историй, но считали их сказками. Я на их недоверие не обиделся, не верите мне - в Исхальдии спросите. Капитаны припомнили сказки детства. В них говорилось о леопардах - оборотнях, медведях - оборотнях и волках - оборотнях. Все эти звери были намного сильнее человека. Ещё рассказывали о говорящих камнях и о таких камнях, которые могут перемещаться в тот момент, когда на них никто не смотрит. Последним приписывалась любовь к издевательствам над путниками - якобы они выстраивались так, чтобы сбить с дороги, или так, чтобы казалось, что ходишь по кругу. Я понял, что на пути к югу нас может ждать множество приключений.
Айсфинг тоже было не до отдыха. Прямо у корабля, едва её взяли на плечи поклонники, колдуны отобрали нашу волшебницу и увели куда-то к себе. Прямо на поклонниках и повезли.
Я нашёл княжну только на следующий день. Она ворожила в отдельно стоящей группе палаток. Палатки охранялись специальной стражей. Меня пропустили, но не сразу. Айсфинг, уставшая до последнего изнеможения, не очень вежливо предложила мне прыгнуть в ближайшее озеро и не мешать. Она колдовала над котлом с подозрительной жидкостью и обсуждать мои идеи не хотела. Я осмотрелся и заметил, что работают все колдуны, в соседних палатках мелькали Ансельмо Чёрный и ведьма Сатори.
Капитан принял меня немногим более ласково, но всё-таки согласился выслушать.
– Маски, сударь. Наши дамы по привычке носят маски, но города вокруг нет, а другие города нас не знают.
– Ну так распорядись их снять.
– Есть проблема, сударь. Ансельмо Чёрный может знать Линару по прошлой жизни.
– Он уже давно её узнал. Он спрашивал у меня, как давно она в отряде, откуда пришла и какими талантами владеет. Потом сказал, что встречал её раньше.
Я пережил несколько неприятных мгновений, ощущая, как сердце прыгнуло куда-то к горлу. Затем отмер и сказал:
– В таком случае девчонки будут рады снять маски.
– Постой. Этот Ансельмо... как и Жульдио. Почему у меня такое чувство, что они не люди?
– Я один раз видел Ансельмо без маски. Больше похоже на мумию. Причём не вся кожа цела.
– Живые мертвецы?
– Или жизнь, искусственно поддерживаемая магией. Насколько я знаю, им по несколько сотен лет.
– Несколько сотен лет?
– капитан был потрясён.
– У нас на севере все это знают. Колдуны, в имени которых есть слово "Чёрный", живут до тех пор, пока их кто-нибудь не убьёт. Вы не знали?
– Слышал в детстве и только в сказках. Надо будет потихоньку рассказать всему отряду. Ладно, свободен.
Я отсалютовал и отправился к девчонкам с новостью о том, что можно снять маски. Возле палаток уже танцевали. Новость была встречена с большой радостью.
– Маски не выкидывайте. Мало ли где ещё пригодятся, - потребовал я.
Вечером пришла Айсфинг и раздала мне, Мури, Махи и Миле амулеты, по две штуки. Амулеты представляли из себя круглые бляхи диаметром в пол-ладони, на одной стороне был изображён череп.
– Это от Теней. Они очень трудоемкие, я сделала их сверх плана, поэтому только вам. Лишних шесть часов работала. Остальные идут капитану под строгий учет. Носите их на левом и правом боку, друг напротив друга, черепом наружу.
– Спасибо, Айси. Можешь снять маску.
– А как же колдун?
– Капитан говорит, что он тебя и так узнал.
Айсфинг пережила лёгкий приступ паники, но сняла маску.
– Мог бы мне первой сказать. Весь день в ней парилась.
– Кто-то послал меня прыгать в озеро.
– Всё, я обиделась. Отдавай амулеты.
– Линара, ты умница, труженица и милашка.
– Так-то лучше.
Проверяя запасы вещей, я осознал, что не видел обещанные тёплые вещи. Лейтенант Гарио с большой неохотой показал мне воз, в котором были сложены наши тулупы. Перспектива вытаскивать их и перебирать понравилась ему ещё меньше. Но я настоял, и оказалось, что не зря. Кожевенники Исхальдии расстарались и сделали из овчины прекрасные кожаные куртки, почти такие же, как из лучшей телячьей кожи... но без меха! По-видимому, никто не мог себе представить, что описанные в летописях "тулупы из овчины" подразумевают именно кожу с мехом. Шерстяные штаны были выполнены в том же духе и больше походили на тонкие чулки. Шапок вообще не было.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
