Хроники дворцовых интриг Виалрии. Том 6. Баталия
Шрифт:
Вспомнив о том, что кто-то виноват в смерти королевского лекаря Ирмира, а также в коматозном состоянии верховной жрицы бога Кор'да Церийи, и прежнего короля Виалрии Дайриса, Оридат подумал о том о следующем. Если вдруг, такого важного для государства человека, каким является этот пожилой мужчина, кто-то захочет убить или ввести в кому, то что будет со всем этим помещением и содержимым этого помещения.
«Почему хранитель архива совершенно один? В таких напряжённых условия и в его возрасте давно пора найти себе приемника, который в случае неприятности сможет заменить хранителя для того, чтобы возложенные на него обязанности мог кто-то взять на себя. Скорее всего, хранитель архива ведёт подробную документацию о
Но даже если всё на самом деле обстоит так, как это думал Оридат, записи пожилого мужчины при определённых условиях могут оказаться малоэффективными, когда в архиве не останется того, кто их сделал или его приемника, посвящённого во все тонкости этой важной для государства должности.
– Набель, оставь меня в покое. Я не под каким предлогом не намерен выдавать тебе то, что ты просишь. Если ты не согласна добровольно покинуть архив, я пойду за стражей. Уверен, по близости есть те, кто поможет тебе принять верное решение, – более грубо ответил пожилой мужчина. Но несмотря на его попытку казаться более суровым, в голосе хранителя архива Оридат определил нотки неуверенности.
Девушка не торопилась отвечать на слова пожилого мужчины. Оридат был заинтересован ответом Набель на ровне с хранителем архива. Халфинг на прямую зависел от решения гостьи архива. Если она сейчас направится обратно, то ему – Оридату, придётся как можно скорее спрятаться за ближайший поворот коридора. Впрочем, гипнотизёру пришлось бы поступить подобным образом, если вместо Набель из архива выйдет пожилой мужчина.
Гостья архива молча повернулась спиной к пожилому хранителю архива и направилась назад. Прямо туда, от куда за ней и её недовольным собеседником ещё недавно наблюдал гипнотизёр. Он принял решение покинуть это потенциально опасное место до того, как его обнаружат кто-либо из этих двоих участников странного разговора.
Из-за того, что Оридат имел ранение левого плеча, он передвигался медленнее, чем это было до того, как вместе с Олтоном решил отправиться к королевскому казначею. Кроме того, его замедляла несерьёзная травма ноги, которую халфинг получил несколько дней назад. В то утро, когда в его старый дом на улице Лихейма наведались королевские гвардейцы.
В тот раз, он впервые в жизни спускался из своего окна вдоль стены. Из-за чего, собственно, халфинг и травмировал свою ногу, во время неудачного приземления на тротуар городской мостовой. Некоторое время, после того случая, эта травма не беспокоила Оридата. Но сегодня эта давняя рана напомнила халфингу о своём существовании.
Скорее всего в появлении боли в ноге виновато то физическое напряжение, которое Оридат применял для того, чтобы сбежать из лазарета при помощи Деланьи и во время передвижений по коридорам королевского замка. Рекомендация отдохнуть после пережитых им событий, которую Берлота дала халфингу, теперь не казалась Оридату глупой. Он даже жалел о том, что решился совершить этот не разумный поступок.
В то же время Оридат испытывал чувства радости, осознавая то, что ему не только удалось найти свой гипнотический маятник, но и от всего, что происходило с ним на протяжении этого дня. В особенности гипнотизёр с улыбкой на лице вспоминал недавний гипноз, наложенный им одновременно на двоих стражников. Он считал произошедшее удачей, которой ему не хватало с тех самых пор, когда Апрайн арестовал Лейгора.
Оридат спрятался за поворотом коридора за несколько секунд до того, как Набель вышла в дверь за пределы территории архива. На его удачу она направилась в противоположное о него направление, что по-настоящему порадовало халфинга. Через несколько минут девушка скрылась из вида, что предоставило Оридату свободу выбора дальнейших действий. Именно поэтому гипнотизёр прибывал в задумчивости в течение нескольких минут, пока он наблюдал за скрывающимся
«Что такого тайного содержится в Летописи Виалрии? Из-за чего хранитель архива воспротивился желанию Набель получить этот источник информации? И что в конце концов его напугало и заставило перейти к агрессивному стилю ведения беседы?» – Оридат задавал сам себе эти вопросы, в то время как подозрительная девушка направлялась вдаль от него. Халфинг решил выяснить у хранителя подробности, касающиеся этого дела.
Уверенность в успехе предстоящего общения с хранителем архива Оридату придавал его гипнотический маятник, который он недавно вернул себе. Сейчас гипнотизёр нащупывал его внутри кармана своего кафтана. Убедившись в том, что его незаменимый гипнотический маятник находится при нём, халфинг уверенно направился обратно, в сторону двери, за которой находилось помещение архива.
Когда Оридат вошёл в комнату, хранитель архива не сразу заметил его. Потому что пожилой мужчина был увлечён своим прежним занятием – письмом неизвестного халфингу текста на папирусном листе. Он успел подойти довольно близко, что позволило ему увидеть то, что находилось на листе пергамента. Содержимое его представляло чётко с конструируемую последовательность фраз, записанных в столбик.
Рядом с каждой из них хранитель делал короткие отметки, состоящие из нескольких букв. Которые означали точное место положение наименования какого-либо документа среди всего того многообразия пергаментных листов и книг, расположенных в архиве. О чём Оридат знать не мог, и чем в целом он даже не интересовался. Потому что на данный момент у него был совершенно иной предмет интереса. Из-за которого Оридат сейчас стоял напротив него.
– Здравствуйте, месье. С какой целью вы ко мне прибыли? Я вас раньше не видел в стенах королевского замка. Вы здесь недавно? Как к вам обращаться? – с этими вопросами хранитель встретил Оридата, когда заметил вошедшего к нему гостя. Халфинг не торопился отвечать пожилому мужчине. Он осматривал видимую ему часть помещения и думал о том, с чего начинать диалог с мужчиной, сидящим за столом напротив него.
Внутри комната оказалась значительно крупнее, чем казалось Оридату, когда он находился по ту сторону двери. Там, где халфинг изначально видел сплошную стену, оказался проход. С того места, на котором Оридат находился теперь, рядом со столом хранителя архива, можно было отчётливо разглядеть такие же стеллажи и шкафы с пергаментными листами и книгами, какие находились в этом помещении.
Моё имя не имеет значение, месье. Я прибыл по очень важному делу. Мне стало известно, что в королевском архиве Виалрии хранится одна любопытная мне вещь, к которой я давно хочу получить доступ. Я полагаю, вы знаете, где именно можно найти этот документ. Судя по всему, это будет не так просто сделать, как я думал изначально, – Оридат решил начать диалог с хранителем архива с общих фраз, которые не будут передавать его истинных намерений.
– О какой вещи вы говорите? – нахмуренным лицом возмущённо спросил хранитель архива. Оридат же размышлял о том, в какой момент, лучше всего применить его гипнотический маятник. Только сейчас, когда беседа с пожилым мужчиной уже началась гипнотизёр понял, что он совершенно не позаботился о своей безопасности и приватности этой беседы. Поэтому, прежде чем преступить к гипнотическому воздействию на хранителя архива, ему следовало сделать одно дело.
– Вопрос, с которым я прибыл, имеет деликатный характер. Поэтом, я сначала закрою дверь за собой. Я боюсь, что нас могут подслушать посторонние люди, которым лучше не знать то, о чём я хочу вас спросить, – направляясь к двери, сказал Оридат. Как только он оказался достаточно близко к двери, он максимально плотно закрыл её. Теперь ничто не должно было помешать халфингу осуществить тот хитрый план, который он вынашивал в своей голове.