Хроники Тамула. Трилогия
Шрифт:
— Почему бы тебе, Спархок, не посоветоваться с Беллиомом, прежде чем делать такое уверенное предсказание? — осведомился Эмбан. — Прежде чем строить на этой идее всю свою стратегию, хорошо бы убедиться, что она сработает. Может быть, у Беллиома найдется возражение.
Возражение у Беллиома нашлось, причем не одно.
— Замысел твой порочен, Анакха, — ответил он на вопрос Спархока. Рука Вэниона подняла чашку Сефрении и разжала пальцы.
Чашка повисла в воздухе, не долетев до пола.
— Возьми
Спархок взялся за чашку и тотчас же обнаружил, что сдвинуть ее с места не легче, чем гору. Он старался изо всех сил, но чашка не сдвинулась ни на волос.
— Так же точно не сумел бы ты поднять и листок с земли, Анакха, — заверил его Беллиом. — Сам ты с легкостью можешь двигаться в сем застывшем безвременье, однако, дабы сдвинуть с места иной предмет, пришлось бы тебе сдвинуть всю вселенную.
— Да уж вижу, — мрачно сказал Спархок. — Значит, мы не сможем рубить деревья и строить форты.
— Ужели сии сооружения столь важны для тебя? Или это некий неведомый мне обычай?
— Нет, Голубая Роза. Намерены мы воздвигнуть препятствия на пути троллей, дабы не могли они напасть на наших друзей атанов.
— Не сочтешь ли ты себя оскорбленным, ежели выскажу я предложение?
Улаф взглянул на Тиниена острым взглядом.
— Ты что, тайком беседовал с этим несчастным камушком? — укоризненно осведомился он.
— Очень смешно, Улаф, — кисло отозвался Тиниен.
— Сего я не понял, — в голосе Вэниона прозвучал легкий холодок.
— Эти двое ведут бесконечный спор, Голубая Роза, — пояснил Спархок, одарив приятелей суровым взглядом. — Спор сей достиг уже столь туманной точки, что сам смысл его для прочих непостижим. С радостью внемлю я твоему предложению, друг мой.
— Так ли необходимо убивать троллей, Анакха? Если никоим образом не смогут они попасть в земли друзей твоих, нужно ли тебе будет убивать их?
— Воистину, Голубая Роза, предпочли бы мы не причинять вреда троллям. Когда Тролли-Боги вырвут их из-под власти Киргона, станут они нашими союзниками.
— Не оскорбит ли тебя, ежели воздвигну я пред ними препятствие, для них неодолимое?
— Ни в малейшей степени, Голубая Роза. Напротив, всем сердцем мы возблагодарим тебя.
— Отправимся же в Атан, и я совершу сие. Не желал бы я никого и ничто уничтожать бессмысленно. Дитя мое придет мне на помощь, и вдвоем с нею преградим мы троллям дальнейший путь на юг.
— Так у тебя тоже есть дочь, Голубая Роза? — спросил потрясенный Спархок.
— Миллионы дочерей у меня, Анакха, и каждая дорога мне так же, как дорого тебе твое дитя. Поспешим же в Атан, дабы прекратилось кровопролитие!
Северный Атан порос густыми лесами, но дальше к югу тянулись высокие скалистые горы. На севере горы еще в незапамятные
— Энгесса-атан! — Голос Вэниона прозвучал сухо и властно. Странная мысль мелькнула в голове Спархока — уж не доводилось ли Беллиому когда-то командовать войсками?
— Слушаю, Вэнион-магистр, — отозвался рослый атан.
— Вели всем сородичам твоим отступить на одну лигу от того места, где они ныне сражаются.
Энгесса бросил резкий взгляд на Вэниона, но тут же понял, что говорит с ним отнюдь не магистр пандионцев.
— Это займет много времени, Голубая Роза, — сказал он. — Атаны сражаются с троллями вдоль всего Северного мыса. Мне придется послать к ним гонцов.
— Произнеси лишь приказ свой, Энгесса-атан. Заверяю тебя, что услышан он будет всеми.
— На твоем месте, друг Энгесса, я бы не спорил, — заметил Кринг. — Этот камень способен остановить солнце. Если он говорит, что тебя услышат все, значит, так и будет, уж поверь моему слову.
— Что ж, попробуем. — Энгесса вскинул голову. — Отступайте! — сокрушительно гаркнул он. — Отступите на одну лигу и перестройтесь!
Эхо громогласного приказа еще долго перекатывалось между деревьями.
— Знаешь, Энгесса-атан, тебя, пожалуй, и без помощи Беллиома услышали бы по всему побережью, — заметил Келтэн.
— Это вряд ли, Келтэн-рыцарь, — скромно отозвался Энгесса.
— Тебе вернее судить о быстроте твоих сородичей, нежели мне, Энгесса-атан, — проговорил Беллиом. — Извести меня, когда, по мысли твоей, достигнут они безопасного места. Не желал бы я, чтобы оказались они в западне по ту сторону стены.
— Стены? — переспросил Улаф.
— Препятствия, о коем я говорил. — Вэнион на-
клонился и со странной нежностью кончиками пальцев коснулся земли. — Сие удачно, Анакха. В нескольких шагах мы от места, кое я искал.
— Я всегда верил в умение твое точно отыскать нужное место, Голубая Роза.
— »Всегда»? Я сказал бы, что сие сказано неточно, Анакха. — Слабая ироническая улыбка тронула губы Вэниона. — Помнится мне некий разговор, произошедший, когда впервые перемещались мы из одного места в другое. Мнится мне, шла тогда речь о том, чтобы не очутиться на тверди лунной?
— Ты и вправду так говорил, Спархок, — подтвердил Келтэн.
— Помянул ты дочь свою, Голубая Роза, — сказал Спархок, торопливо меняя тему. — Будет ли нам оказана честь познакомиться с ней?