Хуан Безземельный (Отрывки из романа)
Шрифт:
– В добрый час! : лишь бы так продолжалось и впредь! : я не прочь наведаться к ним в барак и благословить их сон.
– Не надо, простудишься!
– Ты же говорила, ночь дивная?
– Только что поднялся сильнейший ветер.
– Оденусь потеплей.
– Нет, побудь здесь еще немного, хочу прочесть тебе одно стихотворение.
– В тревоге бежит она в кабинет барышни Фермины и возвращается с томиком in-quarto [14] в прелестном кожаном переплете.
14
В четвертую долю листа (лат.).
– От этого Альфонса де Ламартина я, право же, с ума схожу : ты знаешь «Le papillon»? [15]
– Нет.
– Погоди, сейчас прочту.
– Марита, ты же знаешь, дочурка, я не очень силен во французском.
– Ничего : я сразу же переведу.
Хозяйка Небесного Поместья декламирует неспешно, с той же изысканной старательностью, с коей читает стихи барышня Фермина:
na^itre avec le printemps, mourir avec les roses sur l’aile du z'ephyr nager dans un ciel pur balancer sur le sein des fleurs `a peine 'ecloses s’enivrer de parfums, de lumi`ere et d’azur [16]15
Бабочка (франц.).
16
Родиться
Прадед самозабвенно внемлет, и милосердная сия стратагема в очередной раз отвлечет его думы от наичернейших грешников из Лекеитьо : повинуясь незаметному знаку Барышни, креолята подадут ему любимый его пунш из лучшего массачусетского рома, воды, сахара и нескольких капелек лимонного сока.
– Какое у тебя хорошее произношение!
– Ведь верно же? : все дело в том, что этот Ламартин вдохновляет меня, знаешь? Поэт, что называется, потрясающий! Вдобавок по сути истинный христианин. Прочесть еще, Папенька?
– Читай сколько хочешь, Фермина, читай сколько хочешь.
И ты будешь думать все о том же, разглядывая потолок мансарды, зеленые кафельные плитки вокруг раковины, гравюры, вырезки из газет, книгу, где изображено устройство для выпаривания патоки, фотокопии катехизиса для негров, составленного его преподобием герцогом де Эстрада, и ты будешь марать шариковой ручкой ценой в один франк пятьдесят сантимов ненавистную белизну писчей бумаги, выжидая, покуда падре Фоск снова овладеет собою, стряхнет пыль со своей сутаны и шляпы, откашляется, прочищая голос, отрепетирует медоточивые улыбочки и отеческим жестом раскинет длани над закосневшими в грехах невольниками из поместья Лекеитьо.
Так вот, детки, как вы полагаете, для чего привезли вас сюда из дальних джунглей Африки? Лишь для того, чтобы дать вам возможность искупить грехи своим трудом и чтобы вывести вас на прямой путь спасения во Христе. Но не тревожьтесь оттого, что на долю вам выпали мучительные кары : в рабстве пребудут ваши тела , но души обретут свободу, дабы вознестись в блаженную обитель избранных. Ради сей цели послали мы в путь наши канонерки и бригантины и понудили вас свершить плаванье по соленой влаге, в наручниках и оковах, дабы нечистый не подстрекнул вас возвратиться к дикому и нецивилизованному образу жизни, к злотворной праздности, свойственной самым неразумным скотам. Мы защищаем вас от вас же самих : дабы в один прекрасный день смогли вы воссесть одесную Отца Небесного и погрузиться в блаженное и восхищенное созерцание бесчисленных возвышенных видений. И души ваши будут белее самого высококачественного сахара. Хозяин Небесного Поместья будет глядеть на вас с благосклонной улыбкою, и никто не попрекнет вас за то, что кожа у вас черная, волосы вьются мелкими завитками, нос расплющен, а губы по-скотски толсты. Раз и навсегда придет конец вашим мытарствам и горестям : Белая Дева усадит вас за свой стол и поднесет яства, от которых вкушает сама. Вместо того чтобы прозябать и впредь в гнусной черноте и вечно коснеть в ее мерзостях, вы мало-помалу обретете духовную сущность более высокого разряда и души ваши, покуда ущербные и злобные, улучшатся : Хозяин Небесного Поместья сжалится над вашей долей, и он спасет вас от унылого мрака, в коем вы обретаетесь, ниспослав вам жизнь очищающую и искупительную. Сколь пьянящая и бодрящая перспектива! Рабство есть милость божия, благодаря коей вознесетесь вы на Небеса в безупречной белизне и незапятнанности. Сын Божий, словно Управитель, денно и нощно следит за вашими трудами. И подобно тому, как земной ваш управитель проверяет, как рубите вы тростник, складываете его и выгружаете, а затем идет на территорию сахарного завода и глядит, в порядке ли механизм Фосетта, и проверяет, что делают рабы, приставленные к котлам и зольникам, и те, которые выставляют сахарные головы на воздух, просушивают их, сортируют и заворачивают, так и Потусторонний Управитель вседневно ведет учет деяний ваших : ничего не упустит, все запишет. И еще он таков, как ваш мастер-сахаровар : ни дать ни взять мсье Ла-Фейе. Видали его, когда он, в сюртуке и котелке, заглядывает в котлы для пробеливания? Лишь он один знает все тайны сахароварения, какие сорта тростника самые подходящие, какова наилучшая степень концентрации, сколько извести нужно ввести в тростниковый сок. Так и Небесный Мастер-Сахаровар знает все тайники и закоулки души : кто работает с радостным сердцем, а кто из-под палки, кто переносит тяготы смиренно, а кто со скрежетом зубовным. Все дела ваши, речи и помыслы тут же заносит в свою книгу, вседневно является к Отцу и подает ему на просмотр отчетные листы. Дон Агустин у себя в поместье ведет учет новорожденным, больным, умершим, беглым и получившим увечья - Небесный Хозяин равным образом читает записи, сделанные Управителем, и наблюдает за рабами с Горних Высей на предоставленных им в пользование наделах пахотных земель, на территории сахарного завода, на мельнице для сахарного тростника, у котлов, на складах, на сушильне, у выпарных аппаратов и на кузницах; кто погоняет волов, кто валит лес, кто рубит тростник, кто вывозит отбросы. Когда-нибудь мир прекратит свое существование и будет так, как бывает, когда приходит день именин хозяина либо дни рождения сеньорите и барышень, ибо точно так же, как дон Агустин карает и милует со слов управителя, Господь спасет или обречет на гибель души рабов в зависимости от записей Сына-Управителя : белые в одну сторону, черные — в другую. Одни будут упакованы и посланы на Небо, другие выброшены в Преисподнюю либо отправлены в Очистное Отделение. Облагороженная и чистая, кристальная и совершенная, душа покорного негра, кроткого невольника, подобна белому сахару с его блестящей зернистой поверхностью, сахару, не содержащему никаких отходов и примесей, но ни единая душа не обладает подобною чистотой : во всех есть грязца, как в оскребках или в зеленоватом сахаре-сырце. И дабы избавилась от нее душа, надобно пройти ей через долгий и суровый очистной процесс : для начала вывариваются души в тазах, подобно тому, как вываривается тростниковый сок в ямайском устройстве, и переливают его из котла в котел, дабы он посветлел, стал прозрачным и обрел нужную густоту. В каждом котле патока выпаривается и становится все более вязкой, избавляясь от примесей : видели вы накипь, желтую пену, выступающую на поверхности густеющего сока? Так и душа становится день ото дня чище и прозрачнее по милости сладостного ярма, налагаемого на вас трудом. И со всем тем, детки, когда сгустившаяся патока поступает в большой котел, она еще не готова : надобно перелить ее в холодильный чан и взбивать, покуда она не выпадет в кристаллы. Так и душа : нам также следует отделять пенки от клерса, клерс же заливать в формы и очищать : терпеливость и кротость избавляют душу от нечистых зеленоватых пенок. Мало-помалу сахар сверху светлеет, но одной только воли и добросердечия мало : вы ведь знаете, нужна жидкая глина, чтобы можно было профильтровать воду сквозь сахарную голову и смыть примеси, оставшиеся на кристаллах? Подобным же образом поступает с вами управитель, когда велит выполнить унизительные и неблагодарные работы : дабы чернота смылась с души вашей и вы просветлели. И подобно тому, как очистка сахара длится тридцать-сорок дней, на то, чтобы очистилась пуша, может потребоваться тридцать-сорок лет : но что такое смехотворный сей срок в сравнении с вечным блаженством, каковое сулит вам Вседержитель! И по сей причине не кляните судьбу свою и не предавайтесь отчаянию : все тяготы эти необходимы,
Как правило, для надежности левую ногу одного и правую другого заковывают в одну я ту же пару кандалов, и, поддерживая кандалы за веревку, они могут шагать, хоть и очень медленно. Их связывают в четверки крученым канатом, обвивающим каждому шею. На ночь им надевают наручники, и в некоторых случаях от наручников тянется легкая цепь, обвивающая колени. Другие seatees [17] берут доску фута в три шириной и пропиливают в ней боковой паз, куда просовывают щиколотки бунтаря, замыкая их с обеих сторон толстым железным кольцом.
Дабы обеспечить безопасность на судне во время морского перехода, перевозить их необходимо в кандалах и цепях и запирать в трюм на ночь и даже днем, если штормит. Поскольку многих тошнит и укачивает, они от морской болезни перестают двигаться, а потому их принуждают с помощью бича принимать пищу и плясать, дабы по прибытии на рынок у них был здоровый вид. Также следует принимать меры предосторожности против попыток самоубийства.
Рабы, выставленные на продажу, ожидают своей участи в особом загоне. Покупатели тщательно осматривают их ощупывают заставляют прыгать топать ступней оземь вытягивать руки и ноги, заставляют их вертеться во все стороны разглядывают зубы и испытывают на множество ладов покуда не убедятся в их здоровье и силе.
Узнав что в горах скрывается беглый раб они отправляются туда вооружившись штуцерами в сопровождении двух десятков стражников. При виде такого множества людей он пугается и хватает камень дабы защититься, прячется в расселине скалы куда им не протиснуться. Они набирают хворосту сваливают грудой у другого ее отверстия поджигают : огонь добирается до парня, он выскакивает из расселины бросается в болото. Другому негру велят его вытащить но он отчаянно сопротивляется. В него всаживают несколько зарядов крупной дроби его забрасывают камнями. Тяжелораненого волокут по земле принуждают стать на колени. Знаками он просит пить, ему не дают и как только яма вырыта его сталкивают вниз и засыпают землей хотя он еще жив.
Голова беглого торчит на шесте диковинным набалдашником и рои мух облепляют вытаращенные глаза, ноздри, вспухшие губы, раны на месте отрезанных ушей, сгустки крови на горле, расползающиеся по неструганому шесту.
17
Рабовладельцы (англ.).
Ты оторвешься от чтения документов : обрывки фраз из книг и фотокопий перемешиваются у тебя в памяти с текстом письма которое одна рабыня написала твоему прадеду и твоя ненависть к роду давшему тебе жизнь воскресает во всей силе : первородный грех неотступно преследующий тебя оставивший свой неизгладимый отпечаток вопреки всем твоим многолетним отчаянным усилиям избавиться от него : девственно чистая страница предлагает тебе отменные возможности искупить этот грех а заодно насладиться осквернив ее чистоту : довольно одного росчерка пера : ты снова будешь пытать судьбу.
Когда хриплые голоса, доносящиеся из страны, которую ты презираешь, оскорбляют твой слух, тебя охватывает изумление : чего еще они хотят? : разве долг не выплачен сполна? : жизнь в изгнании превратила тебя в совсем другого человека, ничего общего с тем, кого они знали : закон их уже не твой закон : их кодекс уже не твой кодекс : никто в Итаке не ждет тебя : безымянный, как всякий чужеземец, подойдешь ты к родному дому, и псы облают тебя : в этой хламиде, изодранной, как наряд огородного пугала, ты неотличим от примелькавшихся здесь нищих, и ты с радостью примешь монетки подаяния : брезгливые, сострадательные, презрительные мины станут подтверждением твоего торжества : ты властелин в своем собственном мире, и державная власть твоя простирается от края до края пустыни : облаченный в те же лохмотья, что и люди племени, к которому принадлежали твои предки, ты будешь кормиться их объедками и располагаться на отдых в местах, служащих им свалками и гноищами, а сам между тем будешь точить и точить нож : он понадобится тебе, когда ты захочешь добиться справедливости на свои лад : свобода изгоев твоя свобода, и пути назад тебе нет.
Ты с жадностью ухватишься за свое великолепное отклонение от нормы.
Современная теория информации и поразительные успехи кибернетики помогают нам представить себе, кому и чему отдает она предпочтение : странам с отсталой племенной экономикой, которая держится по преимуществу на земледелии и скотоводстве : плоскогорьям и диким степям, летом они выжжены солнцем, зимою исхлестаны северными ветрами : пастушьим общинам, обретающимся на стадии полуварварства с высочайшим индексом рождаемости и почти нулевым — грамотности : она любит отвесные скалы и расселины, где может блеснуть своим изяществом и невесомостью искусной гимнастики : выбирает одинокое дерево, открытый луг, прозрачный родник : все, что благоприятствует народным верованиям и пенью антифонов : любит укромные сырые пещеры, вымоины, сотворенные подземными водами, ибо это идеальные сценические площадки для ее знамений и парений : ей нравится прокладывать себе дорогу среди облаков и плавать среди туманов и млечностей, состязаться с солнцем, которое погибает от зависти и в конце концов вынуждено ретироваться в унынии : нравится выбирать самые блестящие звезды и украшать ими мочки ушей : она не пренебрегает театральными эффектами и склонна появляться нежданно-негаданно, особенно перед детьми : предпочитает тех, которые еще не знают азбуки и слыхом не слыхали про радар и противозачаточную пилюлю : не скупится на улыбки и проявления доброты, сулит подмогу и милости, возвещает революции и землетрясения, измышляет причудливые желания : красотою короны и мантии не уступит первейшим из кукольных королев, а когда держит речь, изъясняется на языке страны, и голос у нее пронзительный и звонкий, современный вариант, по утверждению киноманов, голоса несравненной Шерли Темпл.
Ты подчинишь географию велениям и требованиям своей страсти : от улочек Риада Эс-Ситуна до ступеней парижского Северного вокзала все пригодится для декораций, на фоне коих ты выстроишь когда-нибудь свои войска : заклинатель змей с пророческим ликом сзывает ритмическим стуком барабана туристов и местных жителей на площадь Шемаа-эль-Фна, и ты присоединишься к кольцу зрителей, с величайшим трудом пытаясь скрыть волнение : мало-помалу ты отделался от привычки и принципов, которые привили тебе в детстве : они стали тесны тебе : подобно тому как оставляет старую кожу змея, ты бросил их на обочине дороги и продолжал путь : тело твое обрело змеиную гибкость, и одного только вида враждебной фауны довольно, чтобы у тебя в сознании замелькали неистовые образы, исполненные словесной ярости : вы можете соприкоснуться лишь одним способом : ваш посредник нож : пронзительный вопль душевнобольной, которая, пошатываясь, проходит по вокзалу, создает вокруг нее священную запретную зону, недоступную для зевак, не видящих бредовых ее видений, и по ее примеру ты сотворишь себе неуязвимый панцирь, бросив раз и навсегда вызов их логике : будущее их мира тебя ничуть не трогает, и совесть твоя пребудет неподкупной, не поддавшись никаким соображениям гуманности : не доверяй себе : ты отказался от своего лица, имени, семьи, обычаев, родины, но этого еще недостаточно : аскеза требует от тебя большего : любое слово их языка также ловушка, подстерегающая тебя : когда-нибудь ты научишься думать вопреки собственному языку.