Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах
Шрифт:
– У тебя нет шансов, Хвостоун, – дразнил он Бобби. – Я уже победитель, можешь шлёпать домой!
С этими словами Кайл что есть дури пихнул Бобби, и тот повалился на все четыре лапы. Но когда бедолага поднялся и отряхнулся от пыли и травы, его вдруг посетила идея. Довольно удачная идея, думал он… Да что там – ХВОСТОРГ, а не идея.
Готовясь к заключительному прыжку, Бобби стоял на стартовой линии и слушал, как злобный Кайл позади него
Хорошо. Так и быть. Бобби несколько раз глубоко-глубоко вдохнул и опустил голову. Внезапно его пронзила животная уверенность – и он помчался.
Но на этот раз, вместо неуклюжего бега на двух лапах, Бобби опустился на все четыре – и понёсся так, как и подобает гиене. Вдруг ни с того ни с сего скорость его утроилась – он летел по дорожке, словно борзая, ускоряясь с каждой секундой и вывалив свой длинный гиений язык. Когда он добрался таким манером до конца дорожки, задние лапы его работали подобно пропеллерам, поднимая Бобби все выше, выше и выше в небо. Передние лапы загребали воздух, и он напоминал рыбу, выпрыгивающую из воды. Зрители ошарашенно, в полной тишине, взирали на происходящее.
Бобби почудилось, будто он рассекал летний воздух целую вечность, пока наконец не приземлился в нескольких метрах впереди отметки, до которой допрыгивал Кайл. Толпа ахнула, затем последовал шквал поражённых криков и овация. Бобби поднялся обратно на две лапы, спрятал язык и удовлетворённо улыбнулся. Он выиграл!
Причём весьма и весьма убедительно.
– Но ты не мо… Это… это нечестно! – воскликнул разъярённый Кайл, подбежав к миссис Миллин жаловаться.
Та лишь пожала плечами.
– Что ж, в правилах ничего про использование четырёх конечностей не сказано, – сказала она. – Поэтому Бобби признаётся чемпионом в этой дисциплине, всё чин чином. Умей проигрывать и не веди себя как лузер, Кайл! Помни, мы ведь тут все победители!
Мистер и миссис Хвостоуны сияли от гордости и тихонько хихикали про себя.
– Ему правда не стоило… Но я так рада, что он всё-таки сделал это! – призналась Амелия.
– Ты можешь забрать гиену из дикой местности, но дикость из неё ты не вытравишь! – прошептал мистер Хвостоун, демонстрируя редкую для себя мудрость. – Молодчина, сынок!
На последней своей попытке Кайл попробовал повторить приёмчик Бобби, но добился только того, что кувырнулся несколько раз через голову, даже не успев прыгнуть. Он сердито топтался на месте, не в силах смириться с поражением.
– Какая победа юного Бобби Хвостоуна! – гремел голос из громкоговорителя. – А теперь наше самое потрясающее состязание – Гонка родителей! Дорогие участники, пожалуйста, проследуйте к стартовой линии!
Глава 3
– Ух, Гонка родителей! – воскликнул мистер Хвостоун. – Наша очередь! Пойдём, дорогая. Джордж, ты с нами?
– Эм, ну… Я хотел бы, но всё чихаю и чихаю. Так неприятно! И кто будет следить за пирогом? – ответил
– Мы с Тони посторожим его! – предложил мистер Мак-Тупинс.
– Да-да, – согласился Тони, пожирая глазами бисквит. – Мы поедим… то есть поглядим!
– Вы так любезны! – обрадовался Джордж, поднялся и принялся разминать затёкшие ноги.
– Тони, – миссис Хвостоун наклонилась к самому уху старика-гиены и строго зашептала, – сдерживай себя! Ни крошки с пирога, слышишь? Бобби чуть не выдал нас с головой, и я не хочу, чтобы это повторилось.
Мистер и миссис Хвостоуны заняли места на стартовой линии, Джордж – поодаль от них.
– Не представляю, как я побегу в этой шляпке… – проговорила Амелия.
– Так сними её! – предложил Джордж.
– Ну, я не могу… потому что… э-э-э… – она чуть было не сказала: «Потому что она скрывает мои гиеньи уши», но вовремя спохватилась. – В общем, у меня на голове – швах! Я просто ну никак не могу.
– А, понял, – кивнул Джордж, правда, не выглядя при этом убеждённым. – Апхчи!
Итак, хорошо ли прошла для мистера и миссис Хвостоунов Гонка родителей, как вы полагаете? Финишировали ли они в первой тройке? Нет, конечно, нет! Но вы наверняка думаете, что что-нибудь пошло не так?
В точку! Мне нравится ход ваших мыслей! Хвостоуны не могли бежать на уровне лидеров по причинам, которые мы уже обсудили. Однако проблемой номер один для их гонки стала шляпа миссис Хвостоун. Когда Амелия бежала, шляпка опрокинулась. Мистер Хвостоун попытался поймать её, но ему удалось только подфутболить её ещё выше. Один из кроссовочков, украшавших головной убор, отцепился с пружины и завертелся в воздухе, словно в замедленной съёмке. И с громким шлепком врезался прямиком в голову миссис Миллин! Вот какова была вероятность такого исхода, а?
Миссис Миллин со всем мыслимым негодованием дунула в свисток, сигнализируя дисквалификацию Хвостоунов. Но они попросту не обратили на это внимания. Они так заливисто смеялись, что не могли продолжать забег при всём желании.
– Ох, дорогой, – заметила в промежутке между приступами смеха Амелия. – Мы не должны привлекать излишнее внимание к себе, а тут – пожалуйста, на нас смотрят вообще все.
А кто выиграл? Не поверите, но это был отец Минни, Джордж. Стоило ему только отбежать от Хвостоунов на несколько метров, как приступы чихания оставили его. Он, пожалуй, никогда и не рассчитывал на победу в подобной гонке, но я предположу, что он очень торопился удостовериться, не слопал ли кто его пирог.
Несмотря на почти непреодолимое желание отведать лакомства, мистер Мак-Тупинс и дядя Тони смогли сдержать себя – ну, почти: сэндвичи с ветчиной и чипсы загадочным образом исчезли. И всё-таки все, включая Бобби, Бетти и Минни, смогли насладиться кусочком пирога – и хор друзей исполнил «Happy Birthday».
– Не правда ли, день получился замечательным? – спросила Бетти свою лучшую подругу.
– О да, спасибо! – с несколько искусственной вежливостью подтвердила Минни.
Бетти почувствовала: что-то не так.