И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.
Шрифт:
– Какова сумма, которую вы выделяете Лили, и когда она сможет получить эти деньги?
Герцог смерил компаньонку задумчивым взглядом:
– Доход с ценных бумаг не стабилен - всё зависит от состояния дел на бирже,- уклончиво заметил он,- но я возьмусь за оплату её долгов! Присылайте мне все счета, да вот ещё десять фунтов на прочие расходы! А там..., там видно будет!
Миссис Гвинн проницательно глянула на собеседника, и хотя его лицо выражало лишь доброжелательность, поняла, что радость Лили по поводу обретенных средств преждевременна. Герцог
СУПРУГИ.
Странно устроена голова человека. Порой невозможно угнаться даже за собственной мыслью, и люди часто не могут сами себе пояснить, каким образом пришли к тому или иному решению. А уж если ты выведен из себя, то и вовсе - жди самых непредсказуемых выходок!
Встреча супругов получилась весьма шумной.
Увидевший на пороге ослушавшуюся жену Кавендиш, разумеется, разгневался.
– Миледи! Кто вам позволил покинуть Кавендиш-холл?
Но этот упрек ещё больше разозлил Иннин.
– А разве вы сочли нужным мне, хоть что-нибудь сказать? Как же! Кто я для вас, чтобы давать объяснения своим поступкам?
– Иннин!
– Вы отказываете мне в ложе, а сами... сами едете в такое место, как Брайтон!
– Я приехал сюда не развлекаться! У меня сложные отношения с дочерью!
Упоминание Лили было подобно удару бича. Эта блудница изменяла даже Тому!
– Конечно же! Стоит только Лили захотеть, как все бросают свои дела и мчатся к ней по первому зову!
Очки сэра Джорджа сверкнули шокированным возмущением.
– Миледи!
Но разве её было остановить простым окриком! Чувство вины толкало молодую женщину на безумства, лишало чувства меры и делало неуправляемой истеричкой. Она не помнила, что кричала мужу, но имя Лили часто срывалось с её губ в контексте с самыми уничижительными словами.
Всё закончилось весьма предсказуемо - Кавендиш вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. И только после этого Иннин обессилено рухнула в кресло и затряслась в рыданиях.
СЕСТРЫ.
Лили не хотелось мириться с отцом - обида всё ещё жила в её сердце, но Эдвин посоветовал это сделать, а он никогда не давал ей плохих советов.
Крещение было назначено на ближайшее воскресение, и, по-хорошему, Кавендиш должен был присутствовать на церемонии, поэтому оставалось не так уж много дней для визита к Вудвортам. Между тем, Лили ещё окончательно не оправилась от родов и чувствовала себя не лучшим образом.
– Все платья никуда не годятся,- удрученно перебрала она свой гардероб,- в них, в лучшем случае, можно заниматься домашними делами, но для выхода в свет они не приемлемы!
Молодая женщина критично осмотрела себя в зеркало.
– Я похожа на корову! Причем на недокормленную корову. Живот чуть ли не до колен, а ключицы выпирают!
– Вы несколько преувеличиваете,- мягко улыбнулась миссис Гвинн,- можно кое-где ушить шелковое платье фуксинового цвета, освежим воротничок, и получится
Лили брезгливо сморщила нос.
– Как не ушивай, всё равно мои платья безнадежно устарели! Нужно полностью обновлять гардероб. Ведь теперь у меня есть деньги!
– Только десять фунтов,- осторожно заметила компаньонка,- и неизвестно, на какой срок нам придется растянуть эту сумму! Я бы посоветовала вам пока воздержаться от больших трат!
Но Лили отмахнулась от её слов.
– Какова бы ни была моя доля в состоянии покойного Тома, проценты с неё все равно гораздо больше, чем десяток фунтов! Я не собираюсь шиковать, но мне необходимо новое платье и приличная шляпка!
А уж если она приходила к выводу, что ей нужна новая шляпка, то на пути к шляпной мастерской её было не остановить. Это был предмет туалета, на котором миссис Дуглас меньше всего на свете желала экономить.
Когда через два дня она вылезала из экипажа у входа в дом Вудвортов, на её голове горделиво красовалась украшенная перьями изящно расшитая стеклярусом и тесьмой шляпка. Безжалостно же затянутую в корсет фигуру обтягивало новое, удачно приобретенное у дорогой модистки темно-синее платье (цвет был темноват, но выбирать не приходилось - его по каким-то причинам не выкупила спешно покинувшая Брайтон заказчица).
Уверенно улыбавшаяся, хотя и тайком нервничавшая из-за предстоящей встречи Лили появилась на пороге гостиной, и почти сразу же озадаченно застыла, встретившись взглядом с полными презрения глазами Иннин. Её присутствие стало само по себе полнейшей неожиданностью, но выражение лица молоденькой мачехи привело женщину в состояние угрюмого замешательства. За что она её так ненавидит?
Где уж ей было знать, какие мысли бродят в голове Иннин! Та же в доли секунды оценила наряд падчерицы и теперь бурлила негодованием. Так вот, в каком бедственном положении находится Лили?! Лицемерка! А наивный Джордж ещё поверил её лживым жалобам на нищету! И... Лили в третий раз родила сына! Хотя зачем её нищему майору наследник? Что наследовать-то, долги?
Между тем, леди Кетлин окружила прибывшую гостью подчеркнутым вниманием, усаживая её за чайный столик и болтая обо всяких пустяках. Но понятно, что основное внимание Лили было уделено не хозяйке, а стоящему чуть поодаль лорду Кавендишу.
Отец же с болью оглядывал дочь. Он не обратил внимания на её наряд, зато ему в глаза бросилась бледность и худоба, усталые тени вокруг глаз и нервный румянец на щеках. Как такое могло с ней случиться? Что он сделал не так?
– Дорогая,- лорд сделал несколько шагов по направлению к дочери, - я рад поздравить вас с благополучным разрешением от бремени. Вы вновь порадовали меня внуком!
– Благодарю вас, отец!
После пары-тройки подобных фраз Кавендиш подсел к дочери, и они заговорили о перспективе возвращения майора Дугласа. Убедившись, что собеседники больше не нуждаются в её помощи, леди Вудворт устремилась было к Иннин, но развернулась на полпути, чтобы встретить следующего гостя.