И при чем здесь лунный кот?
Шрифт:
— Ссейчас ты мне всссе расссскажешь, — увеличивавшиеся прямо на глазах клыки оказали свое влияние на дикцию. Но герцог именно такого эффекта и добивался, намеренно медленно перетекая в боевую форму, так что девушка прекрасно видела и двигавшиеся под кожей кости, и проходившие буграми и кочками мышцы, и шевелившиеся, словно черви, вены и артерии. Зрелище было не просто малоприятным, оно ужасало.
Алые глаза, в которых не осталось ни искры янтаря приблизились к широко раскрытым разноцветным. Хотя об их цвете сейчас невозможно было догадаться. Зрачок расширился настолько, что полностью затопил радужку. Жадно втянув ноздрями сладкий запах паники, демон скользнул
В кабинете нарастал непонятный звон. Герцог тряхнул темной гривой и прислушался, затем взгляд кроваво-красных глаз замер на стремительно темневших кристаллах, висевших на талии человечки. Браслеты на руках девушки ярко вспыхнули. — Отвечай! — бросил демон, уходя в инфразвуковой диапазон. Шатенка открыла рот, порываясь что-то сказать, а потом схватилась руками за все также державшую ее горло когтистую лапу.
— Отвечай, — Лани тряхнуло так, что она чуть не упала с кресла. По светлой коже потекли тоненькие ручейки крови, теряясь на темно-синем кружеве. И тут глаза перстня — хранителя вспыхнули алым. Мужчина отлетел к противоположной стене, сметенный волной направленной силы. Когти соскользнули с тоненькой израненной шеи, как со смазанного маслом стекла, не причиняя фатального вреда. Створки двери в кабинет громко стукнулись о стену, пропуская трех разъяренных мужчин, весьма профессионально рассредоточившихся по помещению. Убедившись в отсутствии посторонних, владыка направился к только начавшему приходить в сознание изрядно оглушенному герцогу, продолжавшему демонстрировать окружающим мощь, пусть и изрядно потрепанную, своей боевой формы.
Подойдя ближе, повелитель вдруг замер на месте, нервно принюхиваясь, после чего зло зашипел на валявшегося на ковре демона: — Ты здесь чем занимался? Совсем с ума сошел?
Вынырнув из боевой ипостаси, герцог неуверенно встал на ноги, стараясь побороть головокружение, и склонился в глубоком поклоне, подставляя под удар беззащитную шею. Мужчина понимал, что перешел все границы. Двинувшийся следом за отцом Горас, принюхался, отмечая запах крови девушки, которым так и несло от лорда Келас, и, с трудом подавляя вспышку ярости, отошел к эльфу, который с первых же мгновений бросился к человечке и сейчас аккуратно залечивал полученные раны.
— Малышка, как ты? Уже все закончилось, — брюнет присел рядом с блондином на корточки, заглядывая в бесцветное лицо. В ответ ему слабо улыбнулись дрожавшими посеревшими губами и попытались что-то сказать, но никто не услышал ни звука. Лани еще раз открыла рот и тут же схватилась за горло. Потом с отчаянием взглянула на нахмурившегося эльфа. Пошевелила губами. И тихо заплакала.
— Поплачь, маленькая, — Аорриэль обнял сотрясавшееся в рыданиях тельце, мерно поглаживая одной рукой спину, от чего на пальцах появлялись бурые дорожки от подсыхавшей крови, а второй перебирая каштановые прядки, — все пройдет. Нужно только время.
Подошедшему императору и кронпринцу, чья горячая ладонь согревала плечо эльфа, герцог все так же стоял у стены в глубоком поклоне, блондин пояснил: — Леди Тао не может говорить, — и поспешил добавить, видя сомнение на одном лице и удивление на другом, — такое уже было один раз, — вздохнув, Аор покачал головой, — на то, чтобы заговорить снова, потребовалось немногим больше года. Какой срок будет нужен сейчас, я не знаю. Я буду только рад, если это можно
— Лоррд Келас! — рык императора заставил провинившегося демона склониться еще ниже. Все еще дрожавшая Лани завозилась, зашебуршалась в руках эльфа. Ни текшие без перерыва по покрасневшему лицу слезы, ни сводившие, казалось, не только горло, но и все тело спазмы, не мешали ей активно выбираться из успокаивавших и надежных объятий. И все только для того, чтобы крепко ухватить за руку Аора и потащить его … к герцогу?
Остановившись рядом с темноволосым демоном, девушка обвела плавным жестом силуэт мужчины, потом покрутила пальцем у виска, даже не пытаясь что-то сделать со слезами, все также капавшими на видневшуюся в неглубоком декольте грудь. Мужчины продемонстрировали полное непонимание. Лани пожевала губу, потом показала сначала на свою шею, затем на озадаченного не меньше других лорда Келас, лишь слегка приподнявшего голову, чтобы хоть как-то видеть, что происходит.
Тем временем шатенка опять ткнула рукой в мужчину, скорчив при этом безумную рожу. Замерла на мгновение, глядя на озадаченные лица. Нахмурилась. Повернулась, и пошатываясь, под пристальным взглядом готового ее в любой момент подхватить Аорриэля, подошла к стене, привстала на цыпочки, ухватила один из освещавших кабинет шариков и немного неуверенно вернулась к герцогу. Повторила свою пантомиму с самого начала, добавив только светильник, который пару секунд продержала над головой мужчины, чьи янтарные глаза с не меньшим удивлением, чем у остальных, смотрели на нее.
В разноцветных глазах блеснуло раздражение, но в следующую секунду Лани стукнула себя по лбу и, уже более уверенно, направилась к столу, где осторожно протянула руку к чистому листу бумаги и замерла, вопросительно глядя на владельца кабинета. Тот кивнул. Шатенка схватила лист и ручку и принялась сосредоточенно и быстро что-то писать — рисовать. Острый глаз императора отметил какие-то стрелочки. Затем сообщение было торжественно передано эльфу. Тот прочитал, покачал головой и со вздохом признался: — Я идиот…. Извини, солнышко, — блондин осторожно вытер поднятое к нему зареванное лицо, мягко провел ладонью, возвращая ему естественный цвет, после чего повернулся к наблюдавшим за ним демонам.
— Лорд Келас, леди Тао уверена, что Вы подверглись воздействию заклинания, — эльфийский лорд одним взмахом руки остановил пожелавшего было возразить герцога. Повелитель блеснул глазами, но промолчал, а блондин продолжил, — Надо сказать, что я сомневался, что такое вообще возможно, но… Ваше поведение в этом кабинете, да и вообще в последнее время, подтверждает выводы нашей леди.
На лице герцога отразилась активная работа мысли, а эльф добил: — Иначе Вы вряд ли бы могли стать убийцей собственного долгожданного ребенка, независимо от поведения его матери.
Владыка резко повернулся к замолчавшему блондину: — Лорд Аорриэль, что Вам рассказала о случившемся с леди Иррэо леди Тао?
— Лишь общую канву, без деталей, Ваше Императорское Величество, — эльф осторожно поднял на руки все также мелко дрожавшую человечку и тихо сказал Горасу: — Хвост перекинь, пожалуйста.
— Почему? — тихий вопрос повелителя заставил следившего за тем, как понятливый брюнет укрывает девушку золотистым пологом, от которого разило успокаивающей магией, Аорриэля слегка нахмурить лоб: — Почему мне дали только общую информацию? Так я не занимаюсь допросом близких мне людей, хотя, как и другие, хотел бы иметь более полное представление о том, что происходит, Ваше Императорское Величество.