И слух ласкает сабель звон
Шрифт:
— За что люблю французов — так это за их веселый нрав. Вы только посмотрите, поручик: взять, к примеру, немца — мрачный тип, думающий о том, чтобы все у него было аккуратно, чистенько, убрано, подметено, — рассуждал, вытирая дождевые капли с усов, Кураев. — И все-то у него должно лежать на своем месте, не правее, не левее, а именно там, где и положено. Насмотрелся я в свое время на тевтонов еще в России. Если что не по нем — это его просто в тупик ставит. Кстати, именно это я и вижу причиной их поражения.
— Так ведь это же мощная
— Так вот именно! — горячился ротмистр. — В том-то и дело, что машина. А она, как известно, имеет свойство ломаться. Мы, русские, мыслим нестандартно. Вы же помните: «Умом Россию не понять, аршином общим не измерить…» Наша нестандартность мышления и заведет немца в тупик.
— Вы же, ротмистр, что-то говорили о французах? — напомнил поручик.
— Ах, да! Так вот, французы — один из самых веселых народов. Уже и поставят его расстреливать у стенки — другой бы в коленях у палачей ползал, умоляя пощадить, а он ничего: стоит как на параде, усмехается, да еще и думает, как бы ему потеатральнее упасть. Вот и наш пилот такой же.
Поручик согласился с наблюдениями ротмистра.
— А все этот придурок виноват! — сердито фыркнул Кураев, срывая свое раздражение на Санине. — За сенсацией погнался? Ничего, будет тебе сенсация, когда превратишься в лепешку. Погоди немного!
— Не стоит так волноваться, — хладнокровно произнес поручик. — Этим делу не поможешь.
— Если бы не он, все было бы прекрасно. А так — провалить всю операцию. Скотина! — бушевал ротмистр.
— Не будем сейчас разбираться, ротмистр, — удержал его Голицын от немедленной расправы над репортером. Поручик тоже согревался спиртным, справедливо полагая, что замерзнуть или заболеть было бы вообще непростительной глупостью.
Вода устремлялась в гондолу целыми потоками. Это был проливной дождь, брызги летели со всех сторон, вода попадала за воротник и в рукава.
— Малоприятное положение, — пробормотал Кураев. — Врагу не позавидуешь.
— Оболочка намокает под дождем, воздушный шар тяжелеет, теряет высоту, — прокомментировал Голицын.
— Хоть ты в самом деле выкидывай кого-нибудь за борт, — красноречиво поглядел на журналиста Кураев.
Молнии становились сильнее и многочисленнее. Особенно мощная низринулась к земле, и в гондоле стало светло как днем. Небо мерцало всполохами. В следующее мгновение ночь снова поглотила шар.
Монгольфьер постепенно выходил из полосы дождя, но исправить это уже ничего не могло.
Несмотря на страх, мозг журналиста работал словно сам по себе, автоматически создавая текст будущего репортажа:
«Вновь темнота ослепила наши глаза. Шесть, семь молний исполинскими полипами бешено заветвились по небу. Громовые раскаты… И среди них наполненный водородом корабль! Вновь ужасные порывы ветра, весь корабль содрогается…»
— Ну, вот мы и достигли восьмисот метров! — взглянув на барометр, сказал пилот.
— Смотрите!
Вглядываясь
— Мы находимся прямо над городом! — вскрикнул Санин.
— А земля круглая, — сердито фыркнул ротмистр. — Да видим мы, не слепые!
Река смотрелась серебристой линией, рассекающей городок пополам, а мост казался ниткой, протянутой между берегами.
— Как мы сейчас шлепнемся на мостовую, как захрустят наши косточки! — демонстрируя чувство черного юмора, прохрипел Кураев.
— Можно ведь и крышу проломить, — философски заметил поручик. — Учитывая, что они у немцев черепичные, какой-никакой, а шанс на спасение у нас имеется.
— Что вы такое говорите, господа! — заныл репортер. — Я не хочу умирать! У меня мама.
— Заткнись, идиот! — погрозил ему Кураев. — Я не позволю тебе пятнать честь русского офицера в его последнюю минуту. Такие события надо встречать достойно.
— У всех мама, — лаконично заметил Голицын. — Вы тут не один, произведенный на свет не без помощи родителей.
Земля приближалась.
— Бросаем все! — закричал пилот. — Надо облегчить гондолу от балласта.
— Знаю я один балласт! — не к месту хихикнул Кураев. — Давайте его отправим вниз, а, поручик?
— Вы так считаете? — пряча улыбку, окинул оценивающим взглядом репортера Голицын. — По-моему, не поможет.
Прямо перед ними — рукой достать — проносились дома с островерхими крышами, улицы, площадь. Вопрос, как понял Голицын, теперь заключался уже только в секундах.
— Как думаете, ротмистр, до тридцати досчитать успеем? — поинтересовался поручик, видя впереди что-то чрезвычайно высокое, выделявшееся на общем фоне.
— Я… — начал было ротмистр, но фразу не закончил.
Все увидели, как ветер бросил шар прямо на высоченную колокольню кирхи.
— Держись! — пронесся крик.
Удар сотряс корзину. Все взглянули вверх — шар повис на шпиле и медленно сдувался.
— Все живые? — огляделся поручик. — Вроде все…
Гондола висела, прислоняясь к кирпичной стене башни. Неподалеку, внизу, виднелись ярко освещенные окна ресторана.
— Слышите? Немцы празднуют! — кивнул Кураев в сторону здания, откуда звучали песни подвыпивших гуляк.
Он еще раз приложился к фляжке и спрятал ее в карман. Затем ротмистр выбросил за борт ранцы с германской формой и поднял палец, отсчитывая время.
— Пять секунд, — заключил он. — Что ж, господа, высоковато, но сидеть здесь до утра — не лучший выход.
— Что вы хотите этим сказать? — подозрительно спросил Санин.
— То, что первым пойдешь ты, — сбрасывая вниз веревку, глянул офицер на репортера. — Надо же тебе о чем-то писать в своей газетенке!
— Нет! Только не это! — замахал руками Санин.